redenominar en la unidad euro la deuda en circulación
ausstehende Schuldtitel auf die Euro-Einheit umstellen
Korpustyp: EU IATE
4 . Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 1 , cada Estado miembro participante podrá adoptar las medidas que puedan ser necesarias para : - redenominar en la unidad euro la deuda en circulación denominada en unidades monetarias nacionales ;
( 4 ) Abweichend von Absatz 1 können die Mitgliedstaaten etwaige erforderliche Maßnahmen treffen , um - Verbindlichkeiten , die in einer nationalen Währungseinheit denominiert sind , auf die Euro-Einheit umzustellen ;
Korpustyp: Allgemein
redenominar la deuda en circulación
ausstehende Schuldtitel auf die Euro-Einheit umstellen
Korpustyp: EU IATE
“redenominar”: cambiar la unidad en la que esté denominada la deuda en circulación de una unidad monetaria nacional al euro, sin que el acto de redenominar produzca el efecto de modificar ninguna otra estipulación de la deuda, ya que se trata de una cuestión que compete a la ley nacional.
‚umstellen‘ das Ändern der Einheit, auf die der Schuldtitel lautet, von einer nationalen Währungseinheit in die Euro-Einheit, wobei jedoch diese Umstellung keine Änderung der sonstigen Bedingungen des Schuldtitels bewirkt, für die die einschlägigen nationalen Rechtsvorschriften maßgebend sind;
Korpustyp: EU DGT-TM
redenominarUmstellung
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
“redenominar”: cambiar la unidad en la que esté denominada la deuda en circulación de una unidad monetaria nacional al euro, sin que el acto de redenominar produzca el efecto de modificar ninguna otra estipulación de la deuda, ya que se trata de una cuestión que compete a la ley nacional.
‚umstellen‘ das Ändern der Einheit, auf die der Schuldtitel lautet, von einer nationalen Währungseinheit in die Euro-Einheit, wobei jedoch diese Umstellung keine Änderung der sonstigen Bedingungen des Schuldtitels bewirkt, für die die einschlägigen nationalen Rechtsvorschriften maßgebend sind;
Korpustyp: EU DGT-TM
redenominarEuro-Einheit umstellen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
redenominar la deuda en circulación
ausstehende Schuldtitel auf die Euro-Einheit umstellen
Korpustyp: EU IATE
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
redenominar la deuda en circulación
.
Modal title
...
1 weitere Verwendungsbeispiele mit "redenominar"
4 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
4 . Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 1 , cada Estado miembro participante podrá adoptar las medidas que puedan ser necesarias para : - redenominar en la unidad euro la deuda en circulación denominada en unidades monetarias nacionales ;
( 4 ) Abweichend von Absatz 1 können die Mitgliedstaaten etwaige erforderliche Maßnahmen treffen , um - Verbindlichkeiten , die in einer nationalen Währungseinheit denominiert sind , auf die Euro-Einheit umzustellen ;