linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
rompiente Brecher 1 Brandungswelle 1
[Weiteres]
rompiente .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

rompiente neue 1 oft 1 erreichen eigentliche Punkt Pause 1 brechen 1 Brandung Speedfahren 1 Break 1 Oberfläche 1

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


rompientes Brecher 2 Brandung 2
ola rompiente . .
rompiente de las olas .

rompientes Brandung
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Surf en Lanzarote, descubre las mejores rompientes de Lanzarote, sus escuelas y tiendas de surf............
Surfen in Lanzarote, entdeckt die beste Brandung in Lanzarote, ihren Schulen und Surf-Shops
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Da igual si se trata de dar unas agradables y relajadas vueltas sobre el agua plana o de divertirse con las rompientes, aquí encontrarás diversión para todos los públicos y gustos.
Ob relaxte Touren über das flache Meer oder Spaß in der Brandung, hier ist für jeden etwas dabei.
Sachgebiete: film radio mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite

18 weitere Verwendungsbeispiele mit "rompiente"

12 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Huracanes y rompientes rodean la isla de los demonios.
Stürmische Winde und Fluten peitschen die Insel der Dämonen.
   Korpustyp: Untertitel
¿Quieres saber finalmente cómo poder superar el rompiente?
Du willst endlich wissen, wie du es schaffst durch die Brandung zu surfen?
Sachgebiete: transport-verkehr verlag mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Las rompientes de Bells y Winki decidirán cuántos platos se cargan estas chicas.
Der Point am Bells oder die Bowl am Winki werden entscheiden, wer die Glocke läutet.
Sachgebiete: sport media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Surf en Lanzarote, descubre las mejores rompientes de Lanzarote, sus escuelas y tiendas de surf............
Surfen in Lanzarote, entdeckt die beste Brandung in Lanzarote, ihren Schulen und Surf-Shops
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Numerosas rompientes se encuentran alrededor de toda la isla de Lanzarote.
Unzählige Wellenbrecher liegen um die ganze Insel Lanzarote herum.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Hay varios rompientes de surf conocidos, en el Atolón Malé del norte y del sur.
Es gibt mehrere bekannte Surfplätze im nördlichen und südlichen Male‘-Atoll.
Sachgebiete: luftfahrt finanzen universitaet    Korpustyp: Webseite
Como girar el body board y la posición en la rompiente Tumbarse y posicionarse sobre el body board.
Rudern: die Technik und die Lage zum Schwimmen auf Body Board.
Sachgebiete: luftfahrt musik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Después de examinar y analizar la rompiente, creo que tiene potencial para ser otra ola de remada en el futuro.
Die Location hat das Potential zu einem zukünftigen Big-Wave-PaddeI-Spot, wenn das Lineup erstmal klar ist.
Sachgebiete: astrologie sport media    Korpustyp: Webseite
Los riders montaron sus equipos mientras vientos de 60 nudos arremetían contra las aguas y olas gigantescas se formaban en la zona de rompiente.
Die Segler holten ihre Segel ein, als 60-Knoten-Böen das Wasser aufschäumten und riesige Wellen durch die Surf-Zone jagten.
Sachgebiete: sport theater media    Korpustyp: Webseite
para cualquier surfista, sea principiante o profesional, ya que te ofrece una gran variedad de rompientes de arena y de arrecife.
das Paradies für jeden Surfer, egal ob er Anfänger oder Pro Surfer ist, denn hier gibt es eine große Vielfalt an Beachbreaks und Reefbreaks.
Sachgebiete: verlag sport tourismus    Korpustyp: Webseite
Los resorts cerca de estos rompientes son perfectos para los amantes del surf, ya que pueden disfrutar de la experiencia maldiva cabalgando sobre las olas hasta la saciedad.
Die Resorts in der Nähe dieser Plätze eignen sich perfekt für Surffreunde, da sie hier das typische maledivische Leben genießen und sich gleichzeitig nach Herzenslust den Wellen hingeben können.
Sachgebiete: luftfahrt finanzen universitaet    Korpustyp: Webseite
Esta playa es favorable cuando las marejadas provienen del norte. Con olas derechas e izquierdas y rompiente en fondo de arena.
Mit rechten und linken Wellen brechend im Sand ist dieser Strand mit nördlichen Meeresströmungen zu empfehlen.
Sachgebiete: luftfahrt tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Mi convicción es la de que Europa recuperará sus cartas de nobleza en la opinión y la simpatía de muchos pueblos del mundo al afirmar claramente, frente al rompiente neoliberal, sus valores propios y su proyecto.
Ich bin überzeugt davon, daß Europa sein hohes Ansehen und die Sympathie vieler Völker der Welt wiedergewinnen wird, wenn es angesichts der neoliberalen Bestrebungen seine eigenen Werte und sein eigenes Projekt klar in den Vordergrund stellt.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
También se debe contar con la ayuda de rompientes, ayuda que muchos buques que se dirigen a puertos rusos nunca reciben, por no hablar de los buques mercantes que han navegado por medio del hielo durante semanas sin esa ayuda.
Außerdem müsste es auch Hilfe von Eisbrechern geben, über die viele Schiffe, die russische Häfen ansteuern, überhaupt nicht verfügen, ganz zu schweigen von Handelsschiffen, die dort wochenlang ohne diese Hilfe im Eis umhertrieben.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Da igual si se trata de dar unas agradables y relajadas vueltas sobre el agua plana o de divertirse con las rompientes, aquí encontrarás diversión para todos los públicos y gustos.
Ob relaxte Touren über das flache Meer oder Spaß in der Brandung, hier ist für jeden etwas dabei.
Sachgebiete: film radio mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Con un paisaje increíble, una cultura alegre y un clima inmejorable la isla es un paraíso para cualquier surfista, sea principiante o profesional, ya que te ofrece una gran variedad de rompientes de arena y de arrecife.
Es ist das Paradies für jeden Surfer, egal ob er Anfänger oder Pro Surfer ist, denn hier gibt es eine große Vielfalt an Beachbreaks und Reefbreaks.
Sachgebiete: verlag sport tourismus    Korpustyp: Webseite
Siempre hay que asegurarse de no saltar la ola a nadie, existe un sistema de que consiste en que quien esté más cerca del pico o rompiente de la ola tiene prioridad sobre el resto.
Stell immer sicher, dass du nicht die Welle von jemandem anderen klaust. Denk immer daran das der Surfer, der am nächsten zum brechenden Teil der Welle ist Vorfahrt hat.
Sachgebiete: kunst astrologie radio    Korpustyp: Webseite
Con un paisaje increíble, una cultura alegre y un clima inmejorable la isla es un paraíso para cualquier surfista, sea principiante o profesional, ya que te ofrece una gran variedad de rompientes en arena y arrecife.
Es ist das Paradies für jeden Surfer, egal ob er Anfänger oder Pro Surfer ist, denn hier gibt es eine grosse Vielfalt an Beachbreaks und Reefbreaks. Aber nicht nur die Wellen und Surfspots sind beeindruckend, die Natur auf der Insel ist wunderschön;
Sachgebiete: musik tourismus jagd    Korpustyp: Webseite