linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
ropa interior Unterwäsche 285
Wäsche 25 Unterbekleidung 2 Leibwäsche 1 . . .

Verwendungsbeispiele

ropa interior Unterwäsche
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Apostáis vuestros efectos personales, intenta quitarle todo y dejarle tan solo con la ropa interior. ES
Apostis Ihre persönlichen Effekten, die versuchen, alles zu nehmen und verlassen nur mit Unterwäsche. ES
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
las tiendas no podrán publicitar la venta de toallas higiénicas ni ropa interior;
Geschäfte werden den Verkauf von Hygieneartikeln oder Unterwäsche nicht mehr anzeigen dürfen;
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Vince, ¿no tiene ropa interior para lavar?
Mr. Vince. Haben Sie keine Unterwäsche zum Waschen?
   Korpustyp: Untertitel
En nuestro e-shop encontrará un surtido amplio de ropa interior. ES
In unserem E-shop finden Sie ein reiches Sortiment von Unterwäschen. ES
Sachgebiete: kunst literatur mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Este requisito no se aplicará al terliz para colchones, los protectores de colchones o la ropa interior.
Diese Anforderung gilt nicht für Matratzenüberzüge, Matratzenschutz oder Unterwäsche.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Hay medias y camisas, pero ropa interior no.
Hier sind Socken und Shirts, aber keine Unterwäsche.
   Korpustyp: Untertitel
Vestimenta de protección y ropa interior – antiestática, antibacterial y no inflamable. ES
Schutzkleidung und Unterwäsche – antistatisch, antibakteriell, feuerfest. ES
Sachgebiete: nautik auto technik    Korpustyp: Webseite
Le hicieron preguntas personales sobre su ropa interior y lo que llevaba debajo de la ropa.
Sie stellten ihr persönliche Fragen über ihre Unterwäsche und darüber, was sie unter ihren Sachen trug.
   Korpustyp: EU DCEP
Mujeres limpiando la casa en ropa interior, no desnudos, ni sexo.
Frauen machen Hausarbeit in Unterwäsche. Keine Nacktheit, kein Sex.
   Korpustyp: Untertitel
Fabricamos cintas para ropa interior y para confección. ES
Wir produzieren Kleidungsbänder für die Unterwäsche und Bekleidungswesen. ES
Sachgebiete: literatur radio mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


ropa interior sudorífuga . .
ropa interior ajustada .
ropa interior de papel .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit ropa interior

84 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Ropa interior
Hemd Aus Baumwolle Mit Dobby-webmuster
Sachgebiete: film archäologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Ropa interior
Ankle Boots Aus Wildleder Mit Absatz
Sachgebiete: e-commerce universitaet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Demonios, alcánzame mi ropa interior.
Gib mir meine Klamotten.
   Korpustyp: Untertitel
Yo tampoco llevo ropa interior.
Ich trage auch nichts drunter.
   Korpustyp: Untertitel
Es ropa interior de mujer.
Das ist eine Frauenunterhose.
   Korpustyp: Untertitel
Ropa interior - Higiénica y cómoda DE
Unterziehkleidung - Hygienisch und angenehm zu tragen DE
Sachgebiete: tourismus technik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Eso es ropa interior masculina?
Ist das eine Männerunterhose?
   Korpustyp: Untertitel
Me probaré la ropa interior.
Ich teste den Step-in.
   Korpustyp: Untertitel
Ropa informal, pijamas, ropa interior de mujer y tejidos.
Freizeitkleidung, Schlafanzüge, Damenunterwäsche und Miederwaren.
   Korpustyp: Untertitel
Oliendo ropa interior de mujer, hombre.
Ich schnüffle an Mädchenslips, Mann.
   Korpustyp: Untertitel
Diseñé ropas interiores históricamente exactas de lino.
Ich entwarf historisch genaue Unterkleider aus Leinen.
   Korpustyp: Untertitel
Casino Riverboat. Piratas en ropa interior.
Flussschiff Casino, Piraten in Röcken.
   Korpustyp: Untertitel
Ayer noté que me faltaba ropa interior.
Und gestern hat von meiner Unterwasche was gefehlt.
   Korpustyp: Untertitel
Me encanta llevar ropa interior femenina.
Ich trage gern Damenunterwäsche.
   Korpustyp: Untertitel
Moda sport, pijamas, ropa interior y perfumería.
Freizeitkleidung, Schlafanzüge, Damenunterwäsche und Miederwaren.
   Korpustyp: Untertitel
Esa ropa interior no es mía.
Das sind nicht meine Strümpfe.
   Korpustyp: Untertitel
¿Qué pasa con la ropa interior roja?
Du und dein roter SchlŸpper?
   Korpustyp: Untertitel
No me gusta usar ropa interior.
Ich trag sonst keine.
   Korpustyp: Untertitel
Yo también llevo ropa interior especial.
Ich trag ebenfalls Spezialunterwäsche.
   Korpustyp: Untertitel
Hay ropa interior en el pueblo.
Es soll Spitze im nächsten Dorf geben.
   Korpustyp: Untertitel
No puedo luchar en mi ropa interior.
- Ich kann so nicht kämpfen.
   Korpustyp: Untertitel
No hay ropa interior ni nada.
Keine Unterkleider, nichts.
   Korpustyp: Untertitel
Ropa interior funcional térmica fabricantes y proveedores. ES
Thermo Funktionsunterwäsche Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Ropa interior funcional térmica? ES
Kennen Sie ein Synonym für Thermo Funktionsunterwäsche? ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Ropa interior funcional fabricantes y proveedores. ES
Funktionsunterwäsche Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Ropa interior funcional? ES
Kennen Sie ein Synonym für Funktionsunterwäsche? ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Término técnico de la ropa interior
Übersicht über die Kollektionen von Anita
Sachgebiete: musik finanzen mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
La gama de ropa interior de SCHIESSER ofrece la ropa perfecta para todas las niñas.
Die Tagwäsche von SCHIESSER bietet für alle Mädchen das ideale Angebot.
Sachgebiete: astrologie musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Si, si, él es grande en la ropa interior femenina.
Ja, in Damenunterwäsche ist er groß.
   Korpustyp: Untertitel
Es sólo un estúpido modelo de ropa interior.
Das ist ein Unterwäschemodel.
   Korpustyp: Untertitel
No lloréis, Marga y Myrt Necesitas ropa interior, Gert
Weint nicht, Marge und Myrt Du brauchst einen Hüfthalter, Gert
   Korpustyp: Untertitel
Mientras el guardia esperaba fuera, nos intercambiamos la ropa interior.
Als die Aufseherin draußen war, vertauschten wir rasch unsere Unterkleider
   Korpustyp: Untertitel
Unos 1 40 dolares de ropa interior para ti.
Ich kaufte fur $ 1 40 obszone Unterwasche fur dich.
   Korpustyp: Untertitel
He dicho que harán el amor en ropa interior.
Ich sagte: Siebehält dieUnterhosean!
   Korpustyp: Untertitel
Nick será un fantástico capitán de ropa interior.
Nick ist ein leidenschaftlicher Unterhosenkapitän.
   Korpustyp: Untertitel
¿Ropa interior especial para tu cita con Wilson?
- Reizwäsche für das Date mit Wilson?
   Korpustyp: Untertitel
No he tenido tiempo de buscar ropa interior con estilo.
Ich hatte keine Zeit, mir Eleganteres anzuziehen.
   Korpustyp: Untertitel
Al menos me puse mi ropa interior alegre.
Also, ich bin froh, dass ich meine Spaßwäsche trage.
   Korpustyp: Untertitel
¿Nunca has visto una mujer en ropa interior?
Hast du noch nie eine Frau im Unterrock gesehen?
   Korpustyp: Untertitel
¿Qué tiene de malo la ropa interior roja?
Was ist denn falsch an dem roten SchlŸpfer?
   Korpustyp: Untertitel
Ropa interior francesa y una caja de vino.
Reizwäsche und ein Tetrapak Wein.
   Korpustyp: Untertitel
Calientes dejadas en ropa interior sexy en Sexchat ES
Livecam Girls tabulos im Sexchat ES
Sachgebiete: film astrologie musik    Korpustyp: Webseite
Comience vistiendo una ropa interior térmica y calcetines que abriguen.
Beginnen Sie mit Thermounterwäsche und warmen Socken.
Sachgebiete: kunst musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Encontré ropa interior de mujer en su bote.
Ich habe Frauenunterwäsche auf seinen Boot gefunden.
   Korpustyp: Untertitel
Bastardo ¡¿Por que me has quitado mi ropa interior?!
Du Bastard! Warum hast du mich umgezogen?
   Korpustyp: Untertitel
Calvin Klein Underwear – ropa interior de diseño y calidad
Calvin Klein Underwear – günstige Designerunterwäsche mit Qualität
Sachgebiete: verlag handel mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Llevo ropa interior absorbente y un repuesto en una bolsa. ES
Und ich trage Schutzunterwäsche und habe immer eine Garnitur zum Wechseln in einer Tasche dabei. ES
Sachgebiete: verlag astrologie sport    Korpustyp: Webseite
Permanent Link to Modelos Classic de ropa interior para hombres UK
Permanent Link to Classic-Unterwäschemodelle für Herren UK
Sachgebiete: kunst raumfahrt mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Comment on Modelos Classic de ropa interior para hombres UK
Comment on Classic-Unterwäschemodelle für Herren UK
Sachgebiete: kunst raumfahrt mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Usa ropa holgada y dale prioridad a las fibras naturales que respiren, como la ropa interior de algodón.
Tragen Sie weite Kleidung aus natürlichen Stoffen, die ihre Haut atmen lassen, wie Baumwollunterwäsche.
Sachgebiete: psychologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
La tienda para y compra la lencería atractiva y la ropa interior en nuestra ropa interior y lencería tienda en línea
Geschäft dafür und kauft erotische Womens-Kleidung und clubwear an unserem erotischen womens Kleidung des On-Line-Lagers.
Sachgebiete: kunst theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Una vez miré la gaveta de la ropa interior de Sheldon.
Ich habe mal in Sheldons Unterwäscheschublade geschaut.
   Korpustyp: Untertitel
Casi me olvido del equipaj…...quien sabe si tienen ropa interior de algodón en el futuro
Ich hätte fast mein Gepäck vergessen. Wer weiß, ob es in der Zukunft Baumwollunterwäsche gibt.
   Korpustyp: Untertitel
Hace meses que me persiguen para un reportaje de ropa interior.
Sie waren monatelang hinter mir her. Fur Unterwasche.
   Korpustyp: Untertitel
Tenía un buen trabajo, desfilaba en ropa interior. - ¿Sabe a lo que me refiero?
Ich hatte einen tollen Job als Hüftgürtel-Modell. - Wissen Sie, was das ist?
   Korpustyp: Untertitel
Pero no pude correr tras ella porque yo estaba en ropa interior.
Ich konnte nicht raus, weil ich halbnackt war.
   Korpustyp: Untertitel
Pero a la mitad de la tercera cita, me dice que tiene puesto ropa interior femenina.
Aber am besten war dritte Tag, er sagt mir, dass er Damenunterwäsche trägt.
   Korpustyp: Untertitel
Cogió la ropa interior de una paciente que acababa de fallecer.
Sie zog die Unterkleider an, in denen eben eine Kranke gestorben war
   Korpustyp: Untertitel
No es mi culpa que a Murtha se le enrolle la ropa interior.
Es ist nicht meine Schuld, dass Murtha ihn beim Abkassieren erwischt hat.
   Korpustyp: Untertitel
Quiero decir, su maleta ha desaparecido y el cajón de su ropa interior está vacío.
Ein Koffer fehlt und seine Unterwäscheschublade ist leer.
   Korpustyp: Untertitel
la ropa interior de tu papi en un manojo es hablar con ella.
Daddy aufzuregen, ist mit ihr zu reden.
   Korpustyp: Untertitel
- Vas a ser el capitán de la ropa interior esta noche.
- heute Nacht der Unterhosenkapitän sein wirst.
   Korpustyp: Untertitel
¿Y por eso no estuvo mal que me dejaras en ropa interior?
Und darum denkst du, mir die Hose runter zuziehen, war nicht falsch?
   Korpustyp: Untertitel
Y allí estaba, en ropa interior, pensando en lo que la había llevado ahí.
Sie stand dort in ihrem Unterkleid und fragte sich, was sie so weit getrieben hatte.
   Korpustyp: Untertitel
Soy muy hombre, pero en la guerra luché con ropa interior femenina.
Nein, ich war sogar Soldat. Aber ich trug Reizwäsche unter der Uniform.
   Korpustyp: Untertitel
Siento como que las ropa…...que ella…...complementa…...lo que se pierde en mi interior.
Ich habe irgendwie das Gefühl, als ob Kleidung das ausgleicht, was in meinem Innersten fehlt.
   Korpustyp: Untertitel
La vendedora de ropa interior me ha llamado a la oficina.
Die Verkäuferin aus dem Wäschegeschäft hat mich gestern im Büro angerufen.
   Korpustyp: Untertitel
¿Sus padres eligieron sus nombres de un cajón de ropa interior?
Haben eure Eltern eure Namen aus einer Lostrommel gezogen?
   Korpustyp: Untertitel
Un momento, ¡es la última oportunidad de hacer una redada de ropa interior!
Aber halt, das ist unsere letzte Chance, einen Höschenklau abzuziehen!
   Korpustyp: Untertitel
Ahora debe estar bailando con la ropa interior de su abuela.
Der läuft sicher gerade in den Schlüpfern seiner Oma herum.
   Korpustyp: Untertitel
Ya que mis sueños de un imperio robótico mundial-- ¡Mi ropa interior!
Da meine Träume für ein globales Roboter-lmperiu…
   Korpustyp: Untertitel
Para realizar un entrenamiento sin ropa interior debajo se puede utilizar como orientación lo siguiente: DE
Für ein Training ohne Unterziehkleidung gilt als Orientierungshilfe: DE
Sachgebiete: astrologie tourismus sport    Korpustyp: Webseite
La ropa interior funcional se fabrica de polipropileno, poliamida y elastán. ES
Die Funktionswäsche ist aus Polypropylen, Polyamid und Elastan produziert. ES
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Desde las chaquetas y abrigos Hugo Boss hasta pantalones Hugo Boss o ropa interior Hugo Boss. ES
Kombiniert mit Pullovern und Jacken von Boss ist der Office Look fast perfekt und es fehlt nur noch die passende Hugo Boss Krawatte. ES
Sachgebiete: kunst theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Buscan alojamiento barato en su propia cama spacáků o ropa interior?
Suchen Sie nach preiswerten Unterkunft im eigenen Schlafsack oder Bettwäsche?
Sachgebiete: film verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Aquí encontrará ropa interior CK para caballeros y señoras, en el outlet u online.
Im Outlet und online finden Sie eine große Auswahl an CK Underwear Men and Woman günstiger.
Sachgebiete: musik media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Descuentos de entre el 30 % y el 70 % en ropa interior Calvin Klein.
Auf Calvin Klein Underwear 30% bis 70% Rabatt.
Sachgebiete: verlag handel mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Aquí encontrará ropa interior CK para caballeros y señoras, en el outlet u online.
Hier finden Sie eine große Auswahl an CK Underwear Men and Woman vor Ort im Outlet und online.
Sachgebiete: verlag handel mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
El outlet Calvin Klein Underwear ofrece también pijamas y camisones, así como ropa interior para niños.
Auch Schlafanzüge und Kinderunterwäsche gehören zum Sortiment des Calvin Klein Underwear Outlet.
Sachgebiete: verlag handel mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
En 1983, se creó la primera línea completa de ropa interior para señora.
Eine komplette Linie für Frauen folgte im Jahr in 1983.
Sachgebiete: verlag handel mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
En las rebajas ESPRIT encontrará además complementos, zapatos y ropa interior.
Accessoires, Schuhe und Bodywear sind ebenso im Esprit Sale erhältlich.
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
30 de eneroLa ropa interior es una gran manera de expresar su sexualidad
30. JanuarLingerie ist ein guter Weg, um Ihre Sexualität ausdrücken
Sachgebiete: media internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Gama TENA Pants La gama más amplia en ropa interior absorbente Prueba nuestros productos gratis ES
Kostenlose Probe Testen Sie die TENA Produkte – kostenlos. ES
Sachgebiete: verlag astrologie oekologie    Korpustyp: Webseite
Recubre su cuerpo con ropa interior sexy de laca y de cuero.
Sie hüllt ihren heißen Körper gerne in Lack und Leder ein.
Sachgebiete: musik foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
3.-Una compañía de Italia ha contactado nuestra oficina – un productor de ropa interior de mujeres. PL
Eine Firma aus Italien hat mit unser in Verbindung getreten Büro - ein Produzent von Frauunterwäsche. PL
Sachgebiete: ressorts media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Armario para la ropa alto hasta el techo colocado en la parte trasera del Exsis-i 504 y con dos varillas en su interior para colgar la ropa.
Raumhoher Kleiderschrank im Heck des Exsis-i 504, mit zweiter Kleiderstange am mittleren Fachboden.
Sachgebiete: verlag luftfahrt infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Los fabricantes de EEUU han decidido que la ropa interior china constituye una amenaza al estilo de vida americano.
Die Hersteller in den USA haben entschieden, dass in China gefertigte Büstenhalter eine Gefahr für die amerikanische Lebensweise darstellen.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Tiene que ver con el asesinato de tu esposa, Luann Delaney. Se encontraron rastros de semen en su ropa interior.
Bei der Betrachtung des Mordes an Ihrer Frau, Luann Delaney, wurden Spuren von Samen im Unterleib Ihrer Frau gefunden.
   Korpustyp: Untertitel
Las chicas que fueron a casa en los 80 saben lo que piensas de la ropa interior.
Wie jedes Mädchen wusste, das in den 80er Jahren zu uns nach Hause kam.
   Korpustyp: Untertitel
Ella sale del baño sensualmente con ropa interior y orejas de leopardo. - Su cabello rubio por debajo.
Dann kommt sie, wie ein Model, im Leopardendessous aus dem Badezimmer und Öhrchen, ihre blonden Locken quellen darunter hervor.
   Korpustyp: Untertitel
Ofertamos muchas variantes de ropa interior masculina incluyendo la clásica, elegante, dinámica, deportiva y hasta la funcional. ES
Wir bieten die Herrenwäsche in vielen Varianten an, von der klassischen und dynamischen bis zur Sportwäsche und Funktionswäsche. ES
Sachgebiete: gartenbau typografie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Este magnífico artículo en color blanco de las categorías Hombres y Ropa interior ahuyenta el aburrimiento de tu vida. ES
Dieser tolle Artikel in purple aus den Kategorien Frauen und Kapuzenpullover vertreibt die Langeweile aus Deinem Alltag. ES
Sachgebiete: e-commerce radio mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Las encantadoras suites del Paradise Road Tintagel Colombo presentan unos interiores de lujo y ropa de cama de algodón egipcio.
Die charmanten Suiten im Paradise Road Tintagel Colombo bieten exklusive Einrichtung und Bettwäsche aus ägyptischer Baumwolle.
Sachgebiete: film verlag e-commerce    Korpustyp: Webseite
En la República Checa la marca Moira es la pionera en la producción de ropa interior con diseños único…
Die Marke „Moira“ nimmt in der Tschechischen Republik eine Vorreiterreiterrolle bei de…
Sachgebiete: e-commerce markt-wettbewerb weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Ropa interior funcional Como confeccionador de equipo de seguridad y protección, la empresa ofrece una amplia gama de productos innovadores. ES
Funktionsunterwäsche Als Hersteller von Produkten des Arbeitsschutzs & Sicherheit bietet das Unternehmen ein umfangreiches Sortiment an innovativen Produkten an. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
La marca Blue Lemon es considerada en toda Suiza un sello de gran calidad en ropa interior.
Das Label Blue Lemon steht schweizweit für hochwertige Tag- und Nachtwäsche.
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Además de ropa interior para niños, podrá adquirir todo lo que necesita para su bebé recién nacido.
Neben Kinderunterwäsche gibt es hier auch alles, was man für die Erstausstattung braucht.
Sachgebiete: astrologie tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Compara los precios de Calcetines anti ampollas en Ropa interior masculina y ahorra en línea con tu comparador.
Vergleichen Sie Preise von Sportbekleidung Damen bei tausenden Anbietern und finden Sie das günstigste Angebot.
Sachgebiete: film sport mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Ropa interior térmica Para la corrección / integridad de los datos, lamentablemente, no puede garantizar que se aplican.
Thermounterwäsche Für die Richtigkeit/Vollständigkeit der Daten kann leider keine Gewährleistung übernommen werden.
Sachgebiete: zoologie vogelkunde jagd    Korpustyp: Webseite
Nos complace anunciar el lanzamiento de cuatro nuevos modelos de ropa interior para hombres para el año 2013: UK
Wir freuen uns, die Erweiterung unseres Sortiments für 2013 um vier neue Unterwäschemodelle für Herren anzukündigen: UK
Sachgebiete: kunst raumfahrt mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite