Grayson hatte gestern Nacht ein Sandwich mit Spiegelei.
Grayson se hizo un sándwich de huevo frito anoche.
Korpustyp: Untertitel
ÜBERPRÜFENSandwich-Füller – oder auch ein Cuban Sandwich, sollte die Zigarren, die Shortfillerový in langen Blätter verpackten Tabak Tabak Verpackung ist.
VERIFICACIÓNRelleno de Sandwich – también conocido como el sándwich cubano, debe ser shortfillerový para el que el tabaco de puros hoja relleno en tabaco largo colapsado.
Sachgebiete: verlag film astrologie
Korpustyp: Webseite
Sachgebiete: verlag e-commerce radio
Korpustyp: Webseite
Der Schinken, die Salami im Sandwich, das die USA zurechtmachen wollen?
¿El jamón, el salami del bocadillo que los Estados Unidos de América quieren preparar?
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Baby, können wir hinter der Garage Sandwiches anbauen?
Cariño, ¿podemos plantar bocadillos detrás del garaje?
Korpustyp: Untertitel
Bistrobar / Kiosk Beim Hauptterminal befindet sich eine Bistrobar, das kleine Snacks, Sandwiches und diverse Getränke anbietet.
Bar-restaurante/quiosco En la terminal principal se encuentra un bar-restaurante que ofrece tentempiés, bocadillos y bebidas diversas.
Sachgebiete: verkehr-kommunikation radio handel
Korpustyp: Webseite
Danach essen Sie bitte Früchte, Kekse oder ein Sandwich, so wie es Ihr Arzt empfohlen hat, und ruhen Sie danach.
Después coma fruta, galletas o un bocadillo, como le haya indicado su médico, y descanse después.
Sachgebiete: medizin
Korpustyp: EU EMEA
Jack Warden hat sechsundzwanzig Sandwiches gegessen.
Jack Warden se comió 26 bocadillos.
Korpustyp: Untertitel
Im Hora del Té erhalten Sie Sandwiches, leichte Mahlzeiten sowie warme und kalte Getränke.
ES
El establecimiento Hora del Té sirve bocadillos, platos ligeros y bebidas frías y calientes.
ES
Sachgebiete: verlag musik radio
Korpustyp: Webseite
So gibt es eine Flut von Angaben aller Art. Heute Morgen habe ich ein Sandwich, das gut für meine Darmflora ist, gegessen, mit einem Butteraufstrich, der meinen Cholesteringehalt senkt; dazu ein Ei, das reich an Omega 3 ist.
Hay una proliferación de todo tipo de alegaciones. Esta mañana, me he comido un bocadillo bueno para la flora intestinal, cuya mantequilla reduce el nivel de colesterol; también he comido un huevo que contiene Omega 3.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Koga bringt die Leiche zum Untersuchungsrichter nachdem er nochmal auf sein Sandwich gestoßen ist.
Koga llevó el fiambre al depósito después de "re-encontrar" el bocadillo que tomó para cenar.
Korpustyp: Untertitel
Hier erhalten Sie leichte Mahlzeiten wie Salate, frischen Fisch, Sandwiches und italienische Brote.
El restaurante sirve comidas ligeras como ensaladas, pescado fresco, bocadillos y panes italianos.
Aus frischen, saisongerechten Zutaten werden in der eigenen Küche warme oder kalte Gerichte, leichte Snacks sowie knackige Salate und Sandwiches zubereitet.
Su cocina, siempre con ingredientes frescos de temporada, elabora platos calientes o fríos, aperitivos ligeros como ensaladas y sandwiches apetitosos.
Sachgebiete: radio tourismus mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
lm Grunde trieft dieses Sandwich geradezu von Öl, wie fast alles was wir heute essen.
Básicamente este sandwich como la mayoría del alimento que comemos hoy está absolutamente empapado en petróleo.
Korpustyp: Untertitel
In unserer Coffee Corner sind Kaffees und Sandwiches zum Mitnehmen erhältlich.
También tiene la opción de un café o sandwich para llevar en el Coffee Corner.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Zo, bevor du gehst, kann ich dir ein Sandwich machen?
Zo, antes de irte, puedes hacerme un sandwich?
Korpustyp: Untertitel
Pool Bar - Barbecue Diese befindet sich direkt am Hauptpool und bietet Ihnen leichte Snacks und Sandwiches für zwischendurch sowie Erfrischungsgetränke.
Bar Piscina Barbacoa Está situado al lado de la piscina principal, y ofrece sandwiches y snacks para los que deseen un almuerzo ligero.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Um 15 Uhr hatte sie ein Sandwich plus Mineralwasser.
A las 15:00 toma un sandwich y una soda.
Korpustyp: Untertitel
Ideal für herzhafte Toasts, schmackhafte Sandwiches oder Partysnacks.
Braucht man auch nicht, um ein Sandwich zu fahren.
No se necesita una licencia para manejar un emparedado.
Korpustyp: Untertitel
Dekoriert mit den Farben der Samen der Pistazie, Kaffee in verschiedenen Stilen, vereist Obst, Sandwiches und Süßigkeiten angeboten zu begleiten Vielfalt.
Decorado con los mismos colores de la semilla del pistacho, ofrecen cafés en diferentes estilos, granizados de frutas, emparedados y diversidad de dulces para acompañar.
Sachgebiete: luftfahrt tourismus radio
Korpustyp: Webseite
Du solltest darüber nachgedacht haben ein Sandwich zu kaufen anstatt einer Flasche Wodka.
Debiste haber pensado en comprar un emparedado, en vez de la botella de Vodka.
Aus frischen, saisongerechten Zutaten werden in der eigenen Küche warme oder kalte Gerichte, leichte Snacks sowie knackige Salate und Sandwiches zubereitet.
Su cocina, siempre con ingredientes frescos de temporada, elabora platos calientes o fríos, aperitivos ligeros como ensaladas y sandwiches apetitosos.
Sachgebiete: radio tourismus mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Beach City Grill, Sandwiches nach Maß.
Playa Ciudad Parrilla, sandwiches al centímetro.
Korpustyp: Untertitel
Pool Bar - Barbecue Diese befindet sich direkt am Hauptpool und bietet Ihnen leichte Snacks und Sandwiches für zwischendurch sowie Erfrischungsgetränke.
Bar Piscina Barbacoa Está situado al lado de la piscina principal, y ofrece sandwiches y snacks para los que deseen un almuerzo ligero.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
- Wir bieten jetzt Sandwiches an.
Tengo un nuevo surtido de sandwiches.
Korpustyp: Untertitel
Ideal für herzhafte Toasts, schmackhafte Sandwiches oder Partysnacks.
Zum Beispiel hatte Sheldon Quiznos-Sandwiches zum Mittag gegessen. Manchmal macht ihn das satt, manchmal auch nicht.
Por ejemplo, Sheldon irá a Quiznos a almorza…...algunas veces considera que eso le satisface, otras no.
Korpustyp: Untertitel
Die Karte basiert auf leichten Gerichten wie Salaten, frischem Fisch, Sandwichs und italienischem Brot, die Sie begeistern werden.
El menú, principalmente basado en comidas ligeras como ensaladas, pescado fresco, aperitivos y panes italianos, tiene todo lo necesario para satisfacer la más amplia variedad de paladares.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Okay, wenn du mit dem Sandwich fertig bist, kannst du zu dem großen Parkplatz da hinten gehen.
Ok, luego que termines tu sándwic…ve al estacionamiento, ahí detrás.
Korpustyp: Untertitel
Der durchgehende Hals verwendet ein 5-teiliges „Sandwich“ aus Ahorn und Mahagoni zwischen dem Korpus aus Ahorn und Erle.
El mástil a través del cuerpo (neck through) emplea cinco piezas de madera de arce y caoba insertadas en el cuerpo de aliso.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
Mit ihren ungeprägten Alumi- nium-Sandwich-Membranen sind die RBT-20 über 18-dB-Filter an 2300 Hertz einsetzbar.
DE
Con sus co- nos de aluminio, los RBT-20 están adecuados para utilizarse a partir de los 2.300 Hz mediante un filtro de 18 dB.
DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio technik
Korpustyp: Webseite
Das am Hafen gelegene Point Restaurant mit Bar serviert Ihnen Steaks, Sandwiches und Salate unter freiem Himmel.
ES
El Point Restaurant and Bar, frente al puerto, sirve platos de carne, s��ndwiches y ensaladas al aire libre.
ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Unsere Speisekarte bietet Tapas, Paellas, Salate und Sandwiches, einschließlich vegetarische Ausführungen, alles auf Bestellung à la Minute für Sie bereitet.
Nuestro menú ofrece tapas, paellas, ensaladas y Sndwiches incluyendo versiones vegetarianas, todo preparado en su momento.
Sachgebiete: musik tourismus gastronomie
Korpustyp: Webseite
Stärken Sie sich am Taste All-inclusive-Büfett oder genießen Sie ein leckeres Sandwich in einem der Restaurants.
ES
Tome una copa en nuestro acogedor bar o deguste alguno de nuestros deliciosos menús en nuestro restaurante con vistas al mar.
ES
Sachgebiete: verlag e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
Der HSG Panini Grill arbeitet bis zu 75% schneller als ein Standard-Sandwich-Grill und liefert dabei unbeschreiblich köstliche Ergebnisse.
ES
Hasta un 75% más rápido que una sandwichera estandar, consiguiendo al tiempo la más alta calidad. El resultado:
ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik
Korpustyp: Webseite
Übrigens, sollte es je zur Sprache kommen, du kommst nicht mit uns mit…weil du dich mit Hähnchen-Carbonara-Sandwiches bei Quiznos vollgestopft hast.
Por cierto, si te pregunta, no irás con nosotro…porque te has llenado del pollo a la carbonara de Quiznos.
Korpustyp: Untertitel
Aber wir hatten Automaten, in die du eine Münze reinstecken musstes…...und dann bekamst du ein Sandwich oder ein Stück Kuchen.
Teníamos màquinas donde echabas una moned…...y salía un sàndwich o un trozo de pastel.
Korpustyp: Untertitel
Um eure Freundschaft zu bewahren, schworen du und Howard einen Kleinfinger-Schwur…dass keiner von euch versucht, sie für sich zu gewinnen. Ich aß ein Hamburger-Sandwich.
Para preservar tu amistad, tú y Howard hicieron una promesa de meñique. de que ninguno de los dos intentería cortejarla.
Korpustyp: Untertitel
Du wirst ihm ein neues Sandwich kaufe…und bei Mr. Williams nach einem Besen fragen…um das hier sauber zu machen.
Ve a comprarle otro sándwic…...y cuando vuelvas pídele una escoba al Sr. William…...para limpiar eso, ¿sí?
Korpustyp: Untertitel
Der Colombus Coffee Shop erwartet die Gäste in der Lobby des Hotels. Hier werden leichte und vegetarische Speisen, Sandwichs, Salate, Eis, Süßigkeiten, Kaffe- und Teespezialitäten angeboten.
El Colombus Coffee Shop en el hall ofrece comidas ligeras y vegetarianas, bocatas, pastas, ensaladas, helado, pasteles y especialidades de café y té.
Eine Kanne Tee, Scones mit Sahne und Marmelade, in Häppchen geschnittene Sandwiches und appetitliches Gebäck…nichts könnte britischer sein als ein Nachmittagstee in London.
Una tetera, bizcochos con crema y mermelada, bocaditos salados y pastelitos exquisito…no hay nada más británico que tomar el té de las cinco en Londres.
Sachgebiete: musik theater gastronomie
Korpustyp: Webseite
Geboten werden eine Auswahl an Sandwich-Häppchen, frisch gebackene Scones, französisches Gebäck und die für Thames Foyer charakteristischen Kuchen neben einer riesigen Auswahl an Teesorten.
Encontrarás una selección de bocaditos salados, bizcochos recién horneados, pastas francesas y los característicos pasteles del Thames Foyer, además de una amplia selección de tés.
Sachgebiete: musik theater gastronomie
Korpustyp: Webseite
In dem luxuriösen Palm Court des Hotels können Sie Sandwich-Häppchen, frische Scones mit Sahne und Marmelade, französisches Gebäck und besondere Teesorten genießen.
En el entorno prodigioso del salón Palm Court del hotel, disfrutarás de bocaditos salados, bizcochos frescos con mermelada y crema, pastas francesas, y tés selectos.
Sachgebiete: musik theater gastronomie
Korpustyp: Webseite
Einladende, in einer Fußgängerzone gelegene Taverne mit einem umfangreichen Speisenangebot, das von traditionellen Gerichten über Bistrogerichte, Salate, Sandwichs bis hin zu aktuellen Tagesgerichten reicht.
ES
En una calle peatonal, agradable taberna-restaurante de carta muy variada: platos tradicionales, cocina de bistrot, ensaladas, tostas y propuestas actuales.
ES
Sachgebiete: film transport-verkehr technik
Korpustyp: Webseite
Sandwiched between two magnificent national parks, the rural town of Raetihi was once one of the most remote settlements in New Zealand.
El pueblo rural de Raetihi se ubica entre dos parques nacionales magníficos y, antiguamente, era uno de los asentamientos más remotos de Nueva Zelanda.
Ausserdem bietet das Restaurant eine lange Liste von À la Carte Gerichten, wie Tramezzinis, Sandwiches, gebratene Bananen, Focaccia, Salate, Pfannkuchen, Eier und verschiedene Süßspeisen.
Además de un gran listado de platos a la carta, como tramezzinis, montaditos, tostones, focaccias, ensaladas, crepes, huevos y dulces variados.
Sie gilt als Institution für traditionellen englischen Afternoon-Tea mit Scones, Sandwich-Happen und Torteletts und den besten Teesorten der Welt.
ES
Considerado toda una institución para ir a tomar el tradicional té de la tarde inglés con bollitos, bocaditos y pasteles, así como los mejores tés del mundo.
ES
Pat’s King of Steaks, der Erfinder des nach wie vor sehr populären Sandwichs, ist die ganze Woche rund um die Uhr geöffnet.
ES
Pat’s King of Steaks, creador del cheesesteak que sigue manteniendo su popularidad, abre 24 horas al día 7 días a la semana.
ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus
Korpustyp: Webseite
Im Produktionszyklus der HPL-Platten werden bei diesem Vorgang die einzelnen Lagen Kraftpapier, Dekorpapier und das Overlay zu einem Sandwich zusammengelegt.
En el ciclo de producción del HPL, el ensamblaje es el acto de unir las diferentes hojas de papel Kraft, papel decorativo y revestimiento.
Besonders berühmt ist der Palm Court des Ritz. In dem opulent dekorierten Salon wird der Tea at the Ritz serviert, eine am späten Nachmittag eingenommene Mahlzeit, die aus Tee und Sandwichs und Gebäck besteht.
La instalación más famosa del Ritz es el Palm Court, el opulento salón en el que se celebra el mundialmente conocido ‘Tea at the Ritz’, un exclusivo menú vespertino con selección de tés y pastas.
Sachgebiete: kunst musik radio
Korpustyp: Webseite
Vor dem Gebaeude dient noch ein weiterer kleiner Hof als Pausenhof, wo sich SchuelerInnen und LehrerInnen waehrend der Pause im Freien unterhalten, Freizeitunternehmungen oder Ausfluege und Reisen planen und ein Pausenbrot (Sandwichs, Fruchtsaefte oder Kaffee, Tee, etc.) einnehmen koennen.
Delante del edificio principal otro pequeño patio sirve de punto de reunión para estudiantes y profesores durante los periodos de descanso, donde es agradable conversar, planificar salidas, paseos y viajes o para disfrutar de refrigerios sencillos al aire libre.
Sachgebiete: verlag schule tourismus
Korpustyp: Webseite
T. in der Feststellung, dass in der europäischen Bevölkerung eine „Sandwich-Generation“ aus Frauen mittleren Alters lebt, bei der die Mutterrolle häufig mit dem Status einer Tochter, die alte und pflegebedürftige Menschen betreut, und dem einer in den Erwerbsarbeitsmarkt integrierten Arbeitnehmerin kombiniert ist,
T. Constatando la existencia en la población europea de una «generación intermedia» constituida por mujeres de mediana edad, que a menudo añaden a su función materna el papel de hijas al cuidado de personas mayores y dependientes, así como el papel de trabajadoras en el mercado del trabajo asalariado,
Korpustyp: EU DCEP
Effizient und einfach zu verarbeiten, attraktiv und zeitlos im Design, flexibel anpassbar – das sind aus Sicht von Hans Granholm die wesentlichen Aspekte, die Fenster und Türen in Sandwich- Elementen erfüllen müssen.Aluman Geschäftsführer Hans Granholm Immer noch konzentriert sich das Unternehmen auf die Fertigung hochwertiger Fenster und Türen aus Aluminium.
Para Hans Granholm, las puertas y ventanas integradas en construcciones superpuestas deben reunir los siguientes aspectos esenciales: funcionamiento eficiente y facilidad de procesamiento en los talleres, diseño atractivo y atemporal, flexibilidad de adaptación.Hans Granholm, gerente de Aluman.
Sachgebiete: architektur auto bau
Korpustyp: Webseite
Das Claridge's wurde 2011 von der Tea Guild als bester Nachmittagstee in London ausgezeichnet. Zu diesem luxuriösen Tee gehören Sandwich-Häppchen, süßes Gebäck, frisch gebackene Scones mit Rosinen und Äpfel mit Marmelade und Sahne sowie eine Auswahl aus nahezu 40 Teesorten.
Claridge's fue considerado el mejor té de las cinco por el Tea Guild (Gremio del té) en 2011. Esta lujosa ceremonia del té se acompaña con bocaditos salados, pastas dulces, bizcochos recién horneados de pasa y manzana con mermelada y crema y una selección de casi 40 tés.
Sachgebiete: musik theater gastronomie
Korpustyp: Webseite
Alle Photovoltaik-Module bestehen in der Regel aus einem Halbleitermaterial, einer externen Struktur - entweder einem Rahmen, einer Folie oder einer „Sandwich“-artigen Anordnung aus Glas oder Kunststoff - sowie Kabeln und Anschlüssen, die die durch die Photovoltaik produzierte Energie in das Stromnetz führen.
Todos los paneles fotovoltaicos consisten en un material semiconductor, un tipo determinado de estructura externa (bien un armazón, una lámina de metal o una combinación de cristal o plástico), un cable y conectores para transmitir la energía producida a una red.
MetaLine Serie XL sind restelastische Verbundwerkstoffe für die Reparatur und Abdichtung von Rissschäden an allen Arten von metallischen Konstruktionen. Zur Verstärkung und Aufnahme von Spitzenbelastungen werden die Systeme zusätzlich mit metallischen Armierungsplatten oder Armierungsgittern in einem Sandwich stabilisiert. Nicht nur dicht sondern damit sogar stabiler als vorher.
DE
MetaLine Serie XL son compuestos que conservan un resto de elasticidad para la reparación y sellado de fisuras en todo tipo de construcciones metálicas.Como refuerzo en caso de sobrecarga, se estabilizarán los sistemas adicionalmente con armaduras de placas o rejillas metálicas en construcción sándwich.Completo sellado e incluso mayor estabilidad que antes.
DE
Sachgebiete: luftfahrt bau technik
Korpustyp: Webseite