Sachgebiete: film psychologie mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Es suave y sedosa.
So weich und seidig glatt.
Korpustyp: Untertitel
Eliminar y reparar Tener la piel perfecta ha sido el objetivo de belleza más codiciado desde que Cleopatra se bañara en leche (un exfoliante natural) para mantener la piel suave y sedosa después de rasurarse.
Haarentfernung & Pflege Spätestens seit Cleopatra, die ja bekanntermaßen in Milch gebadet hat, um ihre Haut seidig weich zu halten, gilt makellose Haut als das ultimative Schönheitsideal.
No te diferencias mucho de la mayoría de americanos que no tienen ningún gusto por la textura sedosa y suave de la carne de un órgano ligeramente fuerte normalmente cocinado al punto y servido acompañado d…
So wie die große Mehrheit der Amerikaner, welche die weiche und seidige Konsistenz eines leichten Widlfleisches nicht schätzen.
Korpustyp: Untertitel
La fórmula ligera y sedosa suaviza la apariencia de líneas finas y los poros, creando una superficie plana para la fundación.
Sachgebiete: handel internet mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Este polvo compacto de textura sedosa cubre las imperfecciones de la piel, ya que los pigmentos que contiene se funden con el tono natural de la piel y la base de maquillaje.
ES
Diese seidige Kompaktpuder-Foundation mit Long-lasting-Effekt lässt sich einfach auftragen, fühlt sich extrem leicht an und verschmilzt geradezu mit der Haut.
ES
Sachgebiete: radio foto technik
Korpustyp: Webseite
sedosageschmeidig
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El barro absorbe toda impureza de la piel, las espinillas negras y tiene un efecto astringente que cierra los poros – así la piel es luminosa, limpia, no grasa, elástica y sedosa al tocarla.
Der Schlamm bindet sämtliche Unreinheiten aus der Haut, entfernt schwarze Punkte und schließt die Poren. Die Haut wird aufgehellt, gereinigt und fühlt sich elastisch, nicht fett und geschmeidig an.
Diese zarte Creme, entwickelt für normale Haut, spendet intensive Feuchtigkeit in einem einzigen, schnellen Schritt und bietet 24 Stunden* optimale Pflege.
ES
Sachgebiete: film astrologie gartenbau
Korpustyp: Webseite
sedosaseidenen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Una hermosa playa de 9 Km. de arena fina, sedosa y dorada bañada por un océano azul turquesa domina esta isla de 11 Km. de largo por 6 Km. de ancho, cuyas playas atraen a un mayor número de visitantes cada año, aumentando así su encanto como destino vacacional.
Die 11 Kilometer lange und 6 Kilometer breite Insel wird vom herrlichen 9 Kilometer langen feinen, seidenen, goldenen Sandstrand dominiert, der vom türkisblauen Meer umspült wird. Immer mehr Besucher zieht es an diese herrlichen Strände und sorgen dafür, dass diese Insel als Urlaubsdestination immer wichtiger wird.
Der durch das Pacossieren erzeugte Geschmack ist pur und intensiv und die samtig-weiche Konsistenz von Konzentraten, Pürees, Sossen und Sorbets sucht Ihresgleichen.
EUR
Seguro esta pila está mas sedosa, mas suav…...mas blanca, los Dioses lavan con Olympus, que lava mas blanc…...y deja tus manos mas suaves.
Diese Wäsche ist weicher, duftiger und weißer. Denn die Götter waschen mit Olympia. Da wird die Wäsche weiß, und die Hände bleiben streichelzart.
Korpustyp: Untertitel
Los elementos vegetales naturales estimulan la comunicación celular y mantienen una sensación de suavidad sedosa en la piel durante un tiempo prolongado.
Gracias a sus fibras combinadas, la nueva funda nórdica de ibis le envolverá en una sedosa suavidad.La nueva y acogedora almohada de microfibra sujeta el cuello con suavidad.
Die neue ibis Federdecke sorgt dank gekämmter Fasern für kuschelig-weichen Komfort.Die einladenden neuen Mikrofaserkissen passen sich sanft Ihrem Nacken an.
JOUES CONTRASTE disfruta de la tecnología «fard cuit». Este procedimiento de fabricación exclusivo de CHANEL permite obtener una textura extremadamente suave, fina y sedosa.
Diseñadas con un material cuyo contenido de agua es superior al 80%, prácticamente igual que la superficie del ojo humano, para una sensación de comodidad suave y sedosa hasta el final del día.
ES
Entwickelt mit einem Oberflächenwassergehalt von über 80%^. Dies entspricht in etwa dem Wassergehalt an der Oberfläche des Auges, auf dem die Kontaktlinse aufliegt. Für ein außergewöhnlich angenehmes Tragegefühl bis zum Ende des Tages.
ES
Esta sedosa crema de ojos con el extraordinario extracto de lodo marino, un complejo especial de algas y fitoflavonas marinas reduce las arrugas, hidrata intensamente y reafirma el contorno de los ojos.
Die samtige Augenpflege mit dem speziellen Wirkstoffkomplex aus Meeresschlick-Extrakt und Marinen Phytoflavonen vermindert Falten und Augenringe, versorgt intensiv mit Feuchtigkeit und festigt die Augenkonturen.
Esta crema de día sedosa que se funde con la piel es perfecta para las pieles necesitadas de luminosidad que prefieren un tratamiento a base de texturas más bien ligeras y no quieren prescindir de la protección solar.
ES
Die zartschmelzende Tagescreme ist perfekt für eine Haut die Leuchtkraft benötigt, aber eine leichte Textur bevorzugt und auf UV-Schutz nicht verzichten möchte.
ES
Sachgebiete: film foto mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Una nueva llegada en 2013.Pasión Roja frente abierto babydoll lencería tiene el atractivo ultra femenina con la bragueta abierta de distancia frente y lazo de satén dulce en el busto.Tela sedosa hace que se sienta muy suave y cómoda.
Ein Neuankömmling im Jahr 2013.Leidenschaft Red Open Front Babydoll-Wäsche hat ultra-feminine Attraktivität mit offener Fliege weg vorne und süße Satinschleife auf Büste.Seidigen Stoff macht es sich sehr weich und bequem.
Sachgebiete: film media mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
las nuevas lentes de contacto con gradiente acuoso DAILIES TOTAL1®, diseñadas con un material cuyo contenido de agua es superior al 80%, prácticamente igual que la superficie del ojo humano, para una sensación de comodidad suave y sedosa hasta el final del día.
ES
Entwickelt mit einem Oberflächenwassergehalt von über 80%^. Dies entspricht in etwa dem Wassergehalt an der Oberfläche des Auges, auf dem die Kontaktlinse aufliegt. Für ein außergewöhnlich angenehmes Tragegefühl bis zum Ende des Tages.
ES
elimina suavemente el maquillaje, las impurezas y la contaminación sin eliminar la humedad de la piel deja la piel con una sensación suave, sedosa y agradable, con o sin agua ayuda a mantener el equilibrio de la hidratación natural de la piel; nutre
Entfernen Make-up, Unreinheiten und Verschmutzungen, ohne der Haut ihre natürliche Feuchtigkeit zu entziehen Verleiht der Haut ein beschwingtes Gefühl völliger Reinheit Beruhigen und reinigen, während die Haut erfrischt und mit Feuchtigkeit versorgt wird