Tomar una decisión con rapidez nos permitirá contar con una normativa servible y uniforme para otoño, en interés de los Estados miembros y, ante todo, de los criadores y ganaderos.
Mit der schnellen Beschlussfassung ermöglichen wir, dass es noch vor dem Herbst eine brauchbare und einheitliche Regelung im Sinne der Mitgliedstaaten und vor allem der Züchter und Landwirte gibt.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
serviblebrauchbare
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Tomar una decisión con rapidez nos permitirá contar con una normativa servible y uniforme para otoño, en interés de los Estados miembros y, ante todo, de los criadores y ganaderos.
Mit der schnellen Beschlussfassung ermöglichen wir, dass es noch vor dem Herbst eine brauchbare und einheitliche Regelung im Sinne der Mitgliedstaaten und vor allem der Züchter und Landwirte gibt.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
1 weitere Verwendungsbeispiele mit "servible"
1 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Hoy, todas las piezas servibles se renuevan y preparan para una nueva vida.
ES