Sachgebiete: film verlag tourismus
Korpustyp: Webseite
"Die Kirschbäume, in Schatten gehüllt, "sie entfalten sich und ziehen sich wieder zusammen. "Sie winden und sie schlängelnsich, im Rhythmus des Wassers.
Los cerezos, encojidos en las sombras, se extienden y entrelazan, se balancean y enrollan, al ritmo del agua.
Korpustyp: Untertitel
Die "Caños" waren alte Wasserläufe von Bächen, Flussarme oder Zuläufe, die sich durch das Dünensystem schlängeln, um schließlich im Meer zu münden, wobei sich Sandbänke formen.
Los caños eran los antiguos cauces de arroyos, brazos o afluentes de ríos que se internan entre los sistemas de dunas para desembocar en el mar formando zonas de arenas elevadas.
Während Sie auf Ihre gewählte Mahlzeit warten, wird sich die Geschichte der Altstadt, die Schlängeln des Vltava Flusses sowie die Silhouette der Prager Burg vor Ihren Augen entfalten.
Mientras espere los platos que escoja, la historia de la Ciudad Vieja pasará ante sus ojos, siguiendo las ondulaciones del Río Vltava que se tejen entre los edificios históricos y parándose finalmente en la silueta clásica del Castillo de Praga.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Kleine Gässchen schlängelnsich zu einer beliebten Aussichtsplattform, von der aus man an klaren Tagen einen tollen rundum Blick über die Insel genießen kann.
ES
Sachgebiete: musik tourismus theater
Korpustyp: Webseite
Die Gewässer des Cinca schlängelnsich durch abrupte und felsige Landschaften und werden im Stausee aufgestaut, wodurch El Grado ein Reichtum an Fischen genießt.
ES
Malmö es famosa por los numerosos parques que pueblan su centro urbano, así como por sus preciosos canales que se abren paso serpenteando a través de las zonas más antiguas de la ciudad.
Malmo es famosa por los numerosos parques que pueblan su centro urbano (16 en total y otros pendientes de construcción), así como por sus preciosos canales que se abren paso serpenteando a través de las zonas más antiguas de la ciudad.
No es extraño, pues, que muchos aficionados a la montaña vayan a Spartounda a hacer excursiones por algunas de las emocionantes pistas que parten del pueblo.
Eine einzigartige Landschaft – Hochebenen mit türkisblauen Seen, umgeben von zahlreichen Vulkanen, Flüsse, die sich durch dichten Regenwald schlängeln bis hin zu schwarzen Palmenstränden an der Pazifikküste.
Un paisaje único – mesetas con lagos color turquesa azul, rodeada de volcanes, numerosos ríos que se extienden densamente por la selva tropical hasta las playas negras en la costa del Océano Pacífico.
Sachgebiete: musik schule tourismus
Korpustyp: Webseite
Die gut beschilderten, 800 km langen Wanderwege die sich durch das Gebiet schlängeln, sind ein idealer Ausgangspunkt, um das Naturerbe des Parks Vexin Français zu entdecken!
Los más de 800 kilómetros de senderos y caminos señalizados que surcan el territorio, aptos para las travesías, constituyen un excelente medio de descubrir el patrimonio natural de Vexin Français.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
In der Umgebung des Dorfs bieten mehrere Aussichtspunkte auf der rechten Seite weite Rundblicke über die gewellten, mit Bruyerebüschen bedeckten Hügel, über die sich Spazierwege schlängeln.
ES
Alrededor del pueblo, varios miradores ofrecen a la derecha amplios panoramas sobre una sucesión de colinas cubiertas de brezales donde serpentean caminos de senderismo.
ES
Zahlreiche mehr oder minder schwindelerregende Wanderwege schlängelnsich durch dieses von Regenwasser zerklüftete Kalksteinplateau, dessen Felsspitzen und Schluchten eine Vielzahl von bedrohten Arten enthalten.
ES
Hay varios circuitos, más o menos vertiginosos, que surcan esta meseta calcárea fracturada por las aguas de lluvia, y cuyas puntas y fallas acogen a numerosas especies endémicas.
ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio
Korpustyp: Webseite
Wanderwege schlängelnsich durch das Parkland und laden Sie ein, in der Natur zu spazieren. Bullock Island in der Nähe des Shannon Harbour ist ideal für Vogelbeobachter!
También podrás recorrer las rutas de senderismo que atraviesan la vegetación y visitar la isla de Bullock, junto a Shannon Harbour, un lugar magnífico para observar aves.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Bei einem Urlaub in einem Ferienhaus in den Niederlanden bieten sich natürlich auch lange Fahrradausflüge an. Oder wie wäre es mit Bootsfahrten auf den vielen Kanälen, die sich hier durch das Land schlängeln?
ES
Le esperan también muchas experiencias como largos paseos en bicicleta por Amsterdam o un paseo en barco por unos de los muchos canales que serpentean por el llano y abierto paisaje.
ES
Als einer der größten botanischen Gärten der Region Intermountain West begrüßt Red Butte Gardens seine Gäste mit Fuß- und Wanderwegen, die sich durch einen 40 Hektar großen, atemberaubenden Naturgarten schlängeln.
Uno de los jardines botánicos más grandes de la zona montañosa del oeste, Red Butte Gardens ofrece caminos y rutas de senderismo a través de 100 acres de impresionantes jardines cultivados y naturales.
Sachgebiete: kunst radio tourismus
Korpustyp: Webseite
Erhalten bleibt dieser besondere Flair nicht nur in den engen Gassen, die sich durch Altbauten und historische Kirchengebäude schlängeln. Auch Hügel, Gewässer und Wälder laden den Besucher zur Naherholung ein.
ES
Entre sus calles estrechas y serpenteantes, sobresalen antiguos edificios e iglesias históricas que dotan al paisaje de un ambiente acogedor y especial, en el cual toman especial relevancia las montañas, ríos y bosques del lugar.
ES
Dieser Garten wurde ursprünglich für die Internationale Mittwinter-Ausstellung Kaliforniens von 1894 angelegt. Er besteht aus idyllischen Teichen, japanischen Brücken und eleganten Skulpturen, die alle ein Ensemble der perfekten Harmonie bilden; dazwischen schlängelnsich die Wege durch den Garten.
Este jardín se creó originalmente para la California Midwinter International Exposition de 1894 e incluye varios senderos, idílicos estanques, puentes japoneses y elegantes esculturas, todo en perfecta armonía.
Sachgebiete: kunst musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Im Herzen der Region Carladez, im Norden des Departements Aveyron, zwischen dem Staudamm von Couesque und dem Stausee von Sarrans, unweit von Entraygues-sur-Truyère, schlängelnsich die Schluchten der Truyère.
En el corazón de Carladez, al norte de Aveyron, entre la presa de Couesque y la presa de Sarrans, no lejos de Entraygues-sur-Truyère, se extienden las sinuosas gargantas del Truyère.
Sachgebiete: film verlag tourismus
Korpustyp: Webseite
Indem ihre Schöpfer die Strecke über öffentliche Straßen führten, die sich durch das Bergland der Ardennen winden und schlängeln, brachten sie eine wahrlich erhabene, acht Kilometer lange Rennbahn hervor, die von allen Fahrern gleichermaßen respektiert und gefürchtet wurde.
Sus creadores, usando onduladas vías públicas sobre las altiplanicies de Ardenas, produjeron una pista de 8 millas verdaderamente majestuosa, respetada y temida por quienes la han recorrido.
Sachgebiete: musik auto politik
Korpustyp: Webseite
Trampelpfade schlängelnsich mal hierhin und mal dorthin und bringen dich näher an die Elemental Spirits (Elementarwesen), die du retten musst, um den Skylands wieder den Frieden zu bringen. Der eine oder andere Pfad bringt dich auch zu spannenden Nebenquests, bei denen du neue Schätze und Fähigkeiten entdecken kannst.
Los caminos avanzan y se retuercen de tal manera que te van acercando hacia los espíritus elementales que debes rescatar para restablecer la paz en Skylands o hacia vibrantes misiones adicionales en las que descubrirás nuevos tesoros y habilidades.
Sachgebiete: radio media internet
Korpustyp: Webseite
Auf den hohen Inseln gibt es viele Wanderwege, die zu erstaunlichen Aussichtspunkten führen und sich durch wilde Täler und durch Unterholz im Schatten der Mape-Bäume (Tahitianische Kastanien) schlängeln. Auf diesen Wegen können Sie nach den geheimnisvollen Marae oder religiösen Orten suchen.
A través de los valles salvajes o en el sotobosque, a la sombra de los māpē (castaños tahitianos) en busca de los misteriosos marae, recintos religiosos de los tiempos antiguos, en las islas altas, numerosos caminos permiten disfrutar de unas vistas increíbles.