linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
sincronización Synchronisierung 175
Synchronisation 145 . . . .
[Weiteres]
sincronización .

Verwendungsbeispiele

sincronización Synchronisierung
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Con Salesforce para Outlook, la sincronización automática elimina la tediosa tarea de introducir datos.
Mit der automatischen Synchronisierung von Salesforce für Outlook bleibt Ihnen die mühsame manuelle Datenübertragung erspart.
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
¿Usar hora y posición del ordenador para sincronización?
Die Computerzeit und den Ort für die Synchronisierung verwenden?
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
MediaMonkey puede ser configurado para cerrar la conexión a la PC automáticamente después de la sincronización.
MediaMonkey kann so konfiguriert werden, dass die Verbindung mit dem PC direkt nach der Synchronisierung automatisch getrennt wird.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Al contrario, necesitamos una sincronización de los sectores importantes de la política económica en un sentido amplio.
Stattdessen brauchen wir eine Synchronisierung der wichtigsten Bereiche der Wirtschaftspolitik im umfassenden Sinne.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
SugarSync permite configurar la sincronización de carpetas con el servicio que descarga automáticamente los archivos en el almacenamiento.
SugarSync können Sie die Synchronisierung von Ordnern mit Service, der automatisch herunter Dateien auf die Speicher konfigurieren.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
¿Existe algún margen de actuación para poder modificar las reglamentaciones existentes de modo que permitan el uso de la sincronización química en el ganado ecológico?
Gibt es denn Spielraum für eine Abänderung der bestehenden Rechtsvorschriften, um die Voraussetzungen für den Einsatz der chemischen Synchronisierung bei der ökologischen Rinderaufzucht zu schaffen?
   Korpustyp: EU DCEP
En Mac, la compatibilidad con A360 solo incluye sincronización de archivos.
5 Auf einem Mac unterstützt Autodesk 360 nur die Synchronisierung von Dateien.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
La sincronización solo puede desactivarse tras haber modificado la configuración de Facebook.
Der Nutzer kann die Synchronisierung erst nach einer Änderung der Voreinstellungen bei Facebook abschalten.
   Korpustyp: EU DCEP
Handy Safe para Symbian soporta la sincronización de datos con Handy Safe Desktop para PC e MAC.
Handy Safe für Bada unterstützt die Synchronisierung mit Handy Safe Desktop für den PC und MAC.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
A la hora de ejecutar INTERREG hay que garantizar la coordinación y sincronización con el resto de los instrumentos financieros concernidos.
Bei der Durchführung von INTERREG ist die Koordinierung und Synchronisierung mit den übrigen betroffenen Finanzinstrumenten zu gewährleisten.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


sincronización interna . .
sincronización bloqueada .
sincronización externa . .
sincronización horizontal . .
sincronización precisa .
sincronización aproximada .
sincronización bruta .
sincronización despótica . .
sincronización local .
sincronización automática automatische Synchronisation 5
sincronización de la red . .
puntos de sincronización .
bloqueador de sincronización .
orden de sincronización .
pulso de sincronización . . .
pista de sincronización . .
unidad de sincronización automática . .
corrector de sincronización .
sincronización de las detonaciones .
sincronización de hélice .
impulsión principal de sincronización . . . .
indicador de sincronización .
sincronización de dos redes .
coeficiente de sincronización .
sincronización en motor .
sincronización por reluctancia .
sincronización de los relojes .
bastidor de sincronización .
impulso de sincronización . . .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit sincronización

102 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Es tiempo de sincronización.
Zeit für die Kommunikation.
   Korpustyp: Untertitel
Su problema es la sincronización.
Ihr Problem ist Synchronität.
   Korpustyp: Untertitel
Cambiar la cuenta de sincronización ES
Das Administratorhandbuch öffnen Suspendierte Konten ES
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Cambiar la cuenta de sincronización ES
Leistung ändern Leistung der Backup-Software auf Windows ändern ES
Sachgebiete: e-commerce typografie informatik    Korpustyp: Webseite
Cambiar la cuenta de sincronización ES
Leistung der Backup-Software auf einem Mac ändern ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Los peligros de la sincronización
Downloads im BitTorrent-Netz mit dem Android-Handy
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Nos vemos en París, para la sincronización.
Wir sehen uns dann in Paris. Und guten Flug!
   Korpustyp: Untertitel
Nombre para el grupo de sincronización nuevo.
Name für neue Abgleichgruppe.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Seleccione la frecuencia de sincronización de AvantGo
Auswählen wie oft AvantGo abgeglichen werden soll
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
circuitería para la sincronización de audio/vídeo.
einer Schaltung für die Ton- und Videosynchronisation.
   Korpustyp: EU DGT-TM
La cadena de sincronización está rota.
Die Steuerkette ist gebrochen.
   Korpustyp: Untertitel
Crear carpetas en la carpeta de sincronización ES
Speichern Sie Fotos von Mozy auf Ihr Mobilgerät ES
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Crear carpetas en la carpeta de sincronización ES
Mozy im Netz von Hell in Dunkel ändern ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Cambiar las notificaciones de sincronización en Mac ES
Leistung der Backup-Software auf Windows ändern ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Al instante, fácilmente y con sincronización automática.
Sofortiger Zugriff, einfache Bedienung – und alles läuft ganz automatisch ab.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Información sobre las diferentes aplicaciones de sincronización
Informationen über die verschiedenen Synchronisierungsanwendungen
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
La sincronización con la cuenta de Google
Arbeiten Sie mit den mehreren Konten
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Crear carpetas en la carpeta de sincronización ES
Leistung der Backup-Software auf Windows ändern ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Cargar a sincronización desde la Web ES
Auswählen der Verteilungsmethode von Mozy im Internet ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Crear carpetas en la carpeta de sincronización ES
Auswählen der Verteilungsmethode in Online-Mozy ES
Sachgebiete: informationstechnologie transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Cambiar las notificaciones de sincronización en Mac ES
Auswählen der Verteilungsmethode in Online-Mozy ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Asistente para sincronización (solo en inglés)
Synchronisierungsassistent (nur auf Englisch)
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto internet    Korpustyp: Webseite
Ajuste de sincronización de audio y subtítulos.
Anpassung der Zeitverzögerung von Ton und Untertitel.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Gratis Programa de sincronización para uso personal.
kostenlos für den persönlichen Einsatz.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Descubre las distintas opciones de sincronización con el Asistente de sincronización (solo en inglés).
Folgen Sie der Anleitung zu den Synchronisierungsoptionen unseres Synchronisierungsassistenten (nur auf Englisch).
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Ejecutar conductos durante una sincronización de copia de respaldo
Abgleichmodule während einer Sicherung ausführen
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
La aplicación de sincronización con Pilot de & kde;.
Die & kde;-Anwendung zum Datenabgleich mit dem Pilot.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Abran fuego cuando se complete la sincronización de estabilización.
Schießt, sobald der Stabilisator so weit ist.
   Korpustyp: Untertitel
El efecto psicológico de la sincronización dura mucho.
Diese Prozedur hat langanhaltende Auswirkungen.
   Korpustyp: Untertitel
There's no place like home Sincronización y traducción:
Staffel 4 - Episode 13 und 14 ~ There is no place like home ~
   Korpustyp: Untertitel
Q8 ¿Cómo configuro mi enrutador para la sincronización?
Q8 Wie konfiguriere ich meinen Router für die Synchronisaiton?
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Técnicas de Sincronización de información y Gestión de Versiones
Der Lebenszyklus der FileMaker-Platform für iOS-Lösungen
Sachgebiete: informationstechnologie controlling internet    Korpustyp: Webseite
Activación de insignias de estado de sincronización en Windows ES
Einstellungen sind in der Mozy-Backupsoftware für Windows abgeblendet ES
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Cambiar la ubicación de la carpeta de sincronización ES
Die Windows-Backup-Software über den Infobereich öffnen ES
Sachgebiete: e-commerce technik internet    Korpustyp: Webseite
Añadir archivos a la carpeta de sincronización en un equipo ES
Wiederherstellen einer Datei eines Benutzer ES
Sachgebiete: e-commerce technik internet    Korpustyp: Webseite
Cambiar la ubicación de la carpeta de sincronización ES
Zahlungsintervall ändern Quittungen und Rechnungen ES
Sachgebiete: e-commerce typografie informatik    Korpustyp: Webseite
Activación de insignias de estado de sincronización en Windows ES
Auswählen der Verteilungsmethode in Online-Mozy ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Cambiar el nombre de la carpeta de sincronización ES
Startseite für Mozy im Internet ändern ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Cargar archivos a la carpeta de sincronización en línea ES
Proxy-Einstellungen in der Admin-Konsole konfigurieren ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Posible sincronización del tiempo conectando una antena externa DCF ES
Zeitsynchronisation durch Anschluss einer externen DCF-Antenne ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit nautik radio    Korpustyp: Webseite
Más información sobre las diferentes aplicaciones de sincronización
Informationen über die verschiedenen Synchronisierungsanwendungen
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Encontré ocho incidentes de sincronización en los que podía decir:
ich fand acht verschiedene zeitgleiche Fälle, wo ich sagen konnte.
   Korpustyp: Untertitel
SyncBack - herramienta de sincronización gratis con FTP, UNC, filtro + Más DE
SyncBack – free Synchronisierungstool mit FTP, UNC, Filter + Mehr DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Cómo solucionar problemas de sincronización – Ayuda & Aprendizaje de Evernote
Funktionen der Business Home – Evernote – Hilfe und Schulung
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Cómo solucionar problemas de sincronización – Ayuda de Evernote & Aprendizaje
Fehlerbehebung von Synchronisierungsproblemen – Evernote – Hilfe und Schulung
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
También el software soporta la sincronización con diferentes dispositivos.
Die Software unterstützt eine hohe Bildqualität der Online-Übertragung und aufgezeichneten Videos.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
La sincronización de datos con la cuenta de Google
Verschlüsseln von Daten über den Benutzer
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Mantenga marcadores con sincronización Xmarks y consulte con CheckPlaces. DE
Lesezeichen mit Xmarks synchron halten und mit CheckPlaces überprüfen. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Ademais, o software permite a sincronización con dispositivos diferentes.
Die Software ermöglicht es Ihnen, die Musik auf tragbare Geräte kopieren und hören Sie sich die beliebteste Radiodienste.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
También el software soporta la sincronización con diferentes dispositivos.
Die Software enthält verschiedene Tools, um den Prozess der Schöpfung anpassen.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Hai un contacto de sincronización automática do dispositivo de usuario.
Es gibt eine automatische Kontaktsynchronisierung der Benutzereinrichtung.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
También el software soporta la sincronización con diferentes dispositivos.
Die Software stellt die Wiedergabe des virtuellen Umgebung mit den Parametern eines beliebigen Computers.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Ademais, o software permite a sincronización con dispositivos diferentes.
Die Software verfügt über viele nützliche Funktionen und ermöglicht es, die Bilddateien verschiedener Formate zu verwenden.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
También el software soporta la sincronización con diferentes dispositivos.
Außerdem unterstützt die Software die Funktion der Wiedergabe des Video-Stream.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
[sincronización] tamaños múltiples no eliminados al eliminar un directorio físico
[synchronization] verschiedene Größen wurden nicht gelöscht wenn der physikalische Ordner gelöscht wurde
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
¥ El audio y el vídeo están exactamente en la sincronización.
¥ Die Audio-und Video sind exakt synchron.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Se ha solucionado el problema de sincronización de audio/vídeo
Das Problem mit Audio/Videoun Syncronität wurde erfolgreich gelöst
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Página de productos de sincronización de Alfresco One
Online Informationen zu Alfresco One
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Sincronización y uso compartido de los datos in situ ES
Datensynchronisierung und -austausch vor Ort ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik finanzen internet    Korpustyp: Webseite
Verificación del estado de sincronización de un archivo ES
Ändern der Partnerstammrolle ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Cambiar el nombre de la carpeta de sincronización ES
Wiederherstellen der Registrierung ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Verificación del estado de sincronización de un archivo ES
Wiederherstellen einer Datei eines Benutzer ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Activación de insignias de estado de sincronización en Windows ES
Das Statusfenster für die Backup-Software auf Windows öffnen ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Añadir archivos a la carpeta de sincronización en un equipo ES
Partner-Datensatz hinzufügen Den Datensatz eines Partners anzeigen und bearbeiten ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Cambiar la ubicación de la carpeta de sincronización ES
Mozy im Netz von Hell in Dunkel ändern ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Eliminar archivos de la carpeta de sincronización en línea ES
Anzeige des belegten Speicherplatzes Mozy-Benutzerhandbuch ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
La sincronización de datos con la cuenta de Google ES
Verwaltung der Autostart der Software ES
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Mis películas de vez en cuando pierde la sincronización.
Meine Filme laufen nicht immer synchron.
Sachgebiete: kunst musik unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Transporte, sincronización y elevación con una plataforma de operación uniforme.
Fördern, Takten, Heben mit einheitlicher Bedienung:
Sachgebiete: verkehr-kommunikation nautik auto    Korpustyp: Webseite
De forma predeterminada, la opción de sincronización está desactivada.
Die Optionen unterscheiden sich je nach Art des Vorgangs.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
De manera predeterminada, la opción de sincronización está desactivada.
Die Synchronisierungsoption ist standardmäßig deaktiviert.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Naturalmente también funciona la sincronización de otro tipo de datos.
Natürlich lassen sich auch alle anderen Daten abgleichen.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
También permite funciones adicionales de sincronización en la nube:
Und er bringt ein paar zusätzliche Cloud-Synchronisierungsfunktionen mit:
Sachgebiete: foto internet informatik    Korpustyp: Webseite
Conmutación de altas corrientes con la sincronización adecuada
Hohe Ströme im richtigen Takt schalten
Sachgebiete: elektrotechnik auto technik    Korpustyp: Webseite
Las luces, el sonido, los gastos de revelad…el montaje, la sincronización, la edición.
Du brauchst Filme, Licht, Ton, mußt das Kopierwerk bezahlen, die Entwicklung, den Schnit…
   Korpustyp: Untertitel
- ¿Cuál es el mecanismo de sincronización entre la funcionalidad del núcleo y del citoplasma hospedador?
- Wie funktioniert der Synchronisationsmechanismus zwischen der Funktionalität des Kerns und des Wirtzytoplasmas?
   Korpustyp: EU DCEP
Habilita o deshabilita el salto de imágenes para mantener la sincronización
Verringert die Bildanzahl leicht bzw. kehrt zur ursprünglichen Bildanzahl zurück
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Habilita o deshabilita el mayor salto de imágenes para mantener la sincronización
Verringert die Bildanzahl stark bzw. kehrt zur ursprünglichen Bildanzahl zurück
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Aplicar preferencias a todos los conflictos de esta sincronización@info: tooltip
Konfliktlösung für diesen Abgleichvorgang beibehalten@info:tooltip
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Aplicar las preferencias a todos los conflictos que puedan ocurrir durante la sincronización@info:
Den Konflikt lösen und die Einstellung für den gesamten Abgleichvorgang beibehalten@info:whatsthis
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Error al inicializar el motor de sincronización para el grupo « %1 »: %2
Fehler bei der Initialisierung der Abgleichgruppe„ %1“: %2
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
También puede cambiar la dirección de la sincronización para las bases de datos sin conflictos.
Sie können die Abgleichrichtung auch für Datenbanken ohne Konflikt ändern.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Configuración general de KPilot (nombre de usuario, puerto, opciones generales de sincronización)
Allgemeine Einstellungen von KPilot (Benutzername, Port, allgemeine Abgleicheinstellungen)
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
El directorio base a la izquierda usado durante el proceso de sincronización.
Das linke Basisverzeichnis, das während des Abgleichprozesses verwendet wird.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
El directorio base a la derecha usado durante el proceso de sincronización.
Das rechte Basisverzeichnis, das während des Abgleichprozesses verwendet wird.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Únicamente se discute la sincronización: si es necesaria o no, cuándo y cómo.
Nur der Zeitplan steht zur Diskussion. Ob und wann er gebraucht wird und wie.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Deficiencias en la sincronización de los controles sobre el terreno y la selección de muestras
Unzulänglichkeiten bei der Zeitplanung für die Vor-Ort-Kontrollen und der Stichprobenauswahl
   Korpustyp: EU DGT-TM
Creo que deberíamos adoptar la misma sincronización en los próximos años.
Ich meine, wir sollten dieselbe Zeitplanung auch in den Folgejahren übernehmen.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Este requisito se aplica a señales analógicas, a pulsos de sincronización y a señales digitales.
Diese Forderung gilt für Analogsignale wie auch für Synchronisierungsimpulse und Digitalsignale.
   Korpustyp: EU DGT-TM
El hardware que Kurutsu tenía me analizo e igualó su patrón de sincronización de red.
Die Hardware, die mir Kurutsu zur Analyse gegeben hat, stimmt mit seinem Net-Synch Muster überein.
   Korpustyp: Untertitel
Escanea el código QR de una carpeta de sincronización de tu equipo.
Scannen Sie den auf dem Computer angezeigten QR-Code für den Ordner.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Sincronización de elevación electrónica y sistema de seguridad de cilindro según DIN EN 1493 DE
Elektr. Gleichlaufsteuerung der kpl. Hebeanlage mit Abnahme nach DIN EN 1493 DE
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Convertir la carpeta de sincronización en la ubicación de almacenamiento predeterminada ES
Öffnen des Einstellungsfensters in der Backup-Software auf Windows ES
Sachgebiete: e-commerce technik internet    Korpustyp: Webseite
Buscar la ubicación de la carpeta de sincronización en un equipo ES
Das Statusfenster für die Backup-Software auf Windows öffnen ES
Sachgebiete: e-commerce technik internet    Korpustyp: Webseite
Buscar la ubicación de la carpeta de sincronización en un equipo ES
Anmelden an der Admin-Konsole ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Aerogenerador con generador asíncrono de doble alimentación (DFIG) y sincronización a la red
Integration der Windkraftanlage mit doppelt gespeistem Asynchrongenerator (DFIG) mit Netzsychronisation
Sachgebiete: informationstechnologie oekologie informatik    Korpustyp: Webseite
Con esta solución, se eliminan los problemas de sincronización de actuadores push-pull convencionales.
Mit dieser Lösung sind die Synchronisationsprobleme konventioneller Push-Pull-Antriebe beseitigt.
Sachgebiete: auto technik informatik    Korpustyp: Webseite
Conducir velozmente hacia un choque requiere de mucho esfuerzo y sincronización.
Ein großes Fahrzeug einzukesseln und es zu einem Crash zu zwingen, erfordert den koordinierten Einsatz einer Gruppe.
   Korpustyp: Untertitel
Bloqueo a señales HD o analógicas SD Admite secuencias de sincronización tri-level o bi-level
Klinkt sich in HD- oder analoge SD-Signale ein Unterstützt sowohl Tri-Level- als auch Bi-Level-Synchronisationsquellen
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Consejo nº 1 – Comprueba la opción de sincronización en los ajustes de tu teléfono
Tipp 1: Überprüfe die Synchronisierungsoptionen in deinen Telefoneinstellungen.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite