Exo Terra Iguana ist mit optimalen Mengen an Vitaminen, Mineralstoffen und Aminosäuren angereichert, so dass keine weiteren Nahrungsergänzungen benötigt werden.
Exo Terra European Tortoise ist mit optimalen Mengen an Vitaminen, Mineralstoffen und Aminosäuren angereichert, so dass keine weiteren Nahrungsergänzungen benötigt werden.
Exo Terra Bearded Dragon ist mit optimalen Mengen an Vitaminen, Mineralstoffen und Aminosäuren angereichert, so dass keine weiteren Nahrungsergänzungen benötigt werden.
Exo Terra Forest Tortoise ist mit optimalen Mengen an Vitaminen, Mineralstoffen und Aminosäuren angereichert, so dass keine weiteren Nahrungsergänzungen benötigt werden.
De conformidad con lo indicado en la etiqueta, el producto se presenta como un suplementoalimenticio para el consumo humano.
Laut Etikett ist die Ware als Nahrungsergänzungsmittel zum menschlichen Verzehr aufgemacht.
Korpustyp: EU DGT-TM
En pacientes que no pueden tolerar una comida o un suplementoalimenticio, Noxafil debe administrarse a una dosis de 200 mg (5 ml) cuatro veces al día.
Bei Patienten, die keine Mahlzeit und kein Nahrungsergänzungsmittel zu sich nehmen können, ist Noxafil in einer Dosierung von 200 mg (5 ml) viermal täglich einzunehmen.
Sachgebiete: medizin
Korpustyp: EU EMEA
Cada dosis de Noxafil debe administrarse con una comida, o con un suplementoalimenticio en pacientes que no pueden tolerar comida para aumentar la absorción oral y para garantizar una exposición adecuada.
Jede Dosis Noxafil wird zu den Mahlzeiten oder bei Patienten, die keine Mahlzeit zu sich nehmen können, mit einem Nahrungsergänzungsmittel eingenommen, um die Resorption zu erhöhen und eine ausreichende Exposition zu gewährleisten.
Sachgebiete: medizin
Korpustyp: EU EMEA
Posaconazol debería administrarse con alimentos o con un suplementoalimenticio (ver sección 4.2).
Posaconazol muss zusammen mit einer Mahlzeit oder mit einem Nahrungsergänzungsmittel angewendet werden (siehe Abschnitt 4.2).
Sachgebiete: medizin
Korpustyp: EU EMEA
Después del primer día, tome 100 mg (2,5 ml) una vez al día con los alimentos o con un suplementoalimenticio si no puede tolerar los alimentos.
Nehmen Sie nach dem ersten Tag 100 mg (2,5 ml) einmal täglich mit Nahrungsmitteln oder mit einem Nahrungsergänzungsmittel, wenn Sie keine Nahrung vertragen, ein.
Sachgebiete: medizin
Korpustyp: EU EMEA
La glucosamina se introdujo en el mercado mundial sobre todo como suplementoalimenticio, pero con el fin de mejorar los síntomas de los pacientes con artrosis o dolor o disfunción articular.
Glucosamin wurde weltweit hauptsächlich als Nahrungsergänzungsmittel eingeführt, hatte gleichzeitig aber zum Ziel, die Symptome bei Patienten mit Osteoarthritis, Gelenkschmerzen oder eingeschränkten Gelenkfunktionen zu verbessern.
Sachgebiete: medizin
Korpustyp: EU EMEA
La glucosamina se introdujo en el mercado mundial sobre todo como suplementoalimenticio, pero con el fin de mejorar los síntomas de pacientes con osteoartritis o dolor o disfunción articular.
Glucosamin wurde weltweit hauptsächlich als Nahrungsergänzungsmittel eingeführt, hatte gleichzeitig aber zum Ziel, die Symptome bei Patienten mit Osteoarthritis, Gelenkschmerzen oder eingeschränkten Gelenkfunktionen zu verbessern.
Sachgebiete: medizin
Korpustyp: EU EMEA
Su médico puede aconsejarle sobre su dieta o sobre si debe tomar algún suplementoalimenticio.
Ernähren Sie sich ausgewogen Ihr Arzt kann Ihnen Ratschläge zu Ihrer Ernährung geben oder ob Sie Nahrungsergänzungsmittel einnehmen sollten.
Sachgebiete: medizin
Korpustyp: EU EMEA
En pacientes que no pueden tolerar una comida o un suplementoalimenticio, Posaconazole SP debe administrarse a una dosis de 200 mg (5 ml) cuatro veces al día.
Bei Patienten, die keine Mahlzeit und kein Nahrungsergänzungsmittel zu sich nehmen können, ist Posaconazole SP in einer Dosierung von 200 mg (5 ml) viermal täglich einzunehmen.
Sachgebiete: medizin
Korpustyp: EU EMEA
Cada dosis de Posaconazole SP debe administrarse con una comida, o con un suplementoalimenticio en pacientes que no pueden tolerar comida para aumentar la absorción oral y para garantizar una exposición adecuada.
Jede Dosis Posaconazole SP wird zu den Mahlzeiten oder bei Patienten, die keine Mahlzeit zu sich nehmen können, mit einem Nahrungsergänzungsmittel eingenommen, um die Resorption zu erhöhen und eine ausreichende Exposition zu gewährleisten.
Sachgebiete: medizin
Korpustyp: EU EMEA
suplemento alimenticioNahrungsergänzungsmitteln
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Noxafil se administra con comida o con un suplementoalimenticio.
Noxafil wird zusammen mit einer Mahlzeit oder Nahrungsergänzungsmitteln eingenommen.
Sachgebiete: medizin
Korpustyp: EU EMEA
Posaconazole SP se administra con comida o con un suplementoalimenticio.
Posaconazole SP wird zusammen mit einer Mahlzeit oder Nahrungsergänzungsmitteln eingenommen.
Sachgebiete: medizin
Korpustyp: EU EMEA
suplemento alimenticioNahrungsergängzungsmittel
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Tome una cápsula dos veces al día como suplementoalimenticio con el desayuno y la cena.
La legislación no afecta al uso de plantas o hierbas en alimentos o suplementos alimenticios.
Es soll ein Binnenmarkt für pflanzliche Arzneimittel geschaffen werden, indem einheitliche Verfahren eingeführt werden und der grenzüberschreitende Handel gefördert wird.
Korpustyp: EU DCEP
Uso recomendado y la composición Se recomienda como suplementoalimenticio bioactivo – una fuente adicional de magnesio.
Exo Terra Iguana ist mit optimalen Mengen an Vitaminen, Mineralstoffen und Aminosäuren angereichert, so dass keine weiteren Nahrungsergänzungen benötigt werden.
Exo Terra Bearded Dragon ist mit optimalen Mengen an Vitaminen, Mineralstoffen und Aminosäuren angereichert, so dass keine weiteren Nahrungsergänzungen benötigt werden.
Exo Terra European Tortoise ist mit optimalen Mengen an Vitaminen, Mineralstoffen und Aminosäuren angereichert, so dass keine weiteren Nahrungsergänzungen benötigt werden.
La producción de preparaciones cosméticas naturales y suplementos alimenticios con espectro ancho de uso continuará a ser la mayor actividad de la sociedad.
ES
Auch weiterhin wird eine der grundlegenden Tätigkeiten die Produktion von natürlichen Kosmetikmitteln und Nahrungsmitteln mit einem breiten Anwendungsbereich sein.
ES
Exo Terra para Dragones está reforzada con niveles óptimos de vitaminas, minerales y aminoácidos por lo que no se requieren otros suplementos alimenticios.
Exo Terra Dragon wurde mit den optimalen Mengen an Vitaminen, Mineralstoffen und Aminosäuren verstärkt, so dass keine weiteren Nahrungszusätze notwendig sind.
Exo Terra para Iguanas está reforzada con niveles óptimos de vitaminas, minerales y aminoácidos por lo que no se requieren otros suplementos alimenticios.
Exo Terra Iguana wurde mit den optimalen Mengen an Vitaminen, Mineralstoffen und Aminosäuren verstärkt, so dass keine weiteren Nahrungszusätze notwendig sind.
Exo Terra Forest Tortoise ist mit optimalen Mengen an Vitaminen, Mineralstoffen und Aminosäuren angereichert, so dass keine weiteren Nahrungsergänzungen benötigt werden.
¡La fórmula Sweet Release (Secreción Dulce) es para usted! Sweet Release es un suplementoalimenticio para aumentar su vida sexual oral cuando se toma dos veces al día.
Wenn Sie Ihr orales Sexleben verbessern und Ihre Liebhaberin mit einem phantastischen neuen Erlebnis überraschen wollen, dann ist Sweet Release™ Männliche Formel genau das Richtige für Sie!
Sachgebiete: film astrologie medizin
Korpustyp: Webseite
Exo Terra para tortugas adultas está fortificada con niveles óptimos de vitaminas, minerales y aminoácidos por lo que no se requieren otros suplementos alimenticios.
Exo Terra Tortoise Adult wurde mit den optimalen Mengen an Vitaminen, Mineralstoffen und Aminosäuren verstärkt, so dass keine weiteren Nahrungszusätze notwendig sind.
Suplementos alimenticios gratuitos para el primer niño y 50% de descuento para el segundo (válido para edades de 2 a 16 años, bebés hasta dos años, gratis).
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
C. Lamentando que los complementos alimenticios o los suplementos dietéticos normales no se destinen generalmente a prevenir, tratar o curar una enfermedad determinada, mientras que los «nutracéuticos» se utilizan, por el contrario, también para prevenir o estabilizar enfermedades degenerativas de la estructura o la función del organismo,
C. in der Erwägung, dass herkömmliche Nahrungs- oder Diätergänzungsmittel normalerweise nicht dazu dienen, einer bestimmten Krankheit vorzubeugen oder sie zu behandeln beziehungsweise zu heilen, wohingegen „Nutrazeutika“ bedauerlicherweise sogar zur Vorbeugung oder Stabilisierung degenerativer Erkrankungen des Organismus oder seiner Funktionen eingesetzt werden,
Korpustyp: EU DCEP
La comida húmeda BELCANDO® Single Protein combinada con el suplementoalimenticio BELCANDO® MIX IT es una fuente de proteínas ideal en el caso de dietas de eliminación destinadas a averiguar el tipo de carne a la que su perro reacciona con sensibilidad en algunas circunstancias.
ES
Single Protein Feuchtnahrung ist in Kombination mit dem Ergänzungsfuttermittel BELCANDO® MIX IT eine ideale Proteinquelle bei Eliminationsdiäten, bei denen Sie herausfinden, auf welche Fleischsorten Ihr Tier unter Umständen empfindlich reagiert.
ES