Con esta acción, los organizadores incrementaron fuertemente sus beneficios vendiendo entradas en tacos a asociaciones compuestas por un solo integrante.
Durch dieses Vorgehen wurden die Gewinne beträchtlich gesteigert, und Eintrittskarten wurden pro Unternehmen in Blöcken von nur einer Karte verkauft.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Si no tienes ninguna carta, pincha en el taco de la izquierda.
ES
Wenn Sie keinen Brief haben, klicken Sie auf den Block auf der linken Seite.
ES
Sachgebiete: radio typografie informatik
Korpustyp: Webseite
Calendarios de cualquier clase impresos, incl. los tacos de calendario
Kalender aller Art, bedruckt, einschl. Blöcke von Abreißkalendern
Korpustyp: EU DGT-TM
La optimización de la altura y la distribución de los tacos garantiza una tracción y una sensación de contacto fantástica.
ES
Die optimierte Höhe und Verteilung der Blöcke garantieren herausragende Traktion und ausgezeichnetes Kontaktgefühl, was Ihnen mehr Optionen beim Spurhalten auf der Rennstrecke ermöglicht.
ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto raumfahrt
Korpustyp: Webseite
Calendarios de cualquier clase, incluidos los tacos de calendario, impresos
Kalender aller Art, bedruckt, einschließlich Blöcke von Abreißkalendern
Korpustyp: EU DGT-TM
Impresión de calendarios de cualquier clase, incluidos los tacos de calendario
Druck von Kalendern aller Art (einschl. Blöcken von Abreißkalendern)
Korpustyp: EU DGT-TM
Impresión de calendarios de cualquier clase, incluidos los tacos de calendario
Druck von Kalendern aller Art (einschließlich Blöcken von Abreißkalendern)
Korpustyp: EU DGT-TM
Calendarios de cualquier clase impresos, incluidos los tacos de calendario
Kalender aller Art, bedruckt, einschließlich Blöcke von Abreißkalendern
Korpustyp: EU DGT-TM
Calendarios de cualquier clase, incluidos tacos de calendario
Kalender aller Art, bedruckt (einschließlich Blöcke von Abreißkalendern)
> Botas de fútbol > Encaje completo > Acolchados suela > Collar de tobillo acolchado > Tornillo en tacos > Acolchado y cosida de la vanguardia > Nike Swoosh branding Para nuestra gama completa de Botas fútbol hombre visite SportsDirect
> Fußballschuhe > Zum Schnüren > gepolsterte Innensohle > gepolsterte Knöchelmanschette > Schraubstollen > Quilted and stitched forefront > Nike Swoosh Das komplette Sortiment von Herren – Fußballschuhe finden Sie bei SportsDirect.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp: Webseite
tacobruska
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
encuentran la posici?n de las vigas bajo la plazoleta y el taco (las correderas) echadas a nivel del suelo del primer piso.
finden die Lage der Balken unter den Platz und bruska (die Loge), des auf der H?he des Fu?bodens gelegten Erdgeschosses.
Sachgebiete: mathematik bau technik
Korpustyp: Webseite
El espesor del tronco, el taco, la tabla gorda, la placa, usado a los cabrios, depende de la longitud stropilnoj los pies, la distancia entre los cabrios, la masa del techado, los cargamentos de viento etc.
Die Dicke des Balkens, bruska, des dicken Brettes, der Platte, verwendet auf die Dachbinder, h?ngt von der L?nge stropilnoj die Beine, der Entfernung zwischen den Dachbindern, der Masse der Deckung, wetrowych der Belastungen usw.
Stoljarnoe la maestr?a con la habilidad de escoger el material y dar al taco la forma necesaria exige tambi?n el recuento del trabajo constructivo de este taco en el producto, en vista de la direcci?n y la forma de sus fibras.
die Tischlermeisterschaft neben der F?higkeit, das Material zu w?hlen und brusku die n?tige Form zu geben fordert auch die Ber?cksichtigung der konstruktiven Arbeit es bruska im Erzeugnis, ausgehend von der Richtung und der Form seiner Fasern.
Del extremo miden dos trozos de la longitud por 1 1 / 4 o 1 1 / 2 las alturas del taco y ponen por la parte superior del taco y a sus partes laterales dos riesgos para las primeras y segundas aserraduras.
Von der Stirnseite tragen otmerjajut von der L?nge nach 1 1 / 4 oder 1 1 / 2 die H?hen bruska zwei Abschnitte nach dem Oberteil bruska und auf seinen Seitenseiten zwei Risiken f?r erste und zweiter propilow eben auf.
Microplane - Rallador extragrueso - Serie Gourmet - Ideal para preparar patatas gratinadas y una ensalada fresca de taco.
Microplane - Sehr Grob - Gourmet Serie - Ideal für Aufläufe zum Überbacken bzw. überkrusten von Kartoffelscheiben und Teigwaren.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik internet
Korpustyp: Webseite
Ideal para preparar patatas gratinadas y una ensalada fresca de taco.
Ideal für Aufläufe zum Überbacken beziehungsweise überkrusten von Kartoffelscheiben und Teigwaren.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik internet
Korpustyp: Webseite
tacoStöckel
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Impact Brake System en talón y parte interna, tacos-ventosa en la parte externa, taco pronunciado y climbing zone en la puntera.
Impact · Brake System an der Innenseite und an der Ferse, Saugnoppen auf der externen Seite, · ausgeprägter Stöckel und Climbingzone vorneBrake System an der Innenseite und an der Ferse, Saugnoppen auf der externen Seite,ausgeprägter Stöckel und Climbingzone vorne.
La historia de uhlsport comienza en 1948 en la pequeña ciudad suava de Balingen, en el suroeste de Alemania, cuando su fundador, Karl Uhl, fabrica su primer taco de cuero.
Die uhlsport Geschichte beginnt 1948 in der schwäbischen Kleinstadt Balingen im Südwesten Deutschlands, als der uhlsport Gründer Karl Uhl seine ersten Lederstollen schustert.
Sachgebiete: sport theater mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
tacoQueues
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Prefiero el taco tradicional.
Ich bevorzuge gute altmodische Queues.
Korpustyp: Untertitel
tacoBillardqueue
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
A menos que sea en la mitad de la noche con un taco de billar con intenciones criminales.
Nur wenn man es als verbrecherische Absicht einstuft, wenn 'n Man…...mitten in der Nacht mit 'nem Billardqueue rumspaziert.
Korpustyp: Untertitel
tacoZapfen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Las correas se introducen en forma suelta en los tacos, fijándolos con clavos para madera sólo después de insertar los cuadrales.
Die Pfetten werden zunächst lose auf die Zapfen gestecktund erst nach Einsetzen der Kopfbänder mit Holznägeln fixiert.
Sachgebiete: verlag bau technik
Korpustyp: Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
tacos
.
.
Modal title
...
taco frontal
.
Modal title
...
taco lateral
.
Modal title
...
taco cerillero
.
.
Modal title
...
taco de combustible
.
Modal title
...
tacos de billar
.
.
Modal title
...
taco del dibujo
.
Modal title
...
tacos [clavijas] de metal
.
Modal title
...
polipasto con taco trabador
.
Modal title
...
taco de billar
.
Modal title
...
taco para la hinca
.
Modal title
...
zuncho del taco amortiguador
.
Modal title
...
hora del taco
.
.
.
Modal title
...
taco de unión
.
Modal title
...
taco de enclavamiento
.
Modal title
...
taco de agarre
.
Modal title
...
taco para fósforos
.
Modal title
...
guía del taco
.
Modal title
...
taco móvil de parada
.
.
.
Modal title
...
taco de calzo
.
Modal title
...
100 weitere Verwendungsbeispiele mit taco
57 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Tacos de plástico Tacos de plástico
ES
Spreizdübel Spreizdübel aus hochwertigem Kunststoff für Befestigungen in Vollbaustoffen.
ES