linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
techo corredizo Schiebedach 14
.
[Weiteres]
techo corredizo .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

techo corredizo Logenbesitzer 1 automatischen Schiebeverdeck versehen 1

Verwendungsbeispiele

techo corredizo Schiebedach
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Piezas de policarbonato como p.ej. faros, piezas de retrovisores exteriores y techos corredizos pueden limpiarse muy bien antes de aplicar el barniz.
Vor dem Auftragen von Härtelacken lassen sich Polycarbonat-Teile, z.B. Scheinwerfer, Außenspiegelteile und Schiebedächer hervorragend reinigen.
Sachgebiete: technik typografie internet    Korpustyp: Webseite
Las ventanas y el techo corredizo del vehículo deberán estar cerrados durante el ensayo.
Die Fenster und das Schiebedach des Fahrzeugs sind während der Prüfungen geschlossen zu halten.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Juro por Dios que abriré el techo corredizo, te cogeré de una man…...y te lanzaré al carril de los coches compartidos.
Ich schwöre bei Gott, ich öffne das Schiebedach, hebe dich mit einer Hand hoch und werfe dich auf die Busspur.
   Korpustyp: Untertitel
Cuando está abierto el techo corredizo inclusive del cuarto de baño, pueden observarse los cambios de luz y el color del cielo.
Wenn das Schiebedach geöffnet ist, sind der Wechsel von Licht und Farben des Himmels zu sehen.
Sachgebiete: verlag musik internet    Korpustyp: Webseite
Las ventanas y el techo corredizo del vehículo deberán estar cerrados durante el ensayo.
Die Fenster und das Schiebedach des Fahrzeugs müssen während der Prüfung geschlossen sein.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Además, una persiana extensible protege contra la radiación solar, aunque esté abierto el techo corredizo.
Ein ausfahrbares Rollo schützt zusätzlich vor Sonneneinstrahlung – auch dann, wenn das Schiebedach geöffnet ist.
Sachgebiete: radio auto unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Fotografías, planos o vista en despiece del acondicionamiento interior que muestren las distintas partes de la cabina y los materiales utilizados (a excepción de los retrovisores interiores), la disposición de los mandos, del techo y del techo corredizo, de los respaldos, de los asientos y de la parte posterior de estos: …
Fotos, Zeichnungen und/oder Explosionsdarstellung der Innenausstattung, die die Teile im Insassenraum und die verwendeten Werkstoffe — mit Ausnahme der Innenrückspiegel —, die Anordnung der Betätigungseinrichtungen, Dach und Schiebedach, Rückenlehne, Sitze und den hinteren Teil der Sitze zeigen: …
   Korpustyp: EU DGT-TM
Los huéspedes del Hotel Imparatul Romanilor podrán degustar la cocina tradicional rumana en el amplio restaurante del hotel, que cuenta con un techo corredizo. ES
Im großzügigen Restaurant des Hotel Imparatul Romanilor kosten Sie traditionelle rumänische Küche unter einem Schiebedach. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Si el conductor mantiene oprimida la tecla de recirculación durante más de unos 2 segundos, se cierran automáticamente todas las ventanillas y, en su caso, el techo corredizo.
Hält der Fahrer die Umlufttaste länger als ca. 2 Sekunden gedrückt, werden alle Fenster und ggf. das Schiebedach automatisch geschlossen.
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite
Los hu��spedes del Hotel Imparatul Romanilor podr��n degustar la cocina tradicional rumana en el amplio restaurante del hotel, que cuenta con un techo corredizo. ES
Im gro��z��gigen Restaurant des Hotel Imparatul Romanilor kosten Sie traditionelle rum��nische K��che unter einem Schiebedach. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


vagón de techo corredizo .
vagón tolva con techo corredizo .

13 weitere Verwendungsbeispiele mit "techo corredizo"

12 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Piscina interior con techo corredizo ES
Liegewiese Schwimmbad mit einem Lift ausgestattet ES
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit nautik    Korpustyp: Webseite
Una Range Rover platead…...con techo corredizo.
Silberner Range Rover mit Sonnendach.
   Korpustyp: Untertitel
Portales corredizos de techo fabricantes y proveedores. ES
Deckenlauftore Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Una de las ventajas del estadio es su techo corredizo. PL
Ein großer Vorteil des Stadions ist das fahrbare Dach. PL
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Conoce otro sinónomo de Portales corredizos de techo? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Deckenlauftore? ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Range Rover plateada, con techo corredizo, el cuarto auto detrás del líder.
Silberner Range Rover, Sonnendach, 4. von vorn.
   Korpustyp: Untertitel
En la categoria Portales corredizos de techo usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos. ES
In der Kategorie Deckenlauftore finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten. ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Piezas de policarbonato como p.ej. faros, piezas de retrovisores exteriores y techos corredizos pueden limpiarse muy bien antes de aplicar el barniz.
Vor dem Auftragen von Härtelacken lassen sich Polycarbonat-Teile, z.B. Scheinwerfer, Außenspiegelteile und Schiebedächer hervorragend reinigen.
Sachgebiete: technik typografie internet    Korpustyp: Webseite
Perfil para viga multifuncional 1 Guía toldo de techo 2 Toldo vertical integrado 3 Alojamiento para acristalamientos corredizos 4 Esagüe lateral 5 Alojamiento para iluminación LED
Multifunktionelles Trägerprofil  1 Führung Dachbeschattung 2 Integrierte Senkrechtmarkise 3 Aufnahme für Schiebeverglasung 4 Wasserablauf 5 Aufnahme LED-Beleuchtung
Sachgebiete: bau unterhaltungselektronik gartenbau    Korpustyp: Webseite
Los huéspedes del Hotel Imparatul Romanilor podrán degustar la cocina tradicional rumana en el amplio restaurante del hotel, que cuenta con un techo corredizo. ES
Genießen Sie traditionelle rumänische und internationale Gerichte in den Restaurants des Hotel Select und entspannen Sie auf der Außenterrasse. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Si Usted mismo es fabricante de Portales corredizos de techo o de otros productos industriales, entonces se puede inscribir su empresa aquí y presentar productos, novedades y catálogos en diversos idiomas. ES
Sie sind selbst Hersteller von Deckenlauftore oder anderer Industrieprodukte, dann können Sie Ihr Unternehmen hier eintragen und Produkte, News und Kataloge in mehreren Sprachen präsentieren. ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Si pasas por Cardiff no te pierdas uno de los recorridos del magnífico Millennium Stadium para conocer este asombroso edificio de cerca y el techo corredizo que lo caracteriza.
Falls Sie nach Cardiff kommen, machen Sie unbedingt eine Führung durch das herrliche Millennium Stadium und erhalten Sie Insider-Einblicke in dieses unglaubliche Bauwerk mit seinem einzigartigen Klappdach.
Sachgebiete: kunst musik tourismus    Korpustyp: Webseite
su superficie acristalada, tres veces mayor en comparación con los techos de cristal corredizos convencionales, posibilita la entrada de la luz natural y ofrece una superficie de apertura 1,5 veces mayor. ES
Seine im Vergleich zu herkömmlichen Schiebedächern dreimal grössere Glasfläche sorgt für optimalen Tageslichteinfall und bietet eine 1,5-fach grössere Öffnungsfläche. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation radio auto    Korpustyp: Webseite