De acuerdo con una investigación realizada en 20 países europeos que ha aparecido en la prensa griega, los niños sufren un bombardeo electrónico de anuncios televisados de alimentos insalubres (tentempiés salados, patatas fritas, helados, comida rápida preparada, etc.) ricos en grasas, azúcar y sal,
Laut einer Studie, die 20 europäische Länder umfasste und in der griechischen Presse veröffentlicht wurde, werden Kinder von Fernsehwerbungen, die ungesunde Nahrungsmittel (salzige Snacks, Chips, Eis, Fertiggerichte, usw.) mit hohem Fett-, Zucker- und Salzgehalt zum Inhalt haben, im wahrsten Sinne des Wortes bombardiert.
Korpustyp: EU DCEP
Esto será sólo un tentempié. Los dos solitos.
Es ist nur ein kleiner Snack, nur wir zwei.
Korpustyp: Untertitel
Sirve tentempiés y comidas ligeras y cuenta con un buffet de ensaladas frescas.
Gazebo Pool Bar Die Gazebo Schwimmbadbar befindet sich neben dem Schwimmbad, ein perfekter Rahmen um sich zu entspannen und einen Imbiss oder einen Drink zu genießen.
Sachgebiete: luftfahrt musik tourismus
Korpustyp: Webseite
INCRELEX debe administrarse un poco antes o después de una comida o tentempié, ya que puede tener efectos hipoglucémicos similares a los de la insulina.
Aufgrund möglicher insulinähnlicher hypoglykämischer Wirkungen muss INCRELEX kurz vor oder nach einer Mahlzeit oder einem Imbiss gegeben werden.
Sachgebiete: medizin
Korpustyp: EU EMEA
El servicio de las habitaciones está disponible para bebidas calientes o frescas o un tentempié frío.
EUR
Sachgebiete: verlag radio tourismus
Korpustyp: Webseite
El príncipe de la corona decidió pasar en busca de un tentempié tardío.
Der Kronprinz hat sich entschieden, für einen späten Happen vorbeizuschauen.
Korpustyp: Untertitel
Con el restaurante Next, el galardonado cocinero pudo reinventar los clásicos americanos como el Mac and Cheese o la pizza, en forma de pequeños tentempiés que despiertan recuerdos de juventud al darles un mordisco.
Mit Next konnte der Sternekoch amerikanische Klassiker wie Mac and Cheese oder Pizza neu erfinden, als kleine Happen, die beim Zubeißen Flashbacks an die Jugend wach rufen.
"Chuechetisch": la mesa de las tartas, de 15 a 17 horas podrá elegir de una amplia selección de tartas o en la sala de la fuente algo dulce como tentempié EUR
In den beiden, rund um die Uhr geöffneten Lokalen Cha-Da Chic und Espresso Cafe genießen Sie sogar einen leckeren Mitternachtssnack, um Ihren Appetit zu stillen.
ES
Sachgebiete: transport-verkehr verlag musik
Korpustyp: Webseite
tentempiéChicheti
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
por la tarde, la hora del aperitivo atrae a este lugar a muchos venecianos por sus locales y pequeños restaurantes, para un spritz y un sabroso tentempié.
Sachgebiete: verlag musik theater
Korpustyp: Webseite
tentempiéKleinigkeit
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Un desayuno fuerte es fundamental Llevar consigo algún tentempié (chocolate, frutos secos, barras energéticas) para el trayecto ayuda a aportar las calorías necesarias y a evitar las crisis de hipoglicemia.
Ein ordentliches Frühstück ist unerlässlich. Tragen Sie immer eine Kleinigkeit zu Essen bei sich (Schokolade, Trockenobst, Müsliriegel), um die verbrannten Kalorien aufzuladen und Unterzuckerung zu vermeiden.
Nuestros tomates para Aperitivos son diferentes tipos de tomates Cherry. Los tomates Cherry son algo más pequeños, tienen un sabor refrescante y su piel fina los convierte en el tentempié perfecto entre horas.
SNACK Unsere Tomaten zum Snacken sind unterschiedliche Cherry-Tomaten. Cherry-Tomaten sind eher kleiner, haben einen erfrischenden Geschmack und sind durch ihre feste Haut fest im Biss – genau richtig zum Snacken eben.
Die Bar war ursprünglich der Lesesaal des Hotels Real. Heute ist es der beste Ort, um einen Aperitif, einen Drink oder eine Zwischenmahlzeit zu sich zu nehmen.
ES
Sachgebiete: verlag musik radio
Korpustyp: Webseite
tentempiéleichten Snack
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El Pool Bar Abierto según temporada. Junto a la piscina puede tomarse una bebida refrescante o un tentempié mientras disfruta del templado sol de Madeira.
Die Pool Bar Offen während der Saison und beim Pool, um eine Erfrischung oder einen leichtenSnack zu geniessen, während Sie vom warmen Sonnenschein Madeiras verwöhnt werden.
ser recomienda llevar ropa cómoda (pantalón largo), calzado deportivo o de montaña, agua, gorra y protección solar, documento de identidad y tentempié.
Es wird empfohlen, bequeme Kleidung (lange Hose), Sport-oder Bergschuhe zu tragen, Wasser, Mütze und Sonnenschutz, PA und einen kleinenImbissmitzubringen.
Sachgebiete: verlag radio theater
Korpustyp: Webseite
tentempiékleinen Imbiss
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Importante llevar coche propio, ropa cómoda deportiva, agua y tentempié, gorra y protección solar, protección contra el viento (chubasquero o similar), calzado de montaña y documento de identidad.
Es ist wichtig im eigenen Auto anzufahren, bequeme und sportliche Kleidung zu tragen, Wasser und einen kleinenImbiss, Mütze und Sonnenschutzcreme, einen Windschutz (Regenmantel oder ähnliches), Bergschuhe und den Personalausweis mitzubringen.
Sachgebiete: geografie schule tourismus
Korpustyp: Webseite
tentempiéSnacks
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Para el almuerzo, le recomendamos un restaurante tradicional francés o incluso un rico tentempié, como una crepe o una baguette, de un vendedor ambulante en la zona turística.
ES
Für ein besonders günstiges Mahl sollten Sie eins der traditionellen französischen Bistros ansteuern, sehr zu empfehlen sind auch herzhafte Snacks wie Crêpes oder Baguettes von einem der Straßenverkäufer im Touristenzentrum.
ES
Genießen Sie einen lokalenSnack vor der nächsten Einkaufstour, sehen Sie sich einen Film im Freiluftkino an oder gönnen Sie sich eine wohltuende Massage.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik
Korpustyp: Webseite
Un pirulí con un alto contenido de azúcar no es un tentempié sano aunque también contenga vitamina A. Por esta razón, el artículo 4 es vital.
Ein Lutscher mit einem hohen Zuckergehalt ist keine gesunde Nahrung, selbst wenn er auch Vitamin A enthält. Daher ist Artikel 4 äußerst wichtig.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Dedicad los próximos diez a hacer lo que queráis; comprar recuerdos, un tentempié, telefonea…quedamos en el baño, al lado de esa estatua de ahí a y cuarto.
Zehn Minuten zur freien Verfügung. Ein bisschen shoppen, was essen, telefonieren. .. und um viertel nach treffen wir uns im Waschraum an der Statue da hinten.
Korpustyp: Untertitel
En Dr. Schär nos ocupamos de ello, con nuestros dulces rápidos y energéticos, tentempiés y aperitivos para tomar fuera de casa en alegre compañía.
Sachgebiete: verlag astrologie radio
Korpustyp: Webseite
Reserve una de nuestras 72 habitaciones y goce de nuestras instalaciones, restaurante, bar con terraza y tentempiés disponibles las 24hrs, y aparcamiento exterior privado y gratuito.
Reservieren Sie einesunserer 72 Zimmer und nutzen Sie die Ausstattung mit Restaurant, Bar mit Terrasse und 24h-Snackservice sowie den kostenlosen Parkplatz.
De este modo, si el tentempié de tu hijo le proporciona proteínas, calcio, vitaminas y fibras, el aporte de nutrientes queda garantizado de manera óptima.
Die Zimmer besitzen ein eigenes Bad mit Badewanne und verfügen über Sat-TV und Canal+ und einen Haartrockner. Außerdem finden Sie bei Ihrer Ankunft einen Begrüßungskorb auf Ihrem Zimmer vor.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp: Webseite
Berry.En ha perseguido la idea básica de la nutrición para las articulaciones y ha formulado el primer tentempié nutricional del mundo que contiene Fortigel®, Palatinose™ y Oligofructosa.
Nun hat Berry.En die Idee der täglichen Gelenknahrung fortgeführt und mit AKTIV PRO den weltweit ersten Nährstoffsnack mit Fortigel®, Palatinose™ und Oligofruktose entwickelt.
Das BEST WESTERN Hotel Syrene bietet ein Schwimmbad, einen Wannen-Whirlpool, ein Solarium und eine Imbissbar (von 12:00 Uhr bis 16:00 Uhr geöffnet).
EUR
INCRELEX debe administrarse un poco antes o después de una comida o tentempié, ya que puede tener efectos hipoglucémicos similares a los de la insulina y, por consiguiente, disminuir la concentración de glucosa en sangre.
INCRELEX muss kurz vor oder nach dem Essen gegeben werden, da insulinähnliche hypoglykämische Wirkungen auftreten können und dadurch eine Senkung des Blutzuckerspiegels möglich ist.
Sachgebiete: medizin
Korpustyp: EU EMEA
Los criados llevaban estas empanadas en el bolsillo a modo de tentempié mientras trasladaban los caballos de un pueblo a otro, conforme a las órdenes de los ricos cazadores.
Diese Pasteten trugen die Jagdgehilfen als Proviant in ihren Taschen bei sich, während sie die Pferde für den wohlhabenden Fuchsjäger um die Dörfer bewegten.
Korpustyp: EU DGT-TM
Este hotel cuenta con 264 habitaciones climatizadas con acceso a Internet WIFI y unas innovadoras camas para su mayor descanso, un centro de negocios con PC y servicio de recepción, tentempiés y bebidas las 24 horas.
Das Hotel hat 264 Zimmer mit innovativen Betten füreinzigartigen Schlafkomfort. Gratis WLAN im ganzen Haus. In der Business Corner steht kostenfrei ein Online-PC mit Office-Anwendungen für Sie bereit.
Sachgebiete: luftfahrt musik politik
Korpustyp: Webseite
Este hotel exclusivamente para no fumadores cuenta con 112 habitaciones, acceso gratuito a Internet WIFI, aparcamiento cubierto de pago, desayuno tipo bufé y un servicio de bar y tentempiés las 24 horas.
Das Nichtraucherhotel verfügt über 112 Zimmer, kostenlosen WIFI-Zugang, kostenpflichtiges Parkhaus, Frühstücksbüfett und rund um die Uhr geöffnete Bar sowie Snackservice.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Este hotel renovado en 2010 cuenta con 97 habitaciones con aire acondicionado y WIFI gratuito el restaurante Café Bière et Cie, bar, tentempiés 24 horas y un aparcamiento cubierto de pago con acceso directo por ascensor.
Es verfügt über 97 klimatisierte Zimmer mit kostenlosem WIFI-Zugang, Restaurant Café Bière et Cie, Bar, Snackservice rund um die Uhr und kostenpflichtige Tiefgarage mit direktem Aufzug.
Sachgebiete: verlag tourismus radio
Korpustyp: Webseite
El hotel de tres estrellas Hannong, en Estrasburgo ofrece 72 confortables habitaciones decoradas individualmente con televisión LCD, radio, teléfono aire acondicionado y acceso a internet Wi-Fi. El hotel posee terraza y bodega, que sirve tentempiés fríos.
Das 3-Sterne Hotel Hannong in Straßburg bietet 72 komfortable und individuell eingerichtete Zimmer, die mit LCD-TV, Radio, Telefon und Klimaanlage ausgestattet sind. WLAN ist kostenlos verfügbar. Das Haus verfügt weiterhin über eine Weinbar, in der kleine kalte Speisen serviert werden sowie eine Terrasse.
Sachgebiete: film verlag tourismus
Korpustyp: Webseite
Bar “Amazonas” Situado en los alrededores de la piscina, su terraza lo convierte en un lugar muy agradable para degustar, desde un café, un helado o un tentempié durante la jornada.
Sachgebiete: film verlag radio
Korpustyp: Webseite
Teniendo en cuenta unos consejillos, podrás disfrutar de comidas y tentempiés en restaurantes, cafés y establecimientos de comida rápida, ya sea en Alemania, en Italia o en Tailandia, ¡sin ningún problema!
Wenn Sie sich an einige Ratschläge halten, können Sie die Mahlzeiten im Restaurant, Kaffehaus oder im Schnellimbiss - sei es in Deutschland, in Italien oder in Thailand – unbeschwert genießen.
Sachgebiete: astrologie musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Aire acondicionado, un amplio hall de entrada con 200 m2 de extensión para servir tentempiés o instalar disposiciones adicionales, guardarropa y bar enfrente de las salas, conexión directa con el aparcamiento del hotel por ascensor y servicios.
Klimaanlage, geräumiger Vorsaal mit einer Fläche von 200 m2 zum Servieren von Erfrischungsgetränken oder zur Installation von Begleitausstellungen, Garderobe und Bar gegenüber den Sälen, direkter Zugang vom Hotelparkplatz über einen Aufzug, Toiletten.
Sachgebiete: film verlag verkehr-kommunikation
Korpustyp: Webseite
12.30-0.00 Bistrot ‘Le Café’ Cocina regional portuguesa tipo buffet Té de la tarde Tentempiés ligeros y cenas También hay un bar al lado del ‘Le Café’ Horario Desayuno:
12:30 Uhr bis 00:00 Uhr Bistrot ‘Le Café' Portugiesischer Regionaler Cuisine-Büffetstil Nachmittagstee Leichte Inbisse und Abendessen Es gibt auch eine Bar neben ‘Le Café' Öffnungszeiten:
Sachgebiete: musik gastronomie informatik
Korpustyp: Webseite
Con nuestras recetas de entremeses sin gluten, podrás comenzar las comidas con sabrosos tentempiés que te permitirán realzar y presentar de la mejor forma posible los otros platos o tomarte una deliciosa pausa cuando quieras.
Mit unseren Rezepten für glutenfreie Vorspeisen starten Sie jedes Essen mit schmackhaften Leckerbissen. Diese machen nicht nur Gusto auf die nachfolgenden Gerichte, sondern bilden für diese auch den passenden Rahmen.
Sachgebiete: astrologie radio gastronomie
Korpustyp: Webseite
En todos los locales del centro histórico en la tarda tarde no se puede sustraer al ritual de las tapas, la tapa muy rica a base de vino blanco y tentempiés a base de pescado:
In allen Lokalen der Altstadt kann man sich vom späten Nachmittag an nicht dem Brauch der Tapas entziehen, ein sehr reicher Aperitif auf Basis von Weißwein und Appetithäppchen auf Fischbasis:
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
El horario habitual de comidas socialmente establecido en Salamanca, así como en el resto de España, se divide en tres comidas principales, siendo habitual tomar entre ellas pequeños tentempiés a media mañana o la merienda por la tarde.
In Salamanca – wie im übrigen Spanien auch – wird der Tagesablauf durch drei Hauptmahlzeiten gegliedert, wobei vormittags und nachmittags kleinere Zwischenmahlzeiten durchaus üblich sind.
Sachgebiete: film musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Después de un buen desayuno, un tentempié con muchas vitaminas en el recreo sirve para retomar energías para el resto de la mañana, y tiene una gran influencia en el rendimiento y la capacidad de concentración de tu hijo.
Ein bunter, vitaminreicher Pausensnack wirkt nach dem Frühstück als Energienachschub während des Vormittags und hat großen Einfluss auf die Leistungs- und Konzentrationsfähigkeit Ihres Kindes.
Para actos de negocios, el hotel dispone de 2 salas de reuniones con luz natural, y nuestro cordial personal le ayudará en todo cuanto necesite, como la organización de almuerzos, cenas o tentempiés.
Zwei Konferenzräume mit natürlichem Licht stehen für Geschäftstreffen zur Verfügung, und das freundliche Personal unterstützt Sie bei Anfragen aller Art, z.B. spezielle Mittag- und Abendessen, Catering für Kaffeepausen, etc.
El Hôtel B&B Mont-de-Marsan se encuentra a 8 km del centro de Mont-de-Marsan y dispone de conexión Wi-Fi gratuita, máquinas expendedoras de tentempiés y habitaciones insonorizadas accesibles por ascensor.
Das Hôtel B&B Mont-de-Marsan befindet sich 8 km vom Zentrum von Mont-de-Marsan entfernt. Es bietet kostenloses WLAN, Snackautomaten und schallisolierte Zimmer, die mit einem Aufzug erreichbar sind.
Sachgebiete: verlag radio tourismus
Korpustyp: Webseite
Además de varios salones, tenemos un bar siempre abierto que sirve bebidas y tentempiés, útil para reuniones de negocios rápidas e informales o para relajarse en un entorno agradable.
EUR
Außer den verschiedenen Lounges verfügt es über eine rund um die Uhr geöffnete Bar mit Getränken und Imbissen - ideal für kurze und informelle Geschäftstreffen und zum Entspannen in angenehmer Umgebung.
EUR
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik
Korpustyp: Webseite
Si bien la Barrita de Proteínas NUTRILITE™ se puede consumir entre comidas o como tentempié sobre la marcha, si realizas deporte lo mejor es consumirla antes de que pase una hora tras haber terminado tu sesión de ejercicio.
ES
Obwohl der NUTRILITE™ Proteinriegel zwischen den Mahlzeiten oder unterwegs verzehrt werden kann, ist es bei sportlichen Aktivitäten am besten, ihn innerhalb einer Stunde nach den Übungen zu essen.
ES
Recurre a la ayuda de un nutricionista que pueda diseñarte un plan de comidas y pégate a él para evitar tentaciones (como los aperitivos a media tarde o los tentempiés nocturnos, por ejemplo).
ES
Este hotel ofrece 45 habitaciones con aire acondicionado, restaurante, terraza con vistas al jardín, bar con tentempiés las 24 horas, aparcamiento privado al aire libre y 2 salas de reuniones para seminarios y conferencias.
ES
Es verfügt über 45 klimatisierte Zimmer, ein Restaurant, Terrasse mit Gartenblick, 24-h-Snackbar und einen kostenlosen Privatparkplatz im Freien. Sie können unsere 2 Tagungsräume für Ihre Seminare und Konferenzen reservieren.
ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Jugar una partida de ajedrez, probar tentempiés vegetarianos, beber un café de Perú, un zumo de frutas de Provenza o un té verde con naranja dulce acompañado de una tarta de la casa son otras tantas posibilidades de pasar aquí un momento de eternidad, como un granito robado a un reloj de arena.
Eine Partie Schach spielen, eine der vegetarischen Kleinigkeiten probieren, Kaffee aus Peru , Obstsaft aus der Provence oder grünen Tee mit Süßorange genießen, dazu ein Stück hausgemachten Kuchen.... wären die Möglichkeiten, hier eine kleine Ewigkeit zu verbringen, wie ein Körnchen, das sich aus der Sanduhr gestohlen hat.
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
En lo que se refiere a la gastronomía, nuestro restaurante con asador ofrece los mejores productos locales con entrantes formados por sopas caseras o tentempiés, una gran variedad de asados y el plato especial del chef como plato principal y una tentadora selección de postres y café.
Für kulinarische Genüsse sorgt unser Restaurant mit Bratenbuffet und besten saisonalen Zutaten der Region. Serviert werden hausgemachte Suppen oder Vorspeisen, verschiedene Braten und Spezialgerichte des Küchenchefs sowie eine verführerische Auswahl an Kaffee und Desserts.
Sachgebiete: film verlag musik
Korpustyp: Webseite
En Hungría, los “lángos” son un tentempié popular para el camino y consisten en una torta redonda y plana del tamaño de una mano rellena de salsa de frutas, similar a la alemana “Berliner” o a la polaca “pączki”, que están rellenas de confitura de escaramujo.
ES
In Ungarn sind „Langos“ eine beliebte Wegzehrung, etwa handflächengroße Fladen, die mit Fruchtgelee gefüllt sind – ähnlich den faustgroßen deutschen „Berlinern“ oder polnischen „Pączki“ mit Hagebuttenkonfitüre.
ES
El Restaurante Coliseum ofrece un servicio de primer nivel (o unos tentempiés de primera categoría) y nuestros atractivos salones, nuestro amplio estacionamiento, nuestro cómodo servicio de transporte y nuestro acogedor personal le ayudarán a disfrutar de una magnífica estancia durante su viaje de placer o de negocios.
EUR
Das Restaurant "Coliseum" serviert beste Küche mit erstklassigem Service, während unsere attraktiven Lounge-Bereiche, der große Parkplatz sowie die günstige Anbindung an Flughafen und Nahverkehr und das freundliche Personal für einen perfekten Aufenthalt von Geschäftsleuten und Urlaubern sorgen.
EUR
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
El Restaurante Guinevere's sirve una exclusiva fusión de cocina inglesa y continental en un entorno tradicional, mientras que el Grouse & Claret Bar le permitirá disfrutar del autentico ambiente de un pub tradicional con una gran variedad de comidas de bar y tentempiés.
EUR
Guinevere's Restaurant serviert eine Mischung englischer und kontinentaler Küche in traditioneller Umgebung, während Sie in der Grouse & Claret Bar das Ambiente eines Pubs auf dem Land mit einer umfangreichen Speisekarte mit Barmahlzeiten und Imbissen genießen können.
EUR
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Podrá fácilmente alternar visitas a los museos y monumentos más célebres de Venecia con paseos por sus sugestivas calles, para explorar realmente la ciudad, sin una meta precisa, dejándose encantar por panoramas emocionantes y regalándose quizás un tentempié en una pintoresca tasca típica.
Einen Teil der Ihnen zur Verfügung stehenden Zeit können Sie mit Besichtigungen von Museen und den berühmtesten Sehenswürdigkeiten Venedig verbringen und die restliche Zeit mit willkürlichen Spaziergängen durch die eindrucksvollen Straßen für eine wahrhafte Erforschung der Stadt.