linguatools-Logo

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
thematisch passend temático 1

Verwendungsbeispiele

thematisch passend temático
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Dieses Tool unterstützt bei der Suche hochwertiger und thematisch passender neuer Linkpartner mit Webautoritäten.
Esta herramienta le ayuda a buscar enlaces de calidad con páginas web de temática similar.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite

8 weitere Verwendungsbeispiele mit "thematisch passend"

1 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

zahlreiche Funktionalitäten und hoch entwickelte Suchtechnologien wie unsere Themenrelevanzsuche, um einfach thematisch passende Angebote zu finden ES
Numerosas funcionalidades y tecnologías de búsqueda altamente desarrolladas, como nuestra búsqueda de relevancia del contenido, para encontrar ofertas temáticamente adecuadas de forma sencilla ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Schalten Sie thematisch passende Anzeigen auf Ihrer Website und erzielen Sie so Einnahmen mit Ihrem Content. ES
Gana dinero con tu sitio mostrando anuncios relacionados con el contenido que en él se ofrece. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Dieses Tool unterstützt bei der Suche hochwertiger und thematisch passender neuer Linkpartner mit Webautoritäten.
LinkCheck (herramienta de búsqueda los backlinks)
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Dieses Tool unterstützt bei der Suche hochwertiger und thematisch passender neuer Linkpartner mit Webautoritäten.
Esta herramienta le ayuda a buscar enlaces de calidad con páginas web de temática similar.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Sue können sich damit auch thematisch passende Seiten und Links unter einander austauschen.
Sue también se puede utilizar para intercambiar páginas y vínculos entre ellos temáticamente apropiados.
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
Thematisch passende Websites, die mit den Inhalten Ihres Shops harmonieren, sind eine gute Gelegenheit, zielgenaues Publikum auf Ihre Seite zu lenken. ES
Sitios web adecuados correspondientes a los temas de su sitio web ofrecen la posibilidad de atraer a los visitantes. ES
Sachgebiete: e-commerce handel finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Sites solcher allgemeiner oder zusammenfassender Kategorien sollten in der obersten passenden thematischen Kategorie platziert oder in eine passende thematische Subkategorie verschoben werden,
Los enlaces en esas categorías generales o demasiada amplias, deben ser ubicados en la parte superior de la categoría temática más apropiada o ser movidas a la subcategoría temática más apropiada.
Sachgebiete: informationstechnologie typografie internet    Korpustyp: Webseite
13.05.2014 | Die Europawahlen 2014 - Eine demokratische Herausforderung in Zeiten der Krise | Konferenz In der Woche vor den Wahlen zum Europäischen Parlament 2014 veranstaltete das Goethe-Institut eine thematisch passende Konferenz. DE
13.05.2014 | Elecciones europeas de 2014 - el desafío democrático de la UE en tiempos de crisis | Conferencia y conversación Una semana antes de las elecciones europeas el Instituto Goethe organizó una conferencia acerca de este tema. DE
Sachgebiete: schule theater media    Korpustyp: Webseite