linguatools-Logo

Verwendungsbeispiele

tintorería Reinigung
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

En la zona hay varios supermercados, tintorerías y restaurantes. IT
In der Umgebung befinden sich verschiedene Supermärkte, Reinigungen und Restaurants IT
Sachgebiete: verkehrssicherheit musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Si quieren ayudar, envíenme las camisas a la tintorería.
Wenn du helfen willst, bring meine Sachen zur Reinigung.
   Korpustyp: Untertitel
ascensor, reserva de tours y excursiones, tintorería
Fahrstuhl, Touren und Ausflüge buchbar, chemische Reinigung
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Eh, Deb, ¿has recogido la ropa de la tintorería?
Hey, Deb, holst du die Reinigung ab?
   Korpustyp: Untertitel
La limpieza se realiza 5 veces por semana y también hay servicios de tintorería, disponibles por un suplemento. EUR
Der Reinigungsservice wird an 5 von 7 Tagen angeboten und eine chemische Reinigung steht gegen Aufpreis zur Verfügung. EUR
Sachgebiete: musik tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Cariño, ¿vas a recoger mi traje de la tintorería?
Babe, kannst du meinen Anzug von der Reinigung abholen?
   Korpustyp: Untertitel
Recoge tu tintorería y encuéntrate con tres de tus vecinos en el camino. ES
Auf dem Weg in die Reinigung läufst Du morgens mindestens drei Nachbarn in die Arme. ES
Sachgebiete: verlag musik theater    Korpustyp: Webseite
Oye, retiré tus ropas de la tintorería.
Hey, ich habe deine Klamotten aus der Reinigung geholt.
   Korpustyp: Untertitel
En la ciudad hay lavanderías y tintorerías.
Sie finden Wäschereien und Reinigungen in der Stadt.
Sachgebiete: verkehrssicherheit infrastruktur jagd    Korpustyp: Webseite
Tal vez conseguir un fuego cruzado con esa tintorería justo allí.
Vielleicht können wir sie von der Reinigung aus ins Kreuzfeuer nehmen.
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


servicios de tintorería .
palo para tintorería .
caldera de tintorería . .
tintorería de hilados .
tintorería de tejidos .

31 weitere Verwendungsbeispiele mit "tintorería"

81 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

¿Roban mucho en las tintorerías?
Werden Reinigungen oft ausgeraubt?
   Korpustyp: Untertitel
¡Envíame la factura de la tintorería!
Schick mir die Reinigungsrechnung!
   Korpustyp: Untertitel
No, tengo una cadena de tintorerías.
Nein, mir gehört eine Kette von Reinigungen.
   Korpustyp: Untertitel
Lavanderías y tintorerías Mostrar en el mapa ES
Reinigungsanlagen und Wäschereien Auf Karte anzeigen ES
Sachgebiete: kunst oekologie soziologie    Korpustyp: Webseite
En la ciudad hay lavanderías y tintorerías.
Sie finden Wäschereien und Reinigungen in der Stadt.
Sachgebiete: verkehrssicherheit infrastruktur jagd    Korpustyp: Webseite
Las lavanderías y las tintorerías de Florencia
Shopping Tour in Florenz:
Sachgebiete: kunst musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
¿Tuvo dos con la Jeannine de la tintorería?
Er hat zwei mit Jeanine.
   Korpustyp: Untertitel
De día, su yerno se encargaba de las tintorerías.
Ihr Schwiegersohn kümmerte sich tagsüber um seine Geschäfte.
   Korpustyp: Untertitel
Cuidado con el traje. Acabo de cogerlo de la tintorería.
Vorsicht, der Anzug ist frisch gereinigt.
   Korpustyp: Untertitel
No, por Dios, n…Poseo una cadena de tintorerías.
Nein, mir gehört eine Kette von chemischen Reinigungen.
   Korpustyp: Untertitel
Servicio de lavandería y tintorería todos los días
Wäscherei- und Trockenreinigungsdienst sieben Tage die Woche
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Otras comodidades incluyen servicio de tintorería, sombrillas y lavandería.
Parkplätze (kostenlos), Concierge-Service und Wäscherei.
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Otras comodidades incluyen servicio de tintorería, ascensor y lavandería.
Parkservice (kostenlos), Fahrstuhl, Garagenparkplätze (kostenlos), Fahrradverleih (kostenlos) und Wäscherei.
Sachgebiete: luftfahrt verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Servicio de lavandería y tintorería con entrega el mismo día
Textilreinigung mit Lieferung am gleichen Tag
Sachgebiete: verlag kunst mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
En la zona hay varios supermercados, tintorerías y restaurantes. IT
In der Umgebung befinden sich verschiedene Supermärkte, Reinigungen und Restaurants IT
Sachgebiete: verkehrssicherheit musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Entonces, yo recojo la ropa de la tintorería, ¿qué haces tú?
Also gehe ich zur Wäscherei, und Sie tun was?
   Korpustyp: Untertitel
Nicky, ¿ves esta lista de la tintorería del bolsillo de Barrow?
Nicky, kennst du die Wäscheliste aus Barrows Tasche?
   Korpustyp: Untertitel
Teniente, creo que esta lista de la tintorería de Barrow podría interesarle.
Lieutenant, Barrows Wäscheliste könnte Sie interessieren.
   Korpustyp: Untertitel
Odio las tintorerías. Detesto estar todo el día con esas máquinas.
Ich hasse es, den ganzen Tag von diesen Maschinen umgeben zu sein.
   Korpustyp: Untertitel
Aquí no hay tintorerías rápidas, o sea que tuve que comprar otro traje.
Da es hier keine Schnellreinigung gibt, brauchte ich einen neuen.
   Korpustyp: Untertitel
El alojamiento también dispone de centro de negocios abierto 24 horas, sauna y servicio de tintorería. ES
Es gibt auch eine Sauna, ein Dampfbad und ein rund um die Uhr geöffnetes Business-Center. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Ofrece a sus huéspedes un bar, servicio de tintorería, parking y garaje.
Pkws können auf einem Parkplatz oder in einer Garage abgestellt werden.
Sachgebiete: verlag luftfahrt tourismus    Korpustyp: Webseite
Este hotel de Utrecht ofrece conexión a Internet wifi gratis, servicio de tintorería y jardín.
Dieses Hotel in Utrecht hat viel zu bieten:
Sachgebiete: verlag e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Los servicios a la habitación, de lavandería y tintorería se ofrecen por una tarifa adicional.
Ein Zimmerservice ist gegen einen Aufpreis verfügbar, sowie ein Wäscherei- und Reinigungsservice.
Sachgebiete: verlag radio handel    Korpustyp: Webseite
Este hotel de Chiclana de la Frontera ofrece conexión a Internet wifi gratis, servicio de tintorería y ascensor.
Das Hotel My place ist ideal für Ihren Aufenthalt in Lautzenhausen, da es seinen Gästen viele Annehmlichkeiten und Leistungen bietet.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Tampoco se recomienda instalar la estufa en el ambiente donde se supone elevada humedad o presencia de materias corrosivas en el aire - por ejemplo tintorerías, peluquerías, etc.
Es wird auch nicht empfohlen, den Ofen in den Räumen mit vorausgesetzter hoher Feuchtigkeit oder mit vorausgesetzter Anwesenheit von Korrosionsstoffen in der Luft zu installieren - z.B. Reinigungsanlagen, Friseursalons, usw.
Sachgebiete: oekologie bau technik    Korpustyp: Webseite
Servicios de negocios y otros Tendrás check-out rápido, periódicos gratuitos en el vestíbulo y servicio de tintorería a tu disposición.
WLAN-Internetzugang (kostenlos), Fernseher in der Lobby und Unterstützung bei der Tourenplanung/beim Ticketerwerb.
Sachgebiete: luftfahrt verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Las causas de esta situación son el vertido de desechos por fábricas, mataderos, tintorerías, etcétera, así como de basuras por diversos municipios, y los residuos de pesticidas y fertilizantes.
Die Ursachen der Verschmutzung sind das Einbringen der Abfälle von Industriebetrieben, Schlachthäusern, Färbereien usw., des Hausmülls verschiedener Gemeinden sowie auch Restmengen von Pflanzenschutzmitteln und Düngemitteln.
   Korpustyp: EU DCEP
Estando bajo la protección romana como el resto de la región, la ciudad fue conocida por sus tintorerías de púrpura real, color obtenido de los murex, los moluscos que se encuentran en la Rada de Toulon. EUR
Sie fällt, wie die restliche Region, unter römische Schutzherrschaft und wird für ihre auf Purpur spezialisierten Färbereien bekannt. Der Farbton wird dank der Stachelschnecke erhalten, ein in der Bucht von Toulon lebendes Weichtier. EUR
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
En particular, la Cámara quiere que los Estados miembros puedan aplicar un IVA menor a grabaciones musicales, sea cual sea su soporte, grabaciones de películas para venta o alquiler, peluquerías, tintorerías, pequeñas reparaciones y ropa y calzado de niño, entre otros.
Das Plenum billigt den verstärkten Einsatz von Sachverständigen als Informationsquelle während des Gesetzgebungsverfahrens; es "spricht sich jedoch nachdrücklich für eine parlamentarische Demokratie anstelle einer Demokratie der Experten aus" (19.).
   Korpustyp: EU DCEP
Debajo de las casas medievales, aquí se descubrieron importantes restos de la ciudad romana, con balnearios y tintorerías, lo que refleja la larga tradición en el comercio de tejidos que ha hecho la fortuna y la riqueza en Florencia durante siglos. IT
Unter den mittelalterlichen Häusern kamen hier bemerkenswerte Reste der römischen Stadt ans Licht, mit Thermen und Färbereiläden als Zeuge der langen Handelstradition, die Florenz jahrhundertelang glücklich und reich machte. IT
Sachgebiete: kunst musik architektur    Korpustyp: Webseite