linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
transportador Förderband 37 Förderer 21 Stetigförderer 12 Transporteur 4 Fördergerät 4 Transportband 3 Winkelmesser 3 . . . . . . . .
[Weiteres]
transportador . .

Verwendungsbeispiele

transportador Transporter
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Ritonavir también tiene una afinidad elevada por la glicoproteina P y puede inhibir este transportador.
Ritonavir weist auch eine hohe Affinität zum P-Glycoprotein auf und hemmt möglicherweise diesen Transporter.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Tenofovir se excreta vía renal, tanto por filtración como por secreción activa vía el transportador de aniones orgánicos humanos 1 (TAOh1).
Die Ausscheidung von Tenofovir erfolgt renal, sowohl durch Filtration als auch durch aktive Sekretion über den human Organic Anion Transporter 1 (hOAT1).
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Este transportador es importante en la eliminación hepática de la rosuvastatina.
Dieser Transporter ist bei der Ausscheidung von Rosuvastatin über die Leber wichtig.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Uno de ellos implica mutaciones en la proteína ribosómica L3, mientras que el otro es un mecanismo de salida no específico (transportador ABC vgaAv).
Dies sind entweder Mutationen am ribosomalen Protein L3, oder das Vorhandensein eines Transportmechanismus, einer unspezifische Effluxpumpe (ABC Transporter vgaAv).
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Sin embargo, el transportador apenas se usa después de 0200 horas.
Aber der Transporter wird nachts um 2 Uhr selten benutzt.
   Korpustyp: Untertitel
Scott, compruebe el transportador por si tiene algún fallo.
Mr Scott, überprüfen Sie den Transporter auf Fehlfunktionen.
   Korpustyp: Untertitel
El transportador estaba dirigido al centro de la anomalía temporal.
Der Transporter war auf das Zentrum der Zeitstörungen gerichtet.
   Korpustyp: Untertitel
Deberíamos haberlos dejado en el transportador.
Wir hätten diese Bartgesichter im Transporter lassen sollen.
   Korpustyp: Untertitel
Capitán, alguien activó el mecanismo del transportador.
Jemand hat den Transporter aktiviert.
   Korpustyp: Untertitel
El transportador no está funcionando al cien por ciento.
Der Transporter ist nicht 100-prozentig effizient.
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


transportadores Winkelmesser 3 .
transportador rígido .
transportador continuo Stetigförderer 7 .
transportador aéreo Luftfahrtunternehmen 1 . . . . . .
transportador neumático . .
horno transportador .
carro transportador . .
aire transportador . .
transportador redox .
Huesped transportador . .
transportadores neumáticos .
transportadores aéreos . .
pequeño transportador .
transportador vibratorio .
sin transportador .
puente transportador .
transportador helicoidal Transportschnecke 1 . .
transportadores mecánicos .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit transportador

83 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Transportadores fabricantes y proveedores. ES
Förderanlagen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr technik bahn    Korpustyp: Webseite
el nombre del carguero transportador,
den Namen des übernehmenden Frachtschiffes;
   Korpustyp: EU DGT-TM
utilizar transportadores cerrados o protegidos
Nutzung von geschlossenen oder gekapselten Förderbändern
   Korpustyp: EU DGT-TM
Tipo de cable transportador (CablewayTypeValue)
Art der Seilbahn (CablewayTypeValue)
   Korpustyp: EU DGT-TM
Tipos de cable transportador posibles.
Die möglichen Arten des Seilbahntransports.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Y lanzaron el Transportador ayer.
Gestern war der Shuttlestart.
   Korpustyp: Untertitel
Póngalo al alcance del transportador.
Bis auf Transporterreichweite nähern.
   Korpustyp: Untertitel
¿ Cómo va con los transportadores?
Wie kommen Sie mit den Transportern voran?
   Korpustyp: Untertitel
El transportador se ha desactivado.
Die Transportererfassung wurde gelöst.
   Korpustyp: Untertitel
He destruido el módulo transportador.
Ich habe das Transportermodul zerstört.
   Korpustyp: Untertitel
No he arreglado los transportadores.
Ich habe an den Transportern gearbeitet.
   Korpustyp: Untertitel
Sitúenos donde el transportador funcione.
Halten Sie uns in Transporterreichweite.
   Korpustyp: Untertitel
Transportador articulado fabricantes y proveedores. ES
Knickförderer Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: oekonomie radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Transportador articulado? ES
Kennen Sie ein Synonym für Knickförderer? ES
Sachgebiete: oekonomie radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Transportadores ondulatorios fabricantes y proveedores. ES
Wellenförderer Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: oekonomie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Transportadores ondulatorios? ES
Kennen Sie ein Synonym für Wellenförderer? ES
Sachgebiete: oekonomie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Transportador deslizante fabricantes y proveedores. ES
Rutschförderer Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Transportador deslizante? ES
Kennen Sie ein Synonym für Rutschförderer? ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Transportador especial fabricantes y proveedores. ES
Spezialförderer Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Carros transportadores fabricantes y proveedores. ES
Förderwagen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Transportador vibratorio fabricantes y proveedores. ES
Schwingförderer Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: nautik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Transportadores tubulares fabricantes y proveedores. ES
Rohrförderer Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: e-commerce verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Transportador ascendente fabricantes y proveedores. ES
Steigförderer Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Transportador ascendente? ES
Kennen Sie ein Synonym für Steigförderer? ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Transportador lineal? ES
Kennen Sie ein Synonym für Linearförderer? ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Transportador longitudinal fabricantes y proveedores. ES
Längsförderer Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: oekonomie verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Transportador longitudinal? ES
Kennen Sie ein Synonym für Längsförderer? ES
Sachgebiete: oekonomie verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Transportador helicoidal fabricantes y proveedores. ES
Wendelförderer Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: oekonomie verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Transportador helicoidal? ES
Kennen Sie ein Synonym für Wendelförderer? ES
Sachgebiete: oekonomie verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Transportador escarpado fabricantes y proveedores. ES
Steilförderer Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: nautik verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Transportador elevador fabricantes y proveedores. ES
Stufenförderer Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: oekonomie radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Transportador elevador? ES
Kennen Sie ein Synonym für Stufenförderer? ES
Sachgebiete: oekonomie radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Transportador rascador fabricantes y proveedores. ES
Kratzerförderer Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Transportador rascador? ES
Kennen Sie ein Synonym für Kratzerförderer? ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Transportador telescópico fabricantes y proveedores. ES
Teleskopförderer Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: oekonomie unterhaltungselektronik bahn    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Transportador telescópico? ES
Kennen Sie ein Synonym für Teleskopförderer? ES
Sachgebiete: oekonomie unterhaltungselektronik bahn    Korpustyp: Webseite
Transportador vertical fabricantes y proveedores. ES
Senkrechtförderer Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik bahn    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Transportador vertical? ES
Kennen Sie ein Synonym für Senkrechtförderer? ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik bahn    Korpustyp: Webseite
Transportador articulado fabricantes y proveedores. ES
Gliederförderer Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: oekonomie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Transportador articulado? ES
Kennen Sie ein Synonym für Gliederförderer? ES
Sachgebiete: oekonomie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Transportadores deslizantes fabricantes y proveedores. ES
Gleitgurtförderbänder Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik bergbau    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Transportadores deslizantes? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Gleitgurtförderbänder? ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik bergbau    Korpustyp: Webseite
Transportador vibratorio fabricantes y proveedores. ES
Vibrationsförderer Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: oekonomie auto unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Transportador magnético fabricantes y proveedores. ES
Magnetförderer Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik bergbau    Korpustyp: Webseite
Transportador circular fabricantes y proveedores. ES
Umlaufförderer Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: informationstechnologie radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Transportador circular? ES
Kennen Sie ein Synonym für Umlaufförderer? ES
Sachgebiete: informationstechnologie radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Transportador transversal fabricantes y proveedores. ES
Querförderer Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Transportador transversal? ES
Kennen Sie ein Synonym für Querförderer? ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Transportadores y equipos de almacenaje ES
Förder- und Lagertechnik ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation auto technik    Korpustyp: Webseite
Conoce otro sinónomo de Transportadores? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Förderanlagen? ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr technik bahn    Korpustyp: Webseite
Fabricación de transportadores y clasificadores
Die Herstellung von Förderern und Sortieranlagen
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
¿Sabes algo de un transportador personal desaparecido?
Wissen Sie etwas von einem verlorengegangenen Personaltransporter?
   Korpustyp: Untertitel
Rayos, yo tenía un transportador personal.
Die Idioten, ich hatte einen Personentransporter.
   Korpustyp: Untertitel
La semolina se usa como transportador.
Als Trägersubstanz wird Grieß verwendet.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Abordará nuestra nave en un transportador.
Sie werden per Shuttle auf unser Schiff kommen.
   Korpustyp: Untertitel
General, en un transportador con globos.
General, auf dem Luftweg mit Ballons.
   Korpustyp: Untertitel
- Y me lanzo al transportador más cercano.
- Und sprang in den nächsten Tunnel.
   Korpustyp: Untertitel
Debe de ser una falla del transportador.
Muss eine Transporterfehlfunktion sein.
   Korpustyp: Untertitel
Jack Crabb, el transportador de mulas.
Jack Crabb, der Eseltreiber!
   Korpustyp: Untertitel
Ingeniería, reactiven los circuitos principales del transportador.
Maschinenraum, die Transporterschaltkreise reaktivieren.
   Korpustyp: Untertitel
Dr. McCoy preséntese a Sala del Transportador.
Dr. McCoy, bitte melden Sie sich im Transportraum.
   Korpustyp: Untertitel
Y tampoco activaría el sistema transportador.
Und ich würde auch nicht Ihr Transportersystem aktivieren.
   Korpustyp: Untertitel
Incluso podemos producir transportadores de cadena atípicos. ES
Wir können auch atypische Kettenförderer herstellen. ES
Sachgebiete: luftfahrt elektrotechnik auto    Korpustyp: Webseite
Necesitamos el otro transportador de la Sulaco.
Wir brauchen das andere Landungsschiff von der Sulaco.
   Korpustyp: Untertitel
Transportadores de cinta para agricultura e industria. ES
Bandförderer für die Landwirtschaft und Industrie. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr bau bahn    Korpustyp: Webseite
Bandas y piezas para transportadores de cinta. ES
Bänder und Teile für die Bandförderer. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr bau bahn    Korpustyp: Webseite
Accionamientos y sensores del control de transportadores ES
Antriebe und Sensoren der Fördertechniksteuerung ES
Sachgebiete: informationstechnologie verkehr-gueterverkehr internet    Korpustyp: Webseite
Si Thor me necesita, tiene el transportador.
Wenn Thor mich braucht, muss er mich zu sich beamen.
   Korpustyp: Untertitel
Tom, llévenos donde el transportador funcione.
Tom, fliegen Sie uns in Transporterreichweite.
   Korpustyp: Untertitel
Los mokra no saben de transportadores.
Die Mokra verstehen nichts von Transportern.
   Korpustyp: Untertitel
Equipos transportadores de cinta fabricantes y proveedores. ES
Gurtbandförderanlagen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik auto    Korpustyp: Webseite
Transportadores de carg fabricantes y proveedores. ES
Beladeförderer Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Transportadores de carg? ES
Kennen Sie ein Synonym für Beladeförderer? ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Transportadores de paquetes fabricantes y proveedores. ES
Paketförderanlagen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr technik bahn    Korpustyp: Webseite
Conoce otro sinónomo de Transportadores de paquetes? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Paketförderanlagen? ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr technik bahn    Korpustyp: Webseite
Accionamientos para equipos transportadores fabricantes y proveedores. ES
Gurtförderer Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Accionamientos para equipos transportadores? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Gurtförderer? ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Transportador seco para granulados fabricantes y proveedores. ES
Trockenförderer für Granulate Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: oekonomie unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Transportador seco para granulados? ES
Kennen Sie ein Synonym für Trockenförderer für Granulate? ES
Sachgebiete: oekonomie unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
Equipos transportadores de papel fabricantes y proveedores. ES
Papierförderanlagen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: oekonomie unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
Equipos transportadores de contenedores fabricantes y proveedores. ES
Firmen - Hersteller, Händler und Industriedienstleister von Industrieprodukten mit Firmeninformation bei IndustrieArea. ES
Sachgebiete: verlag auto unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Equipos transportadores de plásticos fabricantes y proveedores. ES
Kunststoffförderanlagen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Equipos transportadores de plásticos? ES
Kennen Sie ein Synonym für Kunststoffförderanlagen? ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Transportador de cadenas plásticas fabricantes y proveedores. ES
Kunststoffkettenförderer Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: informationstechnologie oekonomie unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Transportador de cadenas plásticas? ES
Kennen Sie ein Synonym für Kunststoffkettenförderer? ES
Sachgebiete: informationstechnologie oekonomie unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Transportador de acumulación fabricantes y proveedores. ES
Stauförderer Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: oekonomie verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Transportador de acumulación? ES
Kennen Sie ein Synonym für Stauförderer? ES
Sachgebiete: oekonomie verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Transportador de palets fabricantes y proveedores. ES
Palettenförderer Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: transport-verkehr verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Conoce otro sinónomo de Transportador de palets? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Palettenförderer? ES
Sachgebiete: transport-verkehr verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Equipos transportadores especiales fabricantes y proveedores. ES
Sonderförderanlagen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce otro sinónomo de Equipos transportadores especiales? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Sonderförderanlagen? ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Equipos transportadores pequeños fabricantes y proveedores. ES
Kleinförderanlagen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: oekonomie verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Equipos transportadores pequeños? ES
Kennen Sie ein Synonym für Kleinförderanlagen? ES
Sachgebiete: oekonomie verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Transportador a cangilone fabricantes y proveedores. ES
Becherbänder Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr technik bahn    Korpustyp: Webseite
Conoce otro sinónomo de Transportador a cangilone? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Becherbänder? ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr technik bahn    Korpustyp: Webseite
Cintas magnéticas para transportadores fabricantes y proveedores. ES
Magnetbänder Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: luftfahrt radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Cintas magnéticas para transportadores? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Magnetbänder? ES
Sachgebiete: luftfahrt radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Equipos transportadores livianos fabricantes y proveedores. ES
Leichtförderanlagen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce otro sinónomo de Equipos transportadores livianos? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Leichtförderanlagen? ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Equipos transportadores de latas fabricantes y proveedores. ES
Dosenförderanlagen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: oekonomie radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite