Tendréis que comer en la cocina como los niños traviesos.
Sie werden in der Küche essen müssen, wie unartige kleine Kinder.
Korpustyp: Untertitel
Un genio travieso, pero nadie es perfecto.
Ein unartiges Genie, aber was soll's? Niemand ist vollkommen.
Korpustyp: Untertitel
¿Quién de ustedes, niños traviesos, se metió con El Tenebroso?
Welches unartige Kindchen hat sich mit dem Schattenmann eingelassen?
Korpustyp: Untertitel
Él es un niño muy travieso.
Das ist ein sehr unartiger kleiner Junge!
Korpustyp: Untertitel
-Era un poco travieso, pero no creía jamás que llegaría a hacer eso.
Er war manchmal unartig, aber ich dachte nie, dass er solche Dinge tut.
Korpustyp: Untertitel
traviesoungezogen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La lencería más elegante, los conjuntos más enloquecedores y los juguetes más traviesos están en Stout, en la calle Berenstraat, una tienda especializada en artículos picantes para mujeres.
Stilvolle Lingerie, freche Unterwäsche und ungezogenes Spielzeug gibt es bei Stout in der Berenstraat, einem Erotikshop exklusiv für Frauen.
Sachgebiete: kunst musik mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Francamente, no tiene sentido tratar a los Estados miembros de la UE como a niños traviesos, quitarles los juguetes y ponerles una nueva niñera inadecuada y sobrada de trabajo.
Offen gesagt, ist es sinnlos, Mitgliedstaaten der EU wie ungezogene Kinder zu behandeln, ihnen ihr Spielzeug wegzunehmen und sie dann irgendeinem überarbeiteten und der Lage nicht gewachsenen neuen Babysitter zu übergeben.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Peter, que era muy travieso, corrió inmediatamente al jardín del Sr.
"Der ungezogene Peter lief sofort zum Garten von Herrn Gregor."
Korpustyp: Untertitel
Oh, Val, eres una niña muy traviesa.
Du bist ein sehr ungezogenes Mädchen.
Korpustyp: Untertitel
Ponte en la esquina como un niño travieso.
Stell dich in die Ecke wie ein ungezogener kleiner Junge.
Korpustyp: Untertitel
Tú, por otra parte, has sido una pitufa muy traviesa.
Du dagegen warst ein sehr ungezogener, kleiner Schlumpf.
Korpustyp: Untertitel
Has sido un chico travieso.
- Du bist so ungezogen.
Korpustyp: Untertitel
Todas las noches nos envía a la cama como a niños traviesos.
Jede Nacht schickt er uns wie ungezogene Kinder ins Bett.
Korpustyp: Untertitel
Eres un chico travieso.
Du bist ein so ungezogener Bengel.
Korpustyp: Untertitel
- Me siento un poco traviesa.
Ich fühl mich so ungezogen.
Korpustyp: Untertitel
traviesofreche
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Soy yo otra vez, el chico travieso.
Hier ist der freche Kerl.
Korpustyp: Untertitel
Controla desagradable Sara y travieso Sasha.
ES
Steuern böse Sara und freche Sasha.
ES
Sachgebiete: film astrologie media
Korpustyp: Webseite
hola amigos este travieso dino va para una fiesta. pero es muy sucio y su cuerpo está lleno de barro, que el dino limpia y también darle de comer antes de ir a la fiesta. hacer que el dino impresionante en la sesión de fotos vistiéndolo con el equipo lindorn
Hallo Freunde dieses freche Dino ist für eine Party gehen. aber er sehr schmutzig ist und sein Körper ist voller Schlamm, machen den dino sauber und auch füttern ihn, bevor er auf die Party geht. machen das dino Blick genial in der foto putzt ihn mit dem Outfit zu schießenrn
peppy cuidado de mascotas - dino hola amigos este travieso dino va para una fiesta. pero es muy sucio y su cuerpo está lleno de barro, que el dino limpia y también darle d
schwungvoll pet fürsorglich - dino Hallo Freunde dieses freche Dino ist für eine Party gehen. aber er sehr schmutzig ist und sein Körper ist voller Schlamm, machen den dino
este gatito travieso se aburre en su casa. que quiere jugar algunos trucos y desorden alrededor de la habitación cuando su amo se distrae con otras cosas. pero ¡cuidado! que podría ser capturado en cualquier momento!
Diese freche Katze zu Hause zu langweilen. er will ein paar Tricks und Chaos im Zimmer herum, als sein Herr von anderen Dingen abgelenkt zu spielen. aber aufgepasst! er könnte jederzeit erwischt werden!
Sachgebiete: astrologie radio theater
Korpustyp: Webseite
Joder cortesana travieso, sexo con doncella medieval.
Fick freche Kurtisane, mit mittelalterlichen Mädchen gelegt bekommen.
Sachgebiete: astrologie theater media
Korpustyp: Webseite
Sus padres, papá Avión y mamá Avioneta le acompañan en su primer vuelo, pero pronto el travieso Kepín hará algo que convertirá el feliz día en una aventura peligrosa.
Seine Eltern, Daddy Flugzeug und Mama Flugzeug, begleiten ihn auf seinem ersten Flug, aber bald frechen Kepin wird etwas tun, das den glücklichen Tag in ein gefährliches Abenteuer ändern wird.
Sachgebiete: kunst e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
De ahí que se sienta más cómoda utilizando el vestuario de una película que su propia ropa, pues su estilo se parece más al del típico chaval travieso.
Oft fühlt sie sich sogar wohler im Outfit einer bestimmten Rolle als in ihrer eigenen Kleidung, da ihr Stil eher dem eines frechen Jungen gleicht.
Sachgebiete: internet media mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
traviesogemeine
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Puffin Web Browser es un Browser de destello móvil rápido travieso.
Puffin Web Browser ist eine gemeine schnelle bewegliche grelle Datenbanksuchroutine.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
Lanzado en 1989, el mundo formado corazón vendió inicialmente más que Chris Isaak, con todo no manejó romper grande hasta finales de 1990, cuando el solo "juego travieso" fue ofrecido en David Lynch salvaje en el corazón.
Freigegeben 1989, verkaufte Herz geformte Welt zuerst mehr als Chris Isaak, noch handhatte sie nicht, grosses bis spätes 1990 zu brechen, als das einzelne "gemeine Spiel" in David Lynchs gekennzeichnet wurde, das am Herzen wild ist.
Sachgebiete: kunst radio media
Korpustyp: Webseite
traviesospitzbübisch
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Este proceso es muy importante SweetIM que se clasifica como adware y cuyo éxito travieso depende de la capacidad de tu escritorio con varios anuncios engañosos de la inundación.
Dieser Prozess ist sehr wichtig, SweetIM die als Adware eingestuft ist und dessen spitzbübisch Erfolg hängt von der Fähigkeit, Ihren Desktop mit verschiedenen irreführende Werbung zu überfluten.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik
Korpustyp: Webseite
El secuestrador clandestino puede modificar el acceso directo navegador blanco, y él puede ser restaurado sólo si elimina el secuestrador travieso de la computadora.
Der heimliche Entführer kann die Browser-Verknüpfung Ziel ändern, und es wiederhergestellt werden kann, nur dann, wenn Sie der spitzbübisch Entführer vom Computer löschen.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik
Korpustyp: Webseite
traviesounartigen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
No quiero ser la enfermera tensa con el paciente travieso.
Ich will nicht für den unartigen Patienten die verzickte Krankenschwester spielen.
Korpustyp: Untertitel
Después dijiste que querías vestirme como un niño de escuel…...y darme palmadas en mi travieso trasero.
Dann sagtest du, du möchtest mich verkleiden wie einen Schuljungen und mir meinen unartigen Hintern versohlen
Korpustyp: Untertitel
traviesounartiger
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
¡Adora a las pelirrojas, el travieso Doctor!
Er liebt eine Rothaarige, unser unartiger Doctor.
Korpustyp: Untertitel
Además, se sentía un poco travieso aquí.
Außerdem ist es ein wenig unartiger hier.
Korpustyp: Untertitel
traviesoungezogener kleiner
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Ah, Willie travieso, pequeño Willie, ¿te gustarian unos azotes en ese culo grande que tienes?
Ungezogener kleiner Willie, winziger kleiner Willie, hättest du gerne ein paar Klapse auf deinen großen, fetten Hintern?
Korpustyp: Untertitel
Ah, Willie travieso, pequeño Willie, ¿te gustarían unos azotes en ese culo grande que tienes?
Ungezogener kleiner Willie, winziger kleiner Willie, hättest du gerne ein paar Klapse auf deinen großen, fetten Hintern?
Korpustyp: Untertitel
traviesoSchlingel
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Ahora es un travieso.
Er ist jetzt ein Schlingel.
Korpustyp: Untertitel
Dentro de unos meses va a ser muy travieso.
In ein paar Monaten wird das ein richtiger Schlingel.
Korpustyp: Untertitel
traviesobösen El
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La línea divisoria del Parque Nacional de Timanfaya está señalizada por un cartel con el logotipo de un travieso Diablo, diseñado por César Manrique.
Die Grenze zum Parque Nacional de Timanfaya wird von einem Schild markiert, auf dem das Logo mit dem bösenEl Diablo (der Teufel) zu sehen ist – entworfen von César Manrique.
Sachgebiete: musik tourismus jagd
Korpustyp: Webseite
traviesosinnesfreudige
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
¿Cuántas personas saben por ejemplo que el travieso Dionisos nació aquí mucho antes de que los dioses griegos del Olimpo decidieran acogerlo como a uno de ellos? na criatura tan dada al gozo deja presagiar no pocas delicias en esta tierra tan rural que los alimentos aún conservan su sabor de antaño.
ES
Wer weiß heute noch, dass der sinnesfreudige Dionysos hier geboren wurde, lange bevor die griechischen Götter ihn in den Olymp holten? Die sinnesfreudige Gestalt lässt erahnen, welche Köstlichkeiten das stark landwirtschaftlich geprägte Land zu bieten hat, deren Erzeugnisse ihren authentischen Geschmack bis heute behalten haben.
ES
Sachgebiete: film astrologie theater
Korpustyp: Webseite
traviesoböses Mädchen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Controle joven travieso y tratar de vaciar grandes bolas.
ES
Kontrollieren junge bösesMädchen und versuchen, große Bälle zu leeren.
ES
Sachgebiete: film musik media
Korpustyp: Webseite
traviesoetwas freche
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Significa que finalmente puede jugar juegos de sexo travieso en su teléfono o tableta gratis.
ES
Es bedeutet, Sie können endlich etwasfreche Sex Spiele auf Ihrem Handy oder tablet kostenlos.
ES
Sachgebiete: astrologie internet media
Korpustyp: Webseite
traviesogemein
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Sabido para su pelo rojo ardiente y tatuaje colorido del brazo, una vez que Lita querido tenga convertido de las mujeres más engañosas a aparecer siempre en CRUDO - que demuestre apenas cómo es travieso este redhead puede ser.
Gewußt für ihr flammendes rotes Haar und bunten Armtattoo, sobald geliebtes Lita gewordenes der betrügerischsten Frauen zum Erscheinen überhaupt auf ROHEM hat - der zeigt, gerade wie gemein dieses redhead sein kann.
Sachgebiete: kunst sport theater
Korpustyp: Webseite
traviesogemeines
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
His en '50s y '60s oscila y rueda lo hizo eventual en una estrella en el ' 90s temprano, los gracias al golpe escoge el" juego travieso." Isaak comenzó a realizarse después de que él graduara de universidad, formando rockabilly la venda Silvertone.
His auf '50s und '60s u. rollen bildete ihn schließlich in einen Stern im frühen ' 90s, dank den Erfolg single" gemeines Spiel.", Isaak fing an durchzuführen, nachdem er von der Hochschule graduierte und rockabilly bildete das Band Silvertone.
Sachgebiete: kunst radio media
Korpustyp: Webseite
traviesokess
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Tom es muy divertido, travieso e inquieto, como tú. Desde 5 años En adelante
ES
Tom ist sehr witzig, kess und zappelig, genauso wie du.Ab 5 Jahren und älter
ES
Sachgebiete: transport-verkehr literatur sport
Korpustyp: Webseite
traviesoQuerbalken
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El círculo dorado con el travieso que flota en el espacio libre apareció tan sólo después de revelar la foto.
Der goldene Ring mit dem Querbalken, der im Raum schwebt, erschien erst nach der Entwicklung des Films.
Sachgebiete: religion astrologie media
Korpustyp: Webseite
73 weitere Verwendungsbeispiele mit "travieso"
58 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Eres travieso, un chico travieso!
Du bist ein böser, böser Junge!
Korpustyp: Untertitel
¿Quién es el travieso general?
Wer ist der böse General?
Korpustyp: Untertitel
Ese Shrek es un travieso.
Dieser Shrek ist ein rechter Schlinge…
Korpustyp: Untertitel
Shavvy se está poniendo travieso.
Shavvy geht aber ran.
Korpustyp: Untertitel
¡Borrachos de gloria y traviesos!
Ihre Seele ist trunken vor Ruhm.
Korpustyp: Untertitel
¿Quién es el travieso general?
Wer ist der bõse General?
Korpustyp: Untertitel
¡Has sido un rabino travieso!
Du warst ein b: Oser Junge!
Korpustyp: Untertitel
Eres un conejo travieso, Señor Tran.
Du bist ein Schlitzohr, Mr. Tran.
Korpustyp: Untertitel
¡Es y siempre será un travieso.
Du bist und bleibst in ollen Stencker.
Korpustyp: Untertitel
Está detrás de ese travieso de nuevo.
Sie ist wieder hinter dem Clapp-Jungen her.
Korpustyp: Untertitel
Entonces, ¿eras uno de los Pequeños Traviesos?
Du warst einer der ersten kleinen Strolche?
Korpustyp: Untertitel
¡Esos son un par de niños traviesos!
Das sind gute Kinder.
Korpustyp: Untertitel
El Terrorreimchen - para los niños traviesos
DE
Das Terrorreimchen – für böse Kinder
DE
Sachgebiete: film theater media
Korpustyp: Webseite
Comentario El Terrorreimchen - para los niños traviesos
DE
Kommentiere Das Terrorreimchen – für böse Kinder
DE
Sachgebiete: film theater media
Korpustyp: Webseite
Usted es un chico travieso, Fawlty.
Sie sind ein Lausebengel, Fawlty.
Korpustyp: Untertitel
Eres el travieso que dedujo mi sistema.
Der kleine Teufel, der das System geknackt hat.
Korpustyp: Untertitel
-Quién ha sido un niño travieso?
-Wer ist ein kleiner frecher Junge?
Korpustyp: Untertitel
Wagenbreth es un diseñador curioso y travieso.
DE
Wagenbreth ist ein neugieriger und spielerischer Gestalter.
DE
Sachgebiete: kunst literatur media
Korpustyp: Webseite
los endiabladamente astutos y traviesos goblins.
Die teuflisch gerissenen, schelmischen und schießwütigen Goblins!
Sachgebiete: film astrologie tourismus
Korpustyp: Webseite
Pero primero, quiero que te quites el gorro. Eres travieso, un chico travieso.
Aber zuerst ziehst du die Mütze aus, du unariger Junge.
Korpustyp: Untertitel
Hombres traviesos, despertándonos a todos a esta hora.
Ihr bösen Männer! Uns um diese Zeit zu wecken!
Korpustyp: Untertitel
No le debería haber pegado. Este niño es muy travieso.
Sie sollten ihn nicht so schwer geschlagen haben.
Korpustyp: Untertitel
El Señor es travieso y atormenta a sus elegidos.
Es gefällt dem Herrn, Auserwählte leiden zu lassen und zu quälen.
Korpustyp: Untertitel
Si le das nalgadas a un niño lo vuelves travieso.
Wenn Sie einem Jungen den Arsch versohlen, wird er zum Rotzlöffel.
Korpustyp: Untertitel
"Yo he bebido el agua del travieso Kurofuji".
Iori sagte, dass er Kurofujis Wasser trinken würde.
Korpustyp: Untertitel
Travieso como un gatito, fuerte como un elefante.
Verspielt wie ein Kätzchen, stark wie ein Elefantenbulle.
Korpustyp: Untertitel
Enlace permanente a El Terrorreimchen - para los niños traviesos
DE
Permalink zu Das Terrorreimchen – für böse Kinder
DE
Sachgebiete: film theater media
Korpustyp: Webseite
La necesitaré para salir de est…...enano travieso.
Ich brauche sie, um aus diesem miesen Schlammloch herauszukommen.
Korpustyp: Untertitel
Diseñar putas únicas o niñas traviesos e intentar joder virtuales
ES
Entwerfen Sie einzigartige Schlampen und versuchen virtuellen Fick
ES
Sachgebiete: radio internet media
Korpustyp: Webseite
Estos traviesos perros han desordenado un poquito su guardería.
ES
Diese verspielte Hunde haben ihre Tagespflege ein wenig chaotisch.
ES
Jungla En lo más profundo de la jungla se han escondido unos animales muy traviesos.
Dschungel Im Dickicht des Dschungels haben sich ein paar wilde Tiere versteckt.
Sachgebiete: astrologie radio media
Korpustyp: Webseite
Es un cocodrilo enojado, travieso y agresiv…...y será una captura muy peligrosa.
Dieser Kerl ist wütend, "vorwitzig und angriffslustig." Ihn zu fangen wird äußerst gefährlich!
Korpustyp: Untertitel
Pero les advierto que son muy traviesos. Siempre están haciendo bromas.
Trotzdem muss ich euch warnen, denn sie haben den Schalk im Nacken, hecken immerzu Streiche aus.
Korpustyp: Untertitel
Sueño Real 3D es una travieso simulación avanzada e interactiva porno acción de putas sexo.
3D Real Dream ist interaktive Porno Simulation mit Sex Aktion. Spielen Sie mit Cartoon Schlampen.
Sachgebiete: film astrologie media
Korpustyp: Webseite
Bosques de cedros centenarios y hayas, flores silvestre y traviesos monos amenizan la subida.
ES
Jahrhundertealte Zedern, Buchen, wilde Blumen und verspielte Affen begleiten den Aufstieg.
ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus
Korpustyp: Webseite
Se trataba de canciones, juegos juveniles y bailes traviesos con una trama muy simple.
Es handelte sich um eine Folge der Lieder, Jungsspiele und spiellustiger Tänze mit einfacher Verwicklung.
Sachgebiete: religion schule theater
Korpustyp: Webseite
No hace falta decirlo, fiables, traviesos terceros podría usar esto para su desventaja.
Unnötig zu sagen, könnte dies die dritte unzuverlässig, motiviert zu Ihrem Nachteil nutzen.
Sachgebiete: e-commerce media internet
Korpustyp: Webseite
Blog Notable » Al anunciar los ganadores del concurso Travieso o Niza Comments Feed
Bemerkenswert Blog » Ankündigung unserer Naughty or Nice Wettbewerbsgewinner Comments Feed
Sachgebiete: musik internet media
Korpustyp: Webseite
«Un perfume travieso y sonriente con alegría de flores, frutos rojos y madera».
„Ein verschmitztes Parfum mit heiteren blumig-holzigen Akzenten und Beerenaroma.“
Sachgebiete: musik archäologie mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
El Laser-Game(1) hará las delicias de los adolescentes y de los adultos con espíritu travieso.
Das Laser-Game(1) ist ein Riesenspaß für Teenies und junggebliebene Erwachsene.
Sachgebiete: verlag e-commerce musik
Korpustyp: Webseite
Abandonado a su suerte en la peor escuela del lugar, Bullworth Academy, controlarás a Jimmy Hopkins, un chaval bastante travieso.
Du schlüpfst in die Rolle des Rowdys Jimmy Hopkins, der ein Jahr an der Bullworth Academy, der wohl schlechtesten Schule der Gegend, überstehen muss.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
Aunque es muy admirado por el pelo, es difícil de entrenar como mascota, porque es un poco travieso.
Dieses Pokémon hat sehr schönes Fell. Es ist jedoch ein schwer erziehbares Haustier.
Sachgebiete: verlag radio politik
Korpustyp: Webseite
Únete a jugadores adultos en línea en Red Light Center, y luego tirarse a chicas sexy y chicos traviesos.
ES
Beitreten Erwachsene online Spieler in Red Light Center, dann ficken Sie, Girls und böse Buben.
ES
Sachgebiete: film media mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Ahora sabrá si un hermano travieso o ladrón experto trata de entrometerse en su teléfono o tablet.
Jetzt wissen Sie, ob ein neugieriger Bruder – oder ein Krimineller – Ihr Smartphone oder Tablet ausspioniert.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
A sus tiernos 22 años, Jessica está llevando su travieso concepto del caos a este ordenado mundo.
Im zarten Alter von 22 rüttelt Jessica mit ihrer verschmitzten und leicht chaotischen Art an dieser starren Welt.
Sachgebiete: musik radio mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Antes se parecía a una niña pionera, luego, a Huck Finn Jr., luego, a la niña de trenzas y moños de Pequeños traviesos, …
Sie sah zuerst anders aus, dann wie Huckeberry Finn Jr., und dann wie das Zigeunermädchen mit den Bändern und Zöpfe…
Korpustyp: Untertitel
En su discurso funerario, el más interesante de todos los panegíricos de Diana, dijo que convertirla en una santa era incompatible con apreciar su travieso sentido del humor.
In seiner Grabrede - die interessanteste aller Diana-Elogen - meinte er, dass diese Verehrung als Heilige mit ihrem spitzbübischen Humor nicht vereinbar sei.
Korpustyp: Zeitungskommentar
Aunque Puck puede parecer un personaje travieso e infantil a primera vista, no es más que una máscara que oculta a su verdadero yo:
Während Puck auf den ersten Blick wie ein schelmischer, kindlicher Charakter wirkt, verbirgt diese Eigenschaft eine fremdartige Persönlichkeit.
Sachgebiete: astrologie mythologie radio
Korpustyp: Webseite
Salta, vuela, esquiva obstáculos, reúne Bananas, sé travieso y vence a los villanos para ganar el título de Minion del Año.
Hüpfe, fliege, weiche Hindernissen aus, stifte Unfug, besiege Schurken und werde Minion des Jahres!
Sachgebiete: film radio media
Korpustyp: Webseite
Entonces. ¿Quien habría pensado que al malvado gran gangster Johnny Whit…...le gustaba ser azotado como el chico travieso que es?
Also, wer hätte gedacht, dass der große Gangster Johnny Whit…es mag, wie ein kleiner, böser Junge verhaut zu werden.
Korpustyp: Untertitel
Evita las esculturas de madera encantadas por la bruja y ayuda a Mérida a buscar a sus traviesos hermanos por el bosque.
Weiche den verzauberten Holzschnitzereien der Hexe aus und hilf Merida dabei, ihre schelmischen Brüder im Wald wiederzufinden.
Sachgebiete: film verlag radio
Korpustyp: Webseite
Quedará asombrado con los traviesos guacamayos o con los colores y tonos de las innumerables aves que vuelan libremente en las enormes pajareras.
Bestaunen Sie die schelmischen Aras, sehen Sie sich die bunten und lebhaften Vögel beim freien Fliegen an und beobachten Sie sie in den Volieren aus der Nähe.
Sachgebiete: musik tourismus theater
Korpustyp: Webseite
Paleta venta por mayor, paleta cuero barato, Spanking paleta, paleta de cuero Sexy, Spanking paleta, paleta travieso, provienen de nuestro fabricante en China.
Großhandel Paddel, billige Leder Paddel, Spanking Paddle, Sexy Leder-Paddel, Spanking Paddle, Naughty Paddel, sind von unserem Hersteller in China.
Sachgebiete: e-commerce radio mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Esquiva las tallas de madera encantadas de la bruja y ayuda a Merida a encontrar a sus traviesos hermanos en el bosque.
Weiche den verzauberten Holzschnitzereien der Hexe aus und hilf Merida dabei, ihre schelmischen Brüder im Wald wiederzufinden.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp: Webseite
Fué amor a primera vista, con una apariencia de caballo travieso peró con una mirada totalmente noble y honesta, no nos pudimos resistir.
Wir waren direkt in ihn verliebt, er hatte ein schelmisches Aussehen, aber mit einem ehrlichen Blick.
Sachgebiete: kunst mathematik media
Korpustyp: Webseite
El enganche Kunegunda, una galería que comunica dos pozos, está habitado por unos duendecillos traviesos y coloridos que custodian el tesoro de Wieliczka:
ES
In der Kunegunda-Querstrecke, einem Stollen, der zwei Schächte miteinander verbindet, wachen bunte, verschmitzte Zwerge über den Schatz von Wieliczka.
ES
Es el tema predeterminado de & amor;, y también el más « travieso. » Fue creado por & Martin. R. Jones;. Las animaciones de la mochila a chorro y las animaciones de fuego fueron aportadas por Mark Grant.
Dies ist das Standard-Design für & amor; und enthält die meisten Tricks. Dieses Design wurde von & Martin.R.Jones; entwickelt. Der Raketenrucksack, das Beamen und die Feuer-Animation wurden von Mark Grant beigesteuert.
El Lemmings Minipack estará disponible cuando PlayStation Store se actualice el miércoles, y contendrá un traje de lemming, un traje de lemming travieso y algunos elementos decorativos que os permitirán jugar como vuestro tipo de lemming favorito.
Das Lemmings-Minipaket wird nach der Aktualisierung des PlayStation Stores am Mittwoch zur Verfügung stehen und ein Lemming-Kostüm, ein „Fieser Lemming”-Kostüm und einige dekorative Extras enthalten, die euch erlauben, in der Gestalt eures Lieblings-Lemmings zu spielen!
Sachgebiete: kunst radio internet
Korpustyp: Webseite
Scholarship Edition tiene lugar en el internado de Nueva Inglaterra, Bullworth Academy y cuenta la historia de Jimmy Hopkins, un chico de lo más travieso, a medida que vive su torpe e hilarante adolescencia.
Scholarship Edition spielt an dem fiktiven Internat 'Bullworth Academy' in Neu-England und handelt sich um die Geschichte des boshaften 15-jährigen Jimmy Hopkins auf seinem wundersamen Weg zur Volljährigkeit.
Sachgebiete: radio internet weltinstitutionen
Korpustyp: Webseite
Las clases de Zumba® Kids Jr. son una fiesta de baile y juegos para los más chicos, donde estos traviesos animales tamaño miniatura se pondrán graciosos, soñarán en grande y comenzarán su viaje hacia un futuro saludable.
Bei den Zumba® Kids Jr. Kursen handelt es sich um eine Tanz- und Spielparty, bei der sich die Kids so richtig austoben und ihrer Fantasie freien Lauf lassen können – das ultimative Programm für den Start in eine gesunde Zukunft.
Sachgebiete: radio internet mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Nuestros traviesos duendes de la tarjeta raspa Irish Luck Scratch han creado 3 ollas de oro especiales y una 4° vasija con un premio misterioso al final de la ronda.
Unsere schelmischen Kobolt vonIrish Luck Scratch halten drei Pötte mit Gold und einen Pott mit einem geheimnisvollen Preis, am Ende der Runde.
Sachgebiete: astrologie musik radio
Korpustyp: Webseite
En Kingcan Amigos felices vuestras mascotas estarán encantadas de que vengáis a Valencia, podréis salir a cenar y no preocuparos de dejarlos sólos en casa por si ladran demasiado o son "traviesos".
Happy Freunde in Kingcan Ihre Haustiere werden froh sein, dass Sie nach Valencia kommen, können Sie gehen zum Abendessen und nicht über das Verlassen sie allein zu Hause, falls sie bellen oder zu viel sind "naughty" kümmern.
Sachgebiete: luftfahrt musik radio
Korpustyp: Webseite
Serás Jimmy Hopkins, un travieso estudiante, y deberás defenderte de los abusones, de los profesores, gastar bromas, ganar o perder a la chica y aprender a sortear todos los obstáculos en la peor escuela imaginable, Bullworth Academy, un internado corrupto y terrible con una fachada impecable.
Ihr werdet euch gegen tyrannische größere Jungs wehren, von den Lehrern gegängelt werden, Streiche spielen, das Mädchen gewinnen oder verlieren und am Ende lernen, euch an der schlimmsten vorstellbaren Schule zurechtzufinden – Bullworth Academy, einer korrupten und verwahrlosten Internatsschule mit einer verklemmten und spießigen Fassade.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp: Webseite