Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Aquí usted puede depositar su esquí o trineo .
Hier können Sie auch Ski oder Schlitten abstellen.
Sachgebiete:
verlag radio informatik
Korpustyp:
Webseite
Falta por ver si el trineo de Santa Claus quedará incluido en el sistema de comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero de la Comunidad.
Man fragt sich, wann der Schlitten des Weihnachtsmannes in das Gemeinschaftssystem für den Handel mit Emissionszertifikaten einbezogen wird.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Ve a por el trineo . Dame el rifle.
Ed hol den Schlitten und gib mir dein Gewehr.
Además, proporciona aparcamiento privado gratuito y ofrece un servicio de alquiler de bicicletas, raquetas de nieve y trineos .
EUR
Kostenfreie Privatparkplätze stehen an der Unterkunft zur Verfügung. Sie können in der Unterkunft auch Fahrräder, Schneeschuhe und Schlitten ausleihen.
EUR
Sachgebiete:
luftfahrt verlag musik
Korpustyp:
Webseite
Un hombre se ha llevado el trineo y a Ámbar a punta de pistola.
Plötzlich kam ein Mann mit einer Waffe, und nahm den Schlitten und Amber.
Alquiler de material de esquí, raquetas para nieve, trineos y otros elementos para deportes de nieve.
Man kann über das Hotel Skiausrüstungen entleihen, Schneeschuhe, Schlitten und andere Sportgeräte.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
¡Rápido! desempaquemos las provisiones. Y pongámoslo en el trineo .
Schnell, die Sachen runter und rauf mit ihm auf den Schlitten .
Volar con el trineo nunca fue tan relajante.
Eine Runde mit dem Schlitten drehen war noch nie so entspannend.
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Hay un barril de vino de Dorne en el trineo .
Da ist ein Fass Dornischer Wein auf dem Schlitten .
Deslizarse por un bosque nevado en un trineo de madera es esa experiencia mágica que los agentes de viaje siempre quieren que pruebes.
Auf einem Schlitten durch einen verschneiten Wald gezogen zu werden ist tatsächlich eine magische Erfahrung.
Sachgebiete:
kunst musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
En invierno, hay trineos tirados por caballos frente al hotel que ofrecen preciosos paseos.
Im Winter können Sie auch eine romantische Tour im vor dem Hotel abfahrenden Pferdeschlitten genießen.
Sachgebiete:
verlag e-commerce tourismus
Korpustyp:
Webseite
Fuimos en trineo de caballos desde el hotel al teatro.
Ich bestellte einen Pferdeschlitten , der uns vom Hotel ins Theater f uhr.
Es agradable hacer un paseo romántico en un trineo de caballos por el fabuloso mundo alpino nevado.
Eher gemütlich geht es zu bei einer romantischen Fahrt im Pferdeschlitten durch die märchenhaft verschneite Bergwelt.
Sachgebiete:
verlag tourismus media
Korpustyp:
Webseite
Es un trineo tirado por caballos.
Das ist ein echter Pferdeschlitten !
Con el trineo de caballos se va a los distintos Pesebres privados, a continuación a comer “Holzknechtnocken”, y después de vuelta al centro.
AT
Mit dem Pferdeschlitten geht es zu den versch. Privatkrippen, danach zum "Holzknechtnocken-Essen" und wieder zurück ins Zentrum.
AT
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
¿Qué le parece dar un paseo romántico en un trineo de caballos o andar y hacer crujir la nieve con las botas de nieve por el fabuloso mundo alpino nevado?
Wie wär’s mit einer romantischen Fahrt im Pferdeschlitten oder stapfend und knirschend auf Schneeschuhen durch die märchenhaft verschneite Bergwelt?
Sachgebiete:
verlag tourismus sport
Korpustyp:
Webseite
Figuras en un trineo arrastrado por caballos en el hielo
Figuren mit Pferdeschlitten auf dem Eis
Sachgebiete:
film radio unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
desde esquí hasta snowboard, desde fondo hasta carving, desde snowrafting hasta luge, hasta excursiones y competiciones sobre trineos remolcados por caballos.
vom Skifahren bis zum Snowboarden, vom Langlauf bis zum Carving, vom Snowrafting über das Rodeln, bis zu Reisen und Wettrennen auf Pferdeschlitten .
Sachgebiete:
verlag geografie tourismus
Korpustyp:
Webseite
En cambio, los aficionados de senderismo no pueden perderse una divertida excursión con raquetas de nieve, una de Northern Walking, un paeso en trineo trainado por caballos o una procesión nocturna con antorchas.
Wenn Sie hingegen Ausflüge lieben, können Sie sich einen eine Wanderung mit Schneeschuhen, eine Nordic Walking Exkursion, eine Ausfahrt mit einem Pferdeschlitten oder einen Fackelzug nicht entgehen lassen.
Sachgebiete:
verlag geografie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Le organizaremos gustosamente todo tipo de actividades como trineo, patinaje sobre hielo, esquí de fondo, paseos en trineo tirado por caballos, caminatas invernales exigentes o excursiones a la ciudad o a atracciones y sitios interesantes de los alrededores.
AT
Ob etwa Rodeln, Eislaufen, Langlaufen, Pferdeschlitten , Winterwandern in sportlicher Hinsicht oder Ausflüge in Städte oder zu Attraktionen und Sehenswürdigkeiten in der Umgebung – wir organisieren das gerne für Sie.
AT
Sachgebiete:
verlag sport tourismus
Korpustyp:
Webseite
trineo
besten Hundeschlitten
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Rutas trineo de perros en Italia
Die besten Hundeschlitten Routen in Italy
Sachgebiete:
luftfahrt sport informatik
Korpustyp:
Webseite
Rutas trineo de perros en Noruega
Die besten Hundeschlitten Routen in Norway
Sachgebiete:
radio sport informatik
Korpustyp:
Webseite
Rutas trineo de perros en Francia
Die besten Hundeschlitten Routen in Canada
Sachgebiete:
luftfahrt philosophie sport
Korpustyp:
Webseite
Rutas trineo de perros en Canadá
Die besten Hundeschlitten Routen in Canada
Sachgebiete:
radio sport informatik
Korpustyp:
Webseite
Rutas trineo de perros en Suiza
Die besten Hundeschlitten Routen in Italy
Sachgebiete:
kunst sport informatik
Korpustyp:
Webseite
Rutas trineo de perros en Polonia
Die besten Hundeschlitten Routen in Poland
Sachgebiete:
sport weltinstitutionen informatik
Korpustyp:
Webseite
Buscar Rutas trineo de perros en Polonia
Suchen Die besten Hundeschlitten Routen in Poland
Sachgebiete:
luftfahrt sport informatik
Korpustyp:
Webseite
Rutas trineo de perros en República Checa
Die besten Hundeschlitten Routen in Czech Republic
Sachgebiete:
luftfahrt sport informatik
Korpustyp:
Webseite
Rutas trineo de perros en Brasil
Die besten Hundeschlitten Routen in Brazil
Sachgebiete:
tourismus sport informatik
Korpustyp:
Webseite
Rutas trineo de perros en Brasil
Die besten Hundeschlitten Routen in Norway
Sachgebiete:
radio sport informatik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Es excelente para principiantes y expertos, Courchevel también cuenta con instalaciones aptas para el patinaje y trineos .
Sehr geeignet für Anfänger und Profis, bietet Courchevel auch Eislaufen, Rodeln und Einrichtungen für das Skilaufen.
Sachgebiete:
musik tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
En invierno se puede ir en trineo , jugar al curling o dar paseos nocturnos.
ES
Rodeln , Eisstockschießen und nächtliche Spaziergänge bieten sich im Winter an.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
El record mundial en velocidad sobre un trineo es de 154km/h, sobre una tabla de snowboard de 201km/h y sobre esquís de 251km/h.
Der Weltrekord im Rodeln liegt bei 154 km/h, beim Snowboarden bei 201 km/h und beim Skifahren bei 251 km/h.
Sachgebiete:
sport unterhaltungselektronik radio
Korpustyp:
Webseite
Ninguna de sus actividades, sea esquiar, ir en trineo , hacer snowboard esquí de fondo o senderismo en la nieve tendrá ningún tipo de límites.
Ihren Aktivitäten – ob Skifahren, Rodeln , Snowboarden, Langlaufen oder Wandern im Schnee – sind keine Grenzen gesetzt.
Sachgebiete:
verlag geografie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Esquí campo a través, trineos y après-ski
Langlaufski, Rodeln und Après-Ski
Sachgebiete:
luftfahrt geografie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Disfrute plenamente de días de esquí alpino, snowboard, trineo o esquí, luego regrese a la comodidad de un alojamiento para grupos acompañado por familiares o amigos.
So können Sie tagsüber Skifahren, Snowboarden, Rodeln oder Langlaufen, und dann nach Hause kommen, um die Gemütlichkeit einer Gruppenunterkunft mit der Familie oder Freunden zu genießen.
Sachgebiete:
religion verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Los huéspedes que se alojen en el BEST WESTERN Crown Inn & Suites estarán situados junto a una gran variedad de actividades de la zona, entre las que se incluyen compras en el centro comercial Walden Galleria, senderismo, golf, esquí de fondo y paseos en trineo .
EUR
Gäste schätzen die Nähe des BEST WESTERN Crown Inn & Suites zum Einkaufszentrum Walden Galleria Mall und zu einem vielfältigen Freizeitangebot, mit Möglichkeiten zum Wandern, Golf spielen, Skilanglauf und Rodeln .
EUR
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Usted puede ir directamente desde la granja hasta de descenso y esquí de fondo, paseos preciosos con raquetas de nieve, de día o de noche en la parte delantera, o simplemente pasear en trineo y muñecos de nieve.
EUR
Sie können direkt von der Farm, um Skifahren und Langlaufen , schöne Wanderungen mit Schneeschuhen, Tag und Nacht an der Front zu gehen, oder einfach nur Rodeln und Schneemänner.
EUR
Sachgebiete:
mythologie musik radio
Korpustyp:
Webseite
Le organizaremos gustosamente todo tipo de actividades como trineo , patinaje sobre hielo, esquí de fondo, paseos en trineo tirado por caballos, caminatas invernales exigentes o excursiones a la ciudad o a atracciones y sitios interesantes de los alrededores.
AT
Ob etwa Rodeln , Eislaufen, Langlaufen, Pferdeschlitten, Winterwandern in sportlicher Hinsicht oder Ausflüge in Städte oder zu Attraktionen und Sehenswürdigkeiten in der Umgebung – wir organisieren das gerne für Sie.
AT
Sachgebiete:
verlag sport tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Rutas trineo de perros en Canadá
Die besten Routen in Canada
Sachgebiete:
radio sport informatik
Korpustyp:
Webseite
Rutas trineo de perros en Francia
Die besten Routen in Province du Luxembourg
Sachgebiete:
tourismus sport informatik
Korpustyp:
Webseite
Rutas trineo de perros en Francia
Die besten Routen in Wallonia
Sachgebiete:
tourismus sport informatik
Korpustyp:
Webseite
Rutas trineo en Francia Rutas trineo en Francia
Die besten nordic walking Routen in United Kingdom
Sachgebiete:
informationstechnologie sport informatik
Korpustyp:
Webseite
Rutas trineo de perros en Francia
Die besten Routen in Saskatchewan
Sachgebiete:
sport raumfahrt informatik
Korpustyp:
Webseite
Rutas trineo de perros en Suiza
Die besten Routen in Moorfleet
Sachgebiete:
luftfahrt e-commerce informatik
Korpustyp:
Webseite
Rutas trineo de perros en Brasil
Die besten Routen in Virginia
Sachgebiete:
luftfahrt sport raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Si encuentro al oficial Tasca, le haré saber que aún tienes su trineo de perros.
“Wenn ich Marschall Tasca finde, sage ich ihm, dass Ihr seinen Hundeschlitten noch habt.”
Sachgebiete:
film mythologie media
Korpustyp:
Webseite
rutas, trineo de perros, Polonia, rutas trineo de perros Polonia, rutas trineo de perros en Polonia, tracks trineo de perros Polonia, tracks GPS Polonia, rutas GPS Polonia
Hundeschlitten Tracks Poland, GPS Tracks Poland, Trails, Hundeschlitten Poland, Hundeschlitten Trails in Poland, Hundeschlitten Trails bei Poland, Routen, Hundeschlitten Routen in Poland, Hundeschlitten GPS Tracklogs Poland
Sachgebiete:
luftfahrt sport informatik
Korpustyp:
Webseite
Las mejores rutas trineo de perros en Polonia :
Die besten Hundeschlitten Routen in Poland :
Sachgebiete:
luftfahrt sport informatik
Korpustyp:
Webseite
Rutas trineo de perros en Islandia
Die besten Hundeschlitten Routen in Iceland
Sachgebiete:
sport radio informatik
Korpustyp:
Webseite
Rutas trineo de perros en Argentina
Die besten Hundeschlitten Routen in Argentina
Sachgebiete:
radio sport informatik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Encontré esto en el asiento de mi trineo .
Hab das auf dem Sitz meines Schlittens gefunden.
Lo encontré en el asiento de mi trineo .
Hab das auf dem Sitz meines Schlittens gefunden.
El relieve diverso de la Crimea abre las posibilidades m?s anchas para cualesquiera tipos del trineo y para cualquier edad.
Das vielf?ltige Relief Krim ?ffnet die umfassenden M?glichkeiten f?r beliebige Typen des Schlittens und f?r ein beliebiges Alter.
Sachgebiete:
mathematik astrologie infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Como la gran mayoría de apneístas Néry no practica la modalidad “sin límites”, en la que los apneístas bajan con la ayuda de un trineo fuertemente lastrado y suben con la ayuda de un globo.
Wie die meisten Freitaucher praktiziert auch Néry nicht das sehr viel gefährliche „No Limits“, bei dem die Apnoetaucher mit Hilfe eines Schlittens in die Tiefe fahren und mit einem Ballon auftauchen.
Sachgebiete:
film astrologie theater
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Yo iré en nuestro trineo .
Dann werde ich unseren Schlitten holen .
Está bien, iré en mi trineo .
Dann werde ich unseren Schlitten holen .
Un día de invierno en que una espesa capa de nieve cubría la tierra, un pobre muchacho hubo de salir a buscar leña con un trineo .
Zur Winterszeit, als einmal ein tiefer Schnee lag, musste ein armer Junge hinausgehen und Holz auf einem Schlitten holen .
Sachgebiete:
religion literatur media
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Papá Noel con trineo , esculturas en madera Val Gardena
Weihnachtsmann mit Vögeln , Holzschnitzerei handmade
Sachgebiete:
kunst religion theater
Korpustyp:
Webseite
Notas Papá Noel con trineo :
Beschreibung der Skulptur Weihnachtsmann mit Vögeln :
Sachgebiete:
kunst religion theater
Korpustyp:
Webseite
La escultura en madera que representa a Papá Noel con trineo puede elegirse en las siguientes variantes:
Der Weihnachtsmann mit Vögeln ist in folgenden Ausführungen erhältlich:
Sachgebiete:
kunst religion theater
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Rutas trineo de perros en Brasil
Die besten Fliegen Routen in Norway
Sachgebiete:
radio sport informatik
Korpustyp:
Webseite
Rutas trineo de perros en Francia
Die besten Fliegen Routen in Norway
Sachgebiete:
radio sport informatik
Korpustyp:
Webseite
Rutas trineo de perros en Suiza
Die besten Fliegen Routen in Norway
Sachgebiete:
radio sport informatik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Gracias a la silla Combi Karkogel puede intentar el más emocionante descenso pista de trineo de toda Europa.
Dank des Sesselliftes Combi Karkogel können Sie die emotionsreichste Sommerrodelbahn ganz Europas ausprobieren.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Junto a la estación del telesilla encontrará también un gran área recreativa con una pista de trineo y muchas más actividades para los más pequeños.
DE
An der Talstation befindet sich ein großer Spielplatz mit Sommerrodelbahn und vielem anderen.
DE
Sachgebiete:
transport-verkehr tourismus infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Disfrute plenamente de días de esquí alpino, snowboard, trineo o esquí, luego regrese a la comodidad de un alojamiento para grupos acompañado por familiares o amigos.
So können Sie tagsüber Skifahren, Snowboarden, Rodeln oder Langlaufen, und dann nach Hause kommen, um die Gemütlichkeit einer Gruppenunterkunft mit der Familie oder Freunden zu genießen.
Sachgebiete:
religion verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
En invierno se puede ir en trineo, jugar al curling o dar paseos nocturnos.
ES
Rodeln, Eisstockschießen und nächtliche Spaziergänge bieten sich im Winter an.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
También hay 2 pistas con iluminación para el esquí nocturno, y la pista de trineo de 6,5 kilometros de largo es una de las más largas en Alemania.
Von den Abfahrten sind 2 mit Flutlicht beleuchtet und somit auch bei Nacht befahrbar. Darüber hinaus verfügt das Gebiet über eine Rodelbahn , die mit 6,5 km Länge zu den längsten in Deutschland zählt.
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Las opciones son dos, o detenerse en el restaurante o subir enseguida al trineo y bajar por el valle, por el camino que serpentea entre los bosques cuando no se asoma al valle, con una vista de casi 360 grados.
Oben angekommen, kann man im Restaurant eine Pause einlegen oder gleich mit dem Schlitten talwärts fahren, auf der Rodelbahn , die fast einen Rundumblick auf das Tal freigibt und sich streckenweise durch Wälder schlängelt.
Sachgebiete:
kunst musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Rutas trineo de perros en Suiza
Die besten Spazieren Routen in United States
Sachgebiete:
philosophie sport raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Rutas trineo de perros en Suiza
Die besten Spazieren Routen in Austria
Sachgebiete:
radio sport informatik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Die besten Schlitten Routen in Italy
Sachgebiete:
kunst sport informatik
Korpustyp:
Webseite
Die besten Schlitten Routen in Italy
Sachgebiete:
radio sport informatik
Korpustyp:
Webseite
trineo
Schlitten Iosschneiden
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Ich muss den Schlitten Iosschneiden !
Tengo que cortar el trineo .
Ich muss den Schlitten Iosschneiden !
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Rutas trineo de perros en Francia
Die besten Routen in Prince Edward Island
Sachgebiete:
informationstechnologie sport informatik
Korpustyp:
Webseite
Rutas trineo de perros en Francia
Routen in Prince Edward Island
Sachgebiete:
informationstechnologie sport informatik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
rutas, trineo de perros, Canadá, rutas trineo de perros Canadá, rutas trineo de perros en Canadá, tracks trineo de perros Canadá, tracks GPS Canadá, rutas GPS Canadá
Tracks Canada , GPS Tracks Canada, Trails, Canada, Trails in Canada, Trails bei Canada, Routen, Routen in Canada, GPS Tracklogs Canada
Sachgebiete:
radio sport informatik
Korpustyp:
Webseite
rutas, trineo , Francia, rutas trineo Francia, rutas trineo en Francia, tracks trineo Francia, tracks GPS Francia, rutas GPS Francia
Tracks Canada, GPS Tracks Canada , Trails, Canada, Trails in Canada, Trails bei Canada, Routen, Routen in Canada, GPS Tracklogs Canada
Sachgebiete:
sport raumfahrt informatik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
En Laponia, durante los largos días de marzo y abril, puedes esquiar o montar en trineo entre 12 y 16 horas bajo un luminoso sol.
Während der langen März- und Apriltage in Lappland kann im Sonnenlicht bis zu 12 oder 16 Stunden Ski- und Schlittenfahren.
Sachgebiete:
geografie musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Entre nuestra siempre actualizada gama de productos, usted podrá elegir y reservar online esquís alpinos o nórdicos, snowboards o incluso un trineo .
Online buchen Sie Skis alpin oder nordic, Snowboards oder auch einen Schlitten aus unserem top-aktuellen Angebot .
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
En días de invierno puede alquilar un trineo en recepción y disfrutar cono un niño!
DE
Im Winter ideal auch mit dem Schlitten (an der Rezeption ausleihen!).
DE
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag verkehr-kommunikation
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
trineos
Schlitten 12
ir en trineo
.
trineo de poni
.
trineo de velocidad
.
trineo de transporto
.
deslizamiento del trineo
.
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Además, proporciona aparcamiento privado gratuito y ofrece un servicio de alquiler de bicicletas, raquetas de nieve y trineos .
EUR
Kostenfreie Privatparkplätze stehen an der Unterkunft zur Verfügung. Sie können in der Unterkunft auch Fahrräder, Schneeschuhe und Schlitten ausleihen.
EUR
Sachgebiete:
luftfahrt verlag musik
Korpustyp:
Webseite
Cuando lleguemos a la frontera, habrá nieve e iremos en trineos .
An der Grenze wird es Schnee geben, und wir steigen auf Schlitten um.
Alquiler de material de esquí, raquetas para nieve, trineos y otros elementos para deportes de nieve.
Man kann über das Hotel Skiausrüstungen entleihen, Schneeschuhe, Schlitten und andere Sportgeräte.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
Mañana, el objetivo es pasar un collado bastante empinado con los dos trineos .
Für morgen steht die Bezwingung eines ziemlich steilen Passes mit den beiden Schlitten auf dem Programm.
Sachgebiete:
raumfahrt meteo astronomie
Korpustyp:
Webseite
arneses, trineos , coches de caballo, una colección de cerraduras y elementos de historia local como trajes del s. XI..
ES
Die Sammlungen stammen hauptsächlich aus dem 18. und 19. Jh. Im Erdgeschoss sind Geschirre, Schlitten und Pferdekutschen sowie eine Sam..
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation musik
Korpustyp:
Webseite
Había nacido entre los hurras de los chiquillos, saludado con el sonar de cascabeles y el chasquear de látigos de los trineos .
Geboren war er unter dem Jubelruf der Knaben, begrüsst vom Schellengeläut und Peitschenknall der Schlitten .
Sachgebiete:
religion astrologie mythologie
Korpustyp:
Webseite
En este pueblo de arquitectura moderna, cerrado a los automóviles, hay que desplazarse en trineos .
ES
Da die Zufahrt von Autos verboten ist, bewegt man sich in diesem architektonisch modernen Dorf auf Schlitten .
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Los recuerdos de infancia como las navidades con nieve, trineos y de paseo con mi abuelo en el parque los relaciono con Alemania.
DE
Kindheitserinnerungen wie Weihnachten mit Schnee, Schlitten fahren und mit meinem Großvater in den Park gehen verbinde ich mit Deutschland.
DE
Sachgebiete:
religion astrologie schule
Korpustyp:
Webseite
En invierno cuando cae la primera nieve es un lugar predilecto de las familias con niños pequeños, llevan trineos y juegan en la nieve.
Heutzutage, wenn es schneit, wird der Tabán von Familien mit Kinder besucht, weil es einen guten Platz zu Schlitten ist.
Sachgebiete:
religion historie media
Korpustyp:
Webseite
Además del esquí podréis probar una salida con trineos remolcados por caballos o perros, patinar sobre el hielo, hacer excursiones con raquetas de nieve o inmersiones en el lago congelado.
Neben dem Ski können Sie den Rausch einer Ausfahrt mit von Hunden oder Pferden gezogenen Schlitten finden, Schlittschuhlaufen, Ausflüge mit Schneeschuhen oder Bäder im zugefrorenen See machen.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
100 weitere Verwendungsbeispiele mit trineo
88 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Quería parecer competidor de trineo .
Ich wollte eher wie ein Bobfahrer aussehen.
Vayamos a pasear en trineo .
Machen wir eine Pferdeschlittenfahrt.
Trae otro costal del trineo .
Hol einen weiteren Sack aus dem Schlamm.
Suenan las campanas de los trineos.
Ich hör die Schlittenglöckchen klingen
Un trineo casero muy largo, estilo noruego.
Wir hatten einen wunderschönen, selbst gebauten Norwegerschlitten.
Veranos en Rangún, carreras de trineo .
Die Sommer in Rangoon zum Rodelunterricht.
# Sólo escucha las campanas del trineo sonar #
Hör nur die Schlittenglocken, ringing, ring-ting-tinglin…
Zona de trineo libre© Henry Jackson
Mit dem Snowmobil durchs Backcountry© Henry Jackson
Sachgebiete:
astrologie sport theater
Korpustyp:
Webseite
rutas, trineo de perros, Argentina, rutas trineo de perros Argentina, rutas trineo de perros en Argentina, tracks trineo de perros Argentina, tracks GPS Argentina, rutas GPS Argentina
Tracks Argentina, GPS Tracks Argentina, Trails, Argentina, Trails in Argentina, Trails bei Argentina, Routen, Routen in Argentina, GPS Tracklogs Argentina
Sachgebiete:
radio sport informatik
Korpustyp:
Webseite
fácil Alquiler de trineo in situ:
einfach Schlittelmiete vor Ort:
Sachgebiete:
verlag tourismus jagd
Korpustyp:
Webseite
mediano Alquiler de trineo in situ:
mittel Schlittelmiete vor Ort:
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Rutas trineo de perros en Francia
Routen in Province du Luxembourg
Sachgebiete:
tourismus sport informatik
Korpustyp:
Webseite
La nieve está bien para andar en trineo .
Usted tira del trineo , desemperna en el lado.
So. Dann zieht man den Verschluss zurück mit dem Sicherungsflügel auf der Seite.
No hemos investigado el asunto del trineo volador!"
"Wir müssen die Sache mit den fliegenden Rentieren untersuchen."
Timbres, campanas de trineo y schnitzel con fideos.
Türglocken, Schlittenschellen und Schnitzel mit Nudel.
Teníamos un trineo muy largo, casero, estilo noruego.
Wir hatten einen wunderschönen, selbst gebauten Norwegerschlitten.
A esos chulos matemos Vamos, enchula mi trineo
Lasst uns die pimps töten Kommt schon, motz mein töten auf
paseos en trineo después de ponerse el sol
EUR
Action pur – Schlitteln nach Sonnenuntergang
EUR
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation jagd
Korpustyp:
Webseite
También hay disponibles pases de senderismo y trineo .
EUR
Ebenfalls ist der Wander- und Schlittelpass online erhältlich.
EUR
Sachgebiete:
verlag e-commerce handel
Korpustyp:
Webseite
El manejo de los aspiradores de trineo de Miele
Die Qualitätstests der Miele Staubsauger
Sachgebiete:
verlag oekologie unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Necesito un traje de neopreno y un trineo de profesional.”
Bringt mir einen Neoprenanzug und ein Hammerhead Pro X-Schneemobil.“
Sachgebiete:
sport theater media
Korpustyp:
Webseite
En invierno los senderos se transforman en pistas de trineos.
Im Winter werden die Wanderwege zum Gipfel zu Schlittelwegen umfunktioniert.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Ver ofertas de viaje para Equitación y trineos
Angebote anzeigen für Reiten & Schlittenfahren
Sachgebiete:
verlag tourismus internet
Korpustyp:
Webseite
Camino de trineo con vista a Eiger, Mönch y Jungfrau
Schlittelweg mit Aussicht auf Eiger, Mönch und Jungfrau
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
El camino para trineos en la zona de deportes de invierno de Sarn Heinzenberg es especialmente popular entre familias, garantizando unos hermosos días en trineo .
Der Schlittelweg im Wintersportgebiet Sarn Heinzenberg ist besonders bei Familien sehr beliebt und bietet wunderschöne Schlitteltage.
Sachgebiete:
verlag tourismus jagd
Korpustyp:
Webseite
Una segunda pista de trineo más escarpada de Darlux a Bergün ofrece una diversión especial para los aficionados especialmente audaces a los trineos.
Eine zweite, steilere Schlittelbahn von Darlux nach Bergün bietet verwegenen Schlittlern besonderes Vergnügen.
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Por eso, envuélvela enseguida en el abrigo y llévatela en el trineo .
Sofort in den Mantel und in die Kutsche.
Qué crees que quería decir con eso? quizás fue su trineo
Was glaubst du hat sie damit gemeint? Vielleicht war es ihr Auto.
¿Qué debemos hacer, bajar con la puerta como si fuera un trineo ?
Was sollen wir tun, diese Treppe als Skiflugrampe benutzen?
Lo que más echo de menos de echa época es repartir el correo en trineo .
Am meischten vermische is esch, die Poscht mit dem Slitten auschufahren.
Un pequeño trineo que baja por un carril de hielo y nieve.
Ein kleines Fahrzeug, auf dem man eine Eisbahn hinunterflitzt.
Incisivo central izquierdo. Se le cayó en un accidente de trineo .
Linker Schneidezahn, ausgeschlagen bei einem irren Schlittenunfall.
Montar en trineo sobre el lago de Thun con el Wellness & Spa Hotel Beatus
EUR
Schlitteln über dem Thunersee mit dem Wellness & Spa Hotel Beatus
EUR
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
¿Y quién se supone que pilotaba ese trineo táctico de asalto?
Und wer hat diesen taktischen Angriffsschlitten gelenkt?
Taggar…Tu enorme trineo rojo para nada es sigilos…Ni invisible.
Taggart…dein riesiger roter Schlitte…ist weder getarn…noch unsichtbar.
No, lo exagerado fue planear atar tus miembros a cuatro trineos de perros y gritar: ¡"Mush"!
Nein, die Übertreibung war der Plan…deine Glieder an vier verschiedene Schlittenhund-Teams festzubinden und "Mush" zu schreien.
Algunas habitaciones cuentan con lujosas camas con dosel o tipo trineo y ducha de alta presión.
Einige Zimmer verfügen überdies über ein luxuriöses Himmelbett oder Schlittenbett sowie eine Massagedusche.
Sachgebiete:
verlag musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
- Los perros de trineo necesitan mucho ejercicio y mucha gente no está preparada para eso.
„Schlittenhunde brauchen sehr viel Auslauf und viele Menschen sind nicht darauf eingestellt.
Sachgebiete:
kunst musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
En invierno les llevará a las rutas de trineo con caballo a Lauenen.
EUR
Im Winter führt Sie Ruth jeweils auf die beliebten Pferdeschlittenfahrten nach Lauenen.
EUR
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Móntate en un trineo de renos con los Sami en Tromsø, Noruega - Fotografía:
Machen Sie eine Rentierschlittenfahrt mit Samen in Tromsø, Norwegen - Foto:
Sachgebiete:
verlag geografie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Artes gráficos por el tema invierno, muñeco de nieve y el viaje de trineo
DE
Grafiken zum Thema Militär, Figuren, Kraftfahrzeuge und Panzer
DE
Sachgebiete:
film mythologie typografie
Korpustyp:
Webseite
(First) – Faulhorn – Grindelwald: la pista para trineos más larga del mundo
EUR
Längste Schlittelfahrt der Welt ab (First)-Faulhorn-Grindelwald
EUR
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation jagd
Korpustyp:
Webseite
Se pueden encontrar ofertas para un día, una tarde o una noche en experiencias Trineo+senderismo.
EUR
Wander und Schlittelangebote für einen Tag, Nachmittag oder Abend finden Sie unter Erlebnisse Schlitteln+Wandern.
EUR
Sachgebiete:
verlag e-commerce handel
Korpustyp:
Webseite
Pase de día para trineo y billete de tarde para First, Kleine Scheidegg y Wengen
EUR
Schlitteltages- und Nachmittagskarte First – Kleine Scheidegg - Wengen
EUR
Sachgebiete:
astrologie media jagd
Korpustyp:
Webseite
los aspiradores de trineo tienen una tobera para tapicerías, una tobera plana y un cepillo.
Die Bürstsauger verfügen über eine Polsterdüse, eine extralange Fugendüse und einen Saugpinsel.
Sachgebiete:
auto unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
En los alrededores se pueden practicar muchas actividades de ocio como piragüismo, trineo y puenting.
ES
Zu den beliebten Freizeitaktivitäten in der Umgebung gehören Kanufahren, Bobfahren und Bungeespringen.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
Los aspiradores de trineo Miele ofrecen un gran radio de acción.
ES
Miele Bürstsauger verschaffen Ihnen einen Aktionsradius von 14 Metern.
ES
Sachgebiete:
auto unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Se acopla directamente al mango de un aspirador de trineo Miele
ES
Passt direkt auf alle Handgriffe der Miele Bodenstaubsauger
ES
Sachgebiete:
e-commerce technik handel
Korpustyp:
Webseite
Los aspiradores de trineo Miele ofrecen un gran radio de acción.
ES
Miele Bodenstaubsauger verschaffen Ihnen einen besonders großen Aktionsradius.
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
los aspiradores de trineo tienen una tobera para tapicerías, una tobera plana y un cepillo.
ES
Die Bodenstaubsauger verfügen über eine Polsterdüse, eine Fugendüse und einen Saugpinsel.
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Un termostato protege el motor de los aspiradores de trineo contra el sobrecalentamiento.
ES
Miele Bodenstaubsauger-Motoren sind durch einen Temperaturbegrenzer vor Überhitzung geschützt.
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
En invierno, lo invitan numerosos senderos y grandes oportunidades para trineos.
DE
Im Winter laden zahlreiche Loipen und reizvolle Möglichkeiten zum Schlittenfahren ein.
DE
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
En los meses de invierno se puede hacer un viaje en trineo (opcional).
In der Wintertzeit besteht die Möglichkeit, eine Schlittenfahrt zu unternehmen (fakultativ).
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Trineos de perros en Kvaløya en Troms, Norte de Noruega - Fotografía:
Tauchen Sie nach Ihrem eigenen Abendessen auf einer Königskrabben-Safari in der Finnmark, Nordnorwegen - Foto:
Sachgebiete:
geografie tourismus archäologie
Korpustyp:
Webseite
La primera pista de trineo iluminada de Suiza comienza en Preda y termina en Bergün.
Die erste beleuchtete Schlittelbahn der Schweiz führt von Preda nach Bergün.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Durante la noche, la pista de esquí se convierte en pista de trineo - Suiza Tourismo
Skipiste verwandelt sich nachts in Schlittelpiste - Schweiz Tourismus
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Con el teleférico podrá acudir cómodamente al punto de partida de la pista de trineo .
Mit der Standseilbahn erreicht man bequem den Ausgangspunkt der Schlittelbahn.
Sachgebiete:
verlag tourismus jagd
Korpustyp:
Webseite
Ese destello en el cielo era el propio Papá Noel en su nuevo trineo de moda.
Der Lichtblitz am Himmel ist Santa Claus – in seinem schicken neuen Himmelskreuzer!
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Con la instalación de un estanque de jardín creamos hábitats para muchos animales - trineos y vegetales.
Mit der Anlage eines Gartenteiches schaffen wir Lebensräume für viele Tier- und Pflanzenarten.
Sachgebiete:
astrologie oekologie gartenbau
Korpustyp:
Webseite
Phytophthora cinnamomi El hongo infecta la siguiente Thuja un número de otros trineos de plantas.
Der Pilz Phytophtora cinnamomi befällt neben der Thuja noch eine Reihe anderer Pflanzenarten.
Sachgebiete:
botanik gartenbau landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite
Sobre los descensos largos siempre hay alguien con el trineo pesado de acero.
Auf den langen Abstiegen immer erscheint jemand mit dem schweren Stahlschlitten.
Sachgebiete:
mathematik astrologie infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Es recomendable hacer la reserva lo antes posible a las actividades de trineos tirados por perros.
Es ist ratsam, Ihre Reservierung so bald wie möglich zu machen, um die Aktivitäten der Schlittenhunde.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Descanso activo en una naturaleza intacta con esquí, snowboard, marcha con raquetas de nieve y trineos
EUR
Aktive Erholung in unberührter Natur mit Skifahren, Snowboarden, Schneeschuhlaufen und Schlitteln
EUR
Sachgebiete:
verlag geografie tourismus
Korpustyp:
Webseite
En invierno, Bergün es un destino popular para los aficionados a trineos:
Im Winter ist Bergün ein beliebtes Ziel für Schlittler:
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Preda-Bergün es un clásico entre las pistas de descenso en trineo .
Preda-Bergün ist ein Klassiker unter den Schlittelbahnen!
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
El establecimiento cuenta con un servicio de alquiler gratuito de los tradicionales trineos noruegos.
ES
Traditionelle norwegische Tretschlitten können Sie in der Unterkunft kostenfrei ausleihen.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Se hacen excursiones en trineos tirados por perros a 1 km del establecimiento.
EUR
Nur 1 km von der Unterkunft entfernt werden Hundeschlittenfahrten angeboten.
EUR
Sachgebiete:
film verlag radio
Korpustyp:
Webseite
Esquiar con Globi, sumergirse en el parque acuático o deslizarse en trineo por la nieve:
Skifahren mit Globi, Abtauchen im Erlebnisbad oder Action auf der Schlittelpiste:
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Han sido hallados, en una fosa común, 100 perros Husky de trineo considerados inútiles tras su empleo en los Juegos, debido al descenso del turismo y de la demanda de paseos en trineo .
Ein Massengrab von 100 Husky-Schlittenhunden wurde gefunden, die nach ihrem Einsatz bei den Olympischen Spielen und infolge des Rückgangs im Tourismus und der gesunkenen Nachfrage nach Schlittentouren für Touristen als unnütz erachtet wurden.
Un ejemplo son los deportistas de trineos de perros que, a menudo, son acompañados por más de cinco perros.
Ein Beispiel sind Schlittenhundesportler, die häufig von mehr als fünf Hunden begleitet werden.
- Lo lamento, pero déjenme decir en mi defensa llevo más tiempo que la Bruja conduciendo estos trineos.
- Das tut mir Leid, aber zu meiner Entschuldigung, ich fahre so ein Ding schon viel länger als die Hexe.
żO para poner trineos que tiren del ferrocarril transandin…soltar los frenos y adiós al tren, valle abajo?
Oder wir geben Kufen auf Ihre Trans-Andenbahn und machen Schlitte…daraus, lösen die Bremsen, und ab geht's hinunter ins Tal?
¡Uno busca la llave del sótano para guardar su trineo , el otro una cuerda de la ropa!
Einer will den Kellerschlüssel, um seinen Rodelschlitten einzustellen, der andere eine Wäscheleine!
Lo más extraño sobre la señorita Grant.. es que estaba convenientemente voluntariosa para cubrir una carrera de trineos en Alaska.
Da war etwas Merkwürdiges bei Miss Gran…sie hat sich praktischerweise freiwillig dazu gemeldet, über ein Hundeschlittenrennen in Alaska zu berichten.
A los aficionados a los trineos le esperan caminos adecuados con un recorrido total de hasta 9 kilómetros.
Ein Plus für Schlittelfans sind die zahlreichen bis zu neun Kilometer langen Schlittelwege.
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Diviértete El esquí, el snowboard y los trineos ofrecen magníficas oportunidades para realizar fotos y vídeos de acción invernal.
ES
Stürzen Sie sich ins Wintergeschehen Beim Skifahren, Snowboarden und Schlittenfahren entstehen hervorragende Fotos und Videos von Wintersportaktivitäten.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto media
Korpustyp:
Webseite
Los conductores más veteranos incluso podrán probar un trineo de carreras o esquiar mientras sujetan a un reno corriendo.
Erfahrene Schlittenfahrer können sogar einen Rennschlitten versuchen oder sich aus Skiern von einem Rentier durch die Landschaft ziehen lassen.
Sachgebiete:
kunst musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Los suizos también participan activamente en la cría y en las carreras de perros de trineo Hallazgos srv_6_s_low-neu.pdf
EUR
Bei der Zucht von Schlittenhunden und beim Rennsport sind auch Schweizer mit dabei
EUR
Sachgebiete:
radio politik media
Korpustyp:
Webseite
Viaja al Norte de Noruega para descubrir su cultura. Date un paseo en trineo de renos con ellos.
Reisen Sie nach Nordnorwegen und erleben Sie ihre Kultur und fahren Sie mit einem Rentierschlitten.
Sachgebiete:
verlag geografie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Las rutas de Kleine Scheidegg-Männlichen, Kleine Scheidegg-Brandegg y Männlichen Holenstein están acondicionadas para senderistas y trineos.
EUR
Für Winterwanderer und Schlittler sind die Wege Kleine Scheidegg-Männlichen, Kleine Scheidegg-Brandegg und Männlichen Holenstein präpariert.
EUR
Sachgebiete:
verlag transport-verkehr tourismus
Korpustyp:
Webseite
Compact C1 EcoLine - SCAG1 - Aspirador de trineo con motor eficiente para una aspiración de bajo consumo energético.
ES
Classic C1 EcoLine - SBAG1 - Bodenstaubsauger mit effizientem Motor für stromsparendes Staubsaugen.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik auto technik
Korpustyp:
Webseite
La colección Arc, diseñada por el diseñador Wim Segers, está compuesta por perfiles redondos con patas tipo trineo .
Die Arc-Kollektion, entworfen durch Designer Wim Segers, aus runden Profilen mit Gleitern ist unprätentiös und flexibel.
Sachgebiete:
kunst film radio
Korpustyp:
Webseite
Complete C3 Parquet EcoLine - SGSG1 - Aspirador de trineo con cepillo Parquet para el perfecto cuidado de los suelos duros delicados.--
Complete C3 Parquet EcoLine - SGSG2 - Bodenstaubsauger mit schonender Parkettbürste zur erstklassigen Pflege empfindlicher Hartböden. --Marineblau
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr auto unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Compact C1 EcoLine - SCAG1 - Aspirador de trineo con motor eficiente para una aspiración de bajo consumo energético.
Compact C2 EcoLine - SDAG1 - Bodenstaubsauger mit effizientem Motor für stromsparendes Staubsaugen.
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Classic C1 EcoLine - SBAG1 - Aspirador de trineo con motor eficiente para una aspiración de bajo consumo energético.
Classic C1 EcoLine - SBAG1 - Bodenstaubsauger mit effizientem Motor für stromsparendes Staubsaugen.
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
En invierno, los huéspedes pueden pasear en trineo por los pueblos y practicar patinaje en el lago Siljan.
ES
Im Winter können Sie die Schlittenfahrten rund um die Dörfer genießen oder sich beim Schlittschuhlaufen auf dem See Siljan vergnügen.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Fuera de las pistas, un gran número de caminos para trineos garantizan diversión a grandes y pequeños.
Abseits der Piste sorgt eine Vielzahl an Schlittenwegen für Schneespass bei Jung und Alt.
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
La pista de trineos de 7 km, desde Ramslauenen hasta Kiental, es una atracción para grandes y pequeños.
Der 7 km lange Schlittelweg von Ramslauenen hinunter ins Kiental - ein Highlight für Gross und Klein!
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Numerosas actividades al aire libre como trineos, olimpiadas alpinas, excursiones con antorchas o cursos de raquetas de esquí.
Zahlreiche Aktivitäten an frischer Luft wie Schlittelplausch, Alpenolympiade, Fackelwanderung oder Schneeschuhkurse.
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Podrá llegar al punto de partida de la pista de trineo en telesillas o con raquetas de nieve.
Mit dem Sessellift oder den Schneeschuhen gelangt man an den Ausgangspunkt der Schlittelbahn.
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
También podrá comprar entradas para la "noche polaca en Cracovia" y visitar una granja de perros de trineo .
Sie können auch Eintrittskarten für einen polnischen Abend in Krakau kaufen oder die Farm für Schlittenhunde besuchen.
Sachgebiete:
verlag musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Se encontró especialmente cuando Aland (Nerfling, Orfe) en el carpín y el frontón, trineos mucho más raras con trucha.
begegnet vor allem beim Aland (Nerfling, Orfe), bei der Karausche und beim Giebel, wesentlich seltener bei Forellenarten.
Sachgebiete:
zoologie vogelkunde jagd
Korpustyp:
Webseite
Las pistas de trineo están a 300 metros. Las pistas de esquí de fondo se encuentran a 50 metros.
EUR
Rodelpisten befinden sich 300 m entfernt, nach 50 m erreichen Sie eine Langlaufloipe.
EUR
Sachgebiete:
luftfahrt verlag radio
Korpustyp:
Webseite
Tendrás que mover al duende por la pantalla para hacer llegar todos los regalos hasta el trineo de Papá Noel.
ES
Sie müssen den Puck über den Bildschirm bewegen, um alle Geschenke zu Weihnachtsmanns zu liefern.
ES
Sachgebiete:
film astrologie theater
Korpustyp:
Webseite
En invierno, los huéspedes podrán disfrutar de paseos en trineos tirados por huskys, mientras que en verano podrán practicar rafting.
ES
Im Winter unternehmen Sie Husky-Schlittenfahrten und im Sommer haben Sie Möglichkeiten zum Rafting.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
Un atractivo programa marco es un paseo en trineo tirado por caballos a través del rómantico bosque invernal.
AT
Ein beliebtestes Rahmenprogramm sind auch die Pferdeschlittenfahrten durch den romantischen Winterwald.
AT
Sachgebiete:
verlag geografie tourismus
Korpustyp:
Webseite
¿Es cierto que las personas que practiquen el trineo con perros, que normalmente suelen tener más de cinco perros, se verán afectadas por el Reglamento?
Ist es richtig, dass Schlittenhunde-Sportler, die i. d. R. mehr als 5 Hunde besitzen, von der Verordnung betroffen sind?
Vehículos especialmente concebidos para desplazarse sobre nieve, incl. los trineos con motor, para transporte de personas en campos de golf y vehículos simil.
Spezialfahrzeuge zur Personenbeföderung auf Schnee „einschl. Motorschlitten“ oder auf Golfplätzen sowie ähnl. Fahrzeuge
Escucha, hace mucho tiempo para mamá, la Navidad dejó de se…...trineos de ciervos, hombres de nieve y películas de Tim Allen.
Jetzt hör mir zu, vor langer Zeit erlaubte Mom's Team Weihnachten mit Rentieren und Schneemännern und Tim Allen Filmen.