linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
trituradora Brecher 12
Schredder 4 Zerkleinerer 2 . . . . . .

Verwendungsbeispiele

trituradora Brecher
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Las resistencias al deslizamiento se requieren cuando son previsibles cargas extremas durante el funcionamiento, como por ejemplo al accionar una trituradora. DE
Schlupfwiderstände werden benötigt, wenn übermäßig hohe Belastungen während des Betriebes zu erwarten sind, beispielsweise im Antrieb eines Brechers. DE
Sachgebiete: nautik auto technik    Korpustyp: Webseite
Las trituradoras RM se caracterizan por su alto rendimiento con poco desgaste.
Sogar härtestes Gestein kann von einem RM Brecher aufbereitet werden.
Sachgebiete: geologie foto bergbau    Korpustyp: Webseite
Una trituradora compacta de pequeño tamaño se puede transportar de una pieza al emplazamiento:
Ein kleiner kompakter Brecher kann in einem Stück direkt zum Einsatzort transportiert werden:
Sachgebiete: luftfahrt verkehr-kommunikation raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Por una parte, las trituradoras tienen que transportarse al lugar de trabajo por caminos estrechos y empinados.
Zum einen müssen die Brecher meist auf steilen, engen Wegen zum Einsatzort gebracht werden.
Sachgebiete: luftfahrt verkehr-kommunikation raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Muchas veces, los Equipos trituradores móviles reciben otras denominaciones, como trituradoras móviles. ES
Oftmals finden Sie Mobile Brechanlagen auch unter der Bezeichnung fahrbare Brecher. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr technik bergbau    Korpustyp: Webseite
Incluso en el propio emplazamiento de la obra, nuestras trituradoras son más móviles que cualquier otra:
Auch direkt auf der Baustelle sind unsere Brecher mobiler als andere:
Sachgebiete: informationstechnologie auto unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
El objetivo de RUBBLE MASTER era hacer que el manejo de las trituradoras fuese lo más sencillo posible y con el concepto GO! lo hemos conseguido.
Ziel von RUBBLE MASTER war es, die Bedienung der Brecher so einfach wie möglich zu gestalten: Das ist uns mit dem GO! Prinzip gelungen!
Sachgebiete: informationstechnologie auto unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Gracias a su construcción compacta puede emplearse para remplazar trituradoras en instalaciones existentes.
Dank seiner kompakten Bauweise kann der BB 600 XL auch vorhandene Brecher in eine bestehenden Anlage ersetzen.
Sachgebiete: auto technik bergbau    Korpustyp: Webseite
Este índice permite calcular la abrasión del metal en las trituradoras, así como el desgaste de las bolas en los molinos de bolas.
Der Index dient zur Berechnung des Metallabriebs in Brechern und des Verschleißes von Kugeln in Kugelmühlen.
Sachgebiete: auto foto technik    Korpustyp: Webseite
“Esta trituradora es una revolución.
Dieser Brecher ist eine Revolution.
Sachgebiete: sport auto media    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


trituradoras . . .
trituradora-mezcladora .
trituradora-clarificadora .
mezcladora-trituradora .
unidad trituradora .
trituradora rotativa . .
trituradora secundaria .
recortadora-trituradora . .
trituradora de residuos . . .
trituradora del suelo .
trituradora de césped .
trituradora de coronas .
trituradora de martillos Hammermühle 1 .
trituradoras de basuras .
trituradoras del papel . .
trituradora de documentos .
trituradora de manzanas .
trituradora de peras .
trituradora para usos múltiples . .
trituradora de maíz .
trituradora de cono .
trituradora de nuez .
trituradora de un rodillo .
trituradora de dos rodillos . .
trituradora de tortas . .
trituradora de mantillo .
trituradora de piedras .
trituradora de desperdicios .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit trituradora

37 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Si es la trituradora andante.
Wenn das nicht die laufende Schlägermaschine ist.
   Korpustyp: Untertitel
e) tratamiento de chatarra en trituradoras .
e) Behandlung von Metallschrott in Zerkleinerern .
   Korpustyp: EU DCEP
Le metí en la trituradora de madera.
Hab ihn in den Häcksler geschubst.
   Korpustyp: Untertitel
Es una trituradora de fotos PS-575.
Das ist ein PS-575 Foto-Vernichter.
   Korpustyp: Untertitel
Trituradoras de impacto fabricantes y proveedores. ES
Prallbrecher Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto bergbau    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Trituradoras de impacto? ES
Kennen Sie ein Synonym für Prallbrecher? ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto bergbau    Korpustyp: Webseite
Trituradoras de martillos fabricantes y proveedores. ES
Hammerbrecher Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Trituradoras de martillos? ES
Kennen Sie ein Synonym für Hammerbrecher? ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Trituradoras de Impacto fabricantes y proveedores. ES
Brechanlagen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto bergbau    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Trituradoras de Impacto? ES
Kennen Sie ein Synonym für Brechanlagen? ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto bergbau    Korpustyp: Webseite
Instalación trituradoras sobre orugas fabricantes y proveedores. ES
Brechanlagen auf Raupen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto bergbau    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Instalación trituradoras sobre orugas? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Brechanlagen auf Raupen? ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto bergbau    Korpustyp: Webseite
Trituradora sal y pimienta - Matt Steel
Salz- und Pfeffermühle - Matt Steel Von 26,50 €
Sachgebiete: radio technik handel    Korpustyp: Webseite
¿Qué pasa si alguien accidentalmente enciende la trituradora de alimentos?
Und wenn jemand den Müllzerkleinerer angeschaltet hätte, während er unten war?
   Korpustyp: Untertitel
Trituradoras y mezcladoras de alimentos; exprimidoras de frutas y legumbres
Lebensmittelzerkleinerungs- und -mischgeräte (Küchenmaschinen); Frucht- und Gemüsepressen
   Korpustyp: EU DGT-TM
Parece que tu avión pasó por una trituradora.
Dein Flugzeug sieht geschreddert aus.
   Korpustyp: Untertitel
Y supongo que el de la trituradora era su cómplice.
Und der in der Holzhächselmaschine ist wohl Ihr Komplize gewesen.
   Korpustyp: Untertitel
Pareciera como si hubieran pasado por la trituradora.
Sahen aus, wie durch die Mangel gedreht.
   Korpustyp: Untertitel
Es nuestra nueva trituradora escaner/papel de fotos manual.
Das ist unser neuer Hand-Photo-Scanner/Papiervernichter.
   Korpustyp: Untertitel
Como confeccionador de trituradoras de impacto, transportadores y equipo de ES
Als Hersteller von Brech- und Förderanlagen sowie Bergbaumaschinen bietet das U ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik bahn    Korpustyp: Webseite
La trituradora compacta mantiene el jardín en orden
Kompakter Häcksler sorgt für Ordnung im Garten
Sachgebiete: gartenbau unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
La trituradora compacta mantiene el jardín en orden
Leicht und kompakt • Gutes Preis-Leistungsverhältnis bei dieser Säge
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik auto    Korpustyp: Webseite
Placas trituradoras para trituración total de los granos maduros
Reibplatten für vollzählig angeschlagene reife Körner
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Placas trituradoras para trituración total de los granos mad..
Reibplatten für vollzählig angeschlagene reife Körner
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Venta de Trituradoras de piedra de segunda mano y nuevas:
Steinzerkleinerer gebraucht und neu zu verkaufen - Agriaffaires
Sachgebiete: oekonomie universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
La trituradora de los forrajes comprar en Kharkov, precio:
Futterreißer kaufen in Kharkow, preis:
Sachgebiete: radio markt-wettbewerb landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Las bombas trituradoras pueden cortar y bombear virutas. DE
Cutterpumpen wiederum können Späne schneiden und pumpen. DE
Sachgebiete: rechnungswesen auto technik    Korpustyp: Webseite
Instalación trituradoras sobre orugas Equipos trituradores móviles Trituradoras de Impacto Instalación de cribado Plantas de reciclaje Excavadoras ES
Brechanlagen auf Raupen Mobile Brechanlagen Brechanlagen Siebanlagen Recyclinganlagen Bagger ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Trituradoras de martillos Como confeccionador de trituradoras de impacto, plantas de reciclaje y equipo de minería, la empresa ofrece una amplia gama de productos interesantes. ES
Hammerbrecher Als Hersteller von Brechanlagen, Recyclinganlagen und Bergbaumaschinen bietet das Unternehmen ein umfangreiches Sortiment an interessanten Produkten an. ES
Sachgebiete: luftfahrt informationstechnologie unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Trituradoras de martillos Como confeccionador de trituradoras de impacto, instalaciones de trituración y equipo de minería, la empresa ofrece una amplia gama de productos interesantes. ES
Hammerbrecher Als Hersteller von Brechanlagen, Zerkleinerungsanlagen und Bergbaumaschinen bietet das Unternehmen ein umfangreiches Sortiment an interessanten Produkten an. ES
Sachgebiete: luftfahrt informationstechnologie unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
La RM V550GO! combina la tecnología de las trituradoras de cono y las trituradoras de rotor con las ventajas del concepto GO! de RUBBLE MASTER.
Der RM V550GO! vereint die Technik eines Kegel- und eines Rotorschleuderbrechers (Kubizierer) mit den Vorteilen des RM GO!
Sachgebiete: sport auto media    Korpustyp: Webseite
Trituradoras y mezcladoras de alimentos; exprimidoras de frutas y legumbres, con motor eléctrico incorporado
Lebensmittelzerkleinerungs- und -mischgeräte (Küchenmaschinen) sowie Frucht- und Gemüsepressen für Haushalte mit eingebautem Elektromotor
   Korpustyp: EU DGT-TM
Utilizar trituradoras y otros equipos eléctricos con un alto grado de eficiencia energética.
Einsatz von Zerkleinerungs- und anderen elektrischen Geräten mit hoher Energieeffizienz
   Korpustyp: EU DGT-TM
Trituradoras y mezcladoras de alimentos; extractoras de jugo de frutos u hortalizas
Lebensmittelzerkleinerungs- und -mischgeräte (Küchenmaschinen); Frucht- und Gemüsepressen
   Korpustyp: EU DGT-TM
Señor Presidente, Señorías, la trituradora del control presupuestario trabaja lenta pero inexorablemente.
Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Die Mühlen der Haushaltskontrolle mahlen langsam und immer dasselbe bittere Korn.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Trituradoras de desperdicios de cocina, con motor eléctrico incorporado, de uso doméstico
Küchenabfallzerkleinerer für den Haushalt, mit eingebautem Elektromotor
   Korpustyp: EU DGT-TM
El aparato dispondrá de cuchillas trituradoras de rotación rápida accionadas mecánicamente, o de protuberancias de poliestireno.
Der Apparat ist mit schnell rotierenden, mechanisch angetriebenen Messern oder Polystyrennoppen ausgestattet.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Debe asegurarse que se utilizan para cada muestra recipientes y cuchillas de trituradora esterilizados.
Ferner ist sicherzustellen, dass für jede Probe frisch sterilisierte Mixerblätter und Gefäße verwendet werden.
   Korpustyp: EU DGT-TM
"Dos, no operar ni la trituradora ni la prensa tras haber bebido.
Bitte nicht Quetschwerk oder Presse in betrunkenem Zustand bedienen.
   Korpustyp: Untertitel
Las desmalezadoras laterales de marca ORSI pertenecen a la categoría de trituradoras forestales. ES
Grabenmaschinen ORSI gehören in Kategorie von Landwirtschaftsmulchmaschinen. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr bau gartenbau    Korpustyp: Webseite
Producción de máquinas con accionamiento mecánico – trituradoras, acobijadoras, esparciadoras de estiércol y rotores. ES
Herstellung von Maschinen mit mechanischem Antrieb – Quetschmaschinen, Mulchmaschinen, Miststreuer, Rotoren. ES
Sachgebiete: bau auto technik    Korpustyp: Webseite
Las trituradoras de residuos facilitan el procesamiento posterior de residuos o su liquidación. ES
Die Abfallschredder erleichtern die nachfolgende Verarbeitung des Abfalls bzw. dessen Entsorgung. ES
Sachgebiete: luftfahrt elektrotechnik auto    Korpustyp: Webseite
Esta etapa se puede llevar a cabo con una trituradora tricilíndrica para Acrylic extrafino , por ejemplo.
Dies erfolgt auf einem Dreiwalzenstuhl, beispielsweise für die Acrylic Extrafein Farben.
Sachgebiete: kunst foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Trituradoras de martillos La empresa Varlik Machinery fue fundada en el año 1976. ES
Hammerbrecher Die Varlik Machinery wurde im Jahre 1976 gegründet. ES
Sachgebiete: luftfahrt informationstechnologie unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Como confeccionador de instalación de cribado y trituradoras de impacto, la empresa ofrece una amplia gam ES
Als Hersteller von Siebanlagen und Brechanlagen bietet das Unternehmen ein umfangreiches Sortiment an Produkte ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Como confeccionador de trituradoras de impacto y instalación de cribado, la empresa ofrece una a ES
Als Hersteller von Brech- und Siebanlagen bietet das Unternehmen ein umfangreiches Sortiment an innov ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Como confeccionador de trituradoras de impacto y equipo de minería, la empresa ofrece ES
Als Hersteller von Brechanlagen und Bergbaumaschinen bietet das Unternehmen ein umfangreich ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Como confeccionador de trituradoras de impacto, transportadores y equipo de minería, la empresa ofrece una ampl ES
Als Hersteller von Brechanlagen, Förderanlagen und Bergbaumaschinen bietet das Unternehmen ein umfangreiches Sortim ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Placas trituradoras para trituración total de los granos maduros | Storm 75 | Lely
Reibplatten für vollzählig angeschlagene reife Körner | Storm 75 | Lely
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
La NUEVA trituradora de cono Terex® Finlay C-1550 ya está disponible.
Der NEUE Terex® Finlay C-1550 Kegelbrecher ist ab sofort erhältlich!
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce radio    Korpustyp: Webseite
Aplicaciones típicas de CCTV incluyen la vigilancia de hornos, cintas transportadoras y trituradoras.
CCTV findet typischerweise Anwendung bei der Überwachung von Öfen, Förderbändern und Mahlwerken.
Sachgebiete: verkehr-kommunikation unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Las trituradoras compactas RM son la solución rentable para el reciclaje móvil en muchos aspectos:
RM Compact Crusher sind die wirtschaftliche Lösung für mobile Aufbereitung in vielen Bereichen:
Sachgebiete: informationstechnologie auto unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
RUBBLE MASTER no solo ostenta la “Pole Position” en el sector de trituradoras móviles.
Die „Pole Position“ hat RUBBLE MASTER nicht nur bei den mobilen Crushern.
Sachgebiete: verlag auto media    Korpustyp: Webseite
Con nuestras cribas y equipos adicionales le ofrecemos el complemento perfecto para nuestras trituradoras móviles.
Mit unseren RM Sieben und Anbaugeräten bieten wir Ihnen die perfekte Ergänzung für unsere mobilen Aufbereitungsanlagen.
Sachgebiete: transaktionsprozesse unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Al igual que nuestras trituradoras, las cribas se transportan fácil y rápidamente.
Wie auch unsere Prallbrecher sind die Siebanlagen rasch und einfach zu transportieren.
Sachgebiete: transaktionsprozesse unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
La SARL "PROMELEKTRO" hace y propone a la venta la trituradora de los forrajes "IKOR-01".
PROMELEKTRO GmbH produziert und bietet den Futterreißer "IKOR-01" zum Verkauf an.
Sachgebiete: nautik e-commerce landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
La trituradora de los forrajes esta destinada al trabajo en las condiciones siguientes:
Der Futterreißer ist für die Arbeit unter solchen Bedingungen geeignet:
Sachgebiete: nautik e-commerce landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
las bombas trituradoras con rompevirutas integrado para aluminio se instala en la industria del automóvil. DE
Cutterpumpen mit integriertem Spanbrecher für Aluminium werden in der Automobilindustrie installiert. DE
Sachgebiete: auto technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Trituradoras y mezcladoras de alimentos, así como exprimidoras de frutas y de verduras, con motor eléctrico incorporado, de uso doméstico
Lebensmittelzerkleinerungs- und -mischgeräte „Küchenmaschinen“ und Frucht- und Gemüsepressen, für den Haushalt, mit eingebautem Elektromotor
   Korpustyp: EU DGT-TM
Las trituradoras de madera están destinadas sobre todo para procesar deshechos y para prepararlo al proceso de compostado. ES
Holzzerkleinerungsmaschinen sind bestimmt vor allem zur Abfallverarbeitung und zur seinen Vorbereitung zum Kompostieren. ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit oekologie auto    Korpustyp: Webseite
Fabricación de artículos de acero semielaborados por encargo, barras guiadoras, cuchillas industriales y trituradoras, placas de base, etc. ES
Die Herstellung von Halberzeugnissen aus Stahl im Auftrag, Führungsleisten, Abbrechmesser und Industriemesser, Grundplatten und andere. ES
Sachgebiete: bau auto technik    Korpustyp: Webseite
Como confeccionador de instalación de cribado y trituradoras de impacto, la empresa ofrece una amplia gama de productos. ES
Als Hersteller von Siebanlagen und Brechanlagen bietet das Unternehmen ein umfangreiches Sortiment an Produkten an. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Como confeccionador de trituradoras de impacto y instalación de cribado, la empresa ofrece una amplia gama de de productos innovadores. ES
Als Hersteller von Brech- und Siebanlagen bietet das Unternehmen ein umfangreiches Sortiment an innovativen Produkten an und ist zum Synonym für mobiles Compact Recycling geworden. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Harris, Como confeccionador de cizallas para chatarra, trituradoras y prensas, la empresa ofrece una amplia gama de de productos innovadores. ES
Harris, Als Hersteller von Schrottscheren, Shreddern und Ballenpressen bietet das Unternehmen ein umfangreiches Sortiment an innovativen Produkten an. ES
Sachgebiete: informationstechnologie radio technik    Korpustyp: Webseite
Como confeccionador de trituradoras de impacto, transportadores y equipo de minería, la empresa ofrece una amplia gama de productos interesantes. ES
Als Hersteller von Brechanlagen, Förderanlagen und Bergbaumaschinen bietet das Unternehmen ein umfangreiches Sortiment an interessanten Produkten an. ES
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Como confeccionador de trituradoras de impacto, transportadores y equipo de minería, la empresa ofrece una amplia gama de productos interesantes. ES
Als Hersteller von Brech- und Förderanlagen sowie Bergbaumaschinen bietet das Unternehmen ein umfangreiches Sortiment an interessanten Produkten an. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik bahn    Korpustyp: Webseite
Como confeccionador de trituradoras de impacto, transportadores y equipo de minería, la empresa ofrece una amplia gama de productos interesantes. ES
Als Hersteller von Maschinen und Anlagen für die Aufbereitung und Zerkleinerung über und unter Tage sowie Maschinen für die Bergbau- und Bohrtechnik bietet das Unternehmen ein umfangreiches Sortiment an interessanten Produkten an. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
La trituradora incorporada del Skil 0795 reduce el volumen a una décima parte para facilitar una eliminación más cómoda.
Der integrierte Häcksler des Skil 0795 reduziert das Abfallvolumen auf nur noch ein Zehntel, was die Entsorgung enorm erleichtert.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Estos elementos procesan con una serie de trituradoras y cribadoras para producir materiales tales como base para carreteras.
Diese Materialien werden mithilfe einer Reihe von Brech- und Siebanlagen verarbeitet, um Baustoffe wie z. B. für die Tragschichten beim Straßenbau herzustellen.
Sachgebiete: informationstechnologie verkehr-gueterverkehr raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Gracias a la sofisticada tecnología de RM, sus trituradoras compactas se pueden emplear para cualquier tipo de material:
Die ausgereifte RM Technologie macht RM Compact Crusher für die verschiedensten Materialien einsatzbereit:
Sachgebiete: informationstechnologie auto unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
La explotación de la trituradora hacer en los lugares que excluyen la influencia de las precipitaciones atmosféricas.
Der Futterreißer diesen Modells soll man in den Räumen, die die Einwirkung der Niederschläge ausschließen, betreiben.
Sachgebiete: radio markt-wettbewerb landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Dependiendo de la aplicación se utilizan bombas con ventilación forzada por aspiración, bombas puras de caudal libre o bombas trituradoras. DE
Je nach Anwendung kommen Pumpen mit Saugentlüftung, reine Freistrompumpen oder Cutterpumpen zum Einsatz. DE
Sachgebiete: rechnungswesen auto technik    Korpustyp: Webseite
Como confeccionador de cizallas para chatarra, trituradoras y prensas, la empresa ofrece una amplia gama de de productos innovadores. ES
Als Hersteller von Schrottscheren, Shreddern und Ballenpressen bietet das Unternehmen ein umfangreiches Sortiment an innovativen Produkten an. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Dejate conquistar por el poder de trituracion de MB, la cuchara trituradora aplicable a todas las excavadoras pruébala:
Lassen Sie sich von der Zerkleinerungskraft von MB erobern, der Backenbrecherlöffel was fuer allen Bagger geeignet ist.
Sachgebiete: finanzen universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
La cuchara trituradora más grande del mundo, el alma gemela para excavadoras a partir de 70 toneladas.
Der größte Backenbrecherlöffel der Welt, der Seelenverwandte für alle Bagger ab 70 Tonnen Gewicht.
Sachgebiete: finanzen universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
El RB1050 XD es un brazo de tres secciones para aplicaciones de criba extremas y trituradoras giratorias de gran tamaño. ES
Der RB1050 XD ist ein dreiteiliger Ausleger für besonders schwere Sieb- und Kreiselbrecher-Arbeiten. ES
Sachgebiete: informationstechnologie technik internet    Korpustyp: Webseite
El RB750 XD es un brazo de dos secciones para aplicaciones de criba extremas y trituradoras giratorias. ES
Der RB750 XD ist ein zweiteiliger Ausleger für besonders schwere Sieb- und Kreiselbrecher-Arbeiten. ES
Sachgebiete: informationstechnologie technik internet    Korpustyp: Webseite
El RB850 XD es un brazo de dos secciones para aplicaciones de criba extremas y trituradoras giratorias de gran tamaño. ES
Der RB850 XD ist ein zweiteiliger Ausleger für besonders schwere Sieb- und Kreiselbrecher-Arbeiten. ES
Sachgebiete: informationstechnologie technik internet    Korpustyp: Webseite
Además, el polvo que originan las trituradoras de piedras empleadas en la extracción es transportado por el viento y contamina los productos agrícolas.
Darüber hinaus wird der Staub, der durch die Steinzerkrümelungsgeräte freigesetzt wird, die zur Goldförderung benötigt werden, von der Luft transportiert und belastet dann die landwirtschaftlichen Erzeugnisse.
   Korpustyp: EU DCEP
las enceradoras (lustradoras) de pisos, trituradoras y mezcladoras de alimentos y extractoras de jugo de frutos u hortalizas, de cualquier peso;
Bohnergeräte, Lebensmittelzerkleinerungs- und -mischgeräte, Frucht- und Gemüsepressen, mit beliebigem Gewicht;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Para terminar en inglés: hace algún tiempo, este mismo año, la Comisaria Quinn afirmó que "necesitamos enviar la burocracia a la trituradora.
Zum Abschluss: zu Beginn dieses Jahres sagte Kommissarin Quinn, dass "wir der Bürokratie ein Ende setzen müssen.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Es preciso asegurarse de que se esterilizan las cuchillas de la trituradora y los recipientes que vayan a utilizarse para cada muestra.
Ferner ist sicherzustellen, dass für jede Probe frisch sterilisierte Mixerblätter und Gefäße verwendet werden.
   Korpustyp: EU DGT-TM
tratamiento mediante trituradoras de residuos metálicos, incluidos los equipos eléctricos y electrónicos y los vehículos al final de su vida útil, así como sus componentes.
Behandlung von metallischen Abfällen — unter Einschluss von Elektro- und Elektronik-Altgeräten sowie von Altfahrzeugen und ihren Bestandteilen — in Schredderanlagen.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Somos especialistas absolutos en cuanto a procedimientos de trituración suaves y nuestras trituradoras de vidrio cilíndrico reducen los cascos al tamaño correcto, casi sin generar polvo. AT
Wir sind aber auch absolute Spezialisten für sanfte Brechverfahren. Unsere Walzenglasbrecher bringen die Scherben auf die richtige Größe, praktisch ohne dabei Staub zu produzieren! AT
Sachgebiete: oekologie technik foto    Korpustyp: Webseite
Puedes poner los informes de ganancias y pérdida…...con los corporativos y, no sé, mete a la trituradora de papel lo demás.
Du kannst diese Gewinn-und Verlusterklärungen mit den Corporateberichten zusammen tun und, ich weiß nicht, alles andere zerschreddern.
   Korpustyp: Untertitel
Ofertamos carbón cachimba de inflamación rápida para cachimbas de agua Alladin así como, ofertamos trituradoras de tabaco, pipas y otros accesorios para fumadas o complementos destinados para fumadores. ES
Wir bieten schnell entzündbare Kohle in die Wasserpfeife Alladin, Tabakzerkleinerer, Rauchgläser und anderer Bedarf für Rauchen oder Rauchergänzungen. ES
Sachgebiete: astrologie gartenbau mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
La técnica agrícola McCONNEL ( trituradoras forestales, segadoras laterales ), HYDRAC ( cargadores frontales y arados quitanieves ) forman parte de máquinas que, cuentan con una tradición de muchos años. ES
Landwirtschaftstechnik McCONNEL ( rotierende Mulchmaschinen, Grabenmähmaschinen ), HYDRAC ( Stirnauflader und Schneepfluge ) sind Maschinen mit langjähriger Tradition. ES
Sachgebiete: transport-verkehr forstwirtschaft verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
parachoques, barras de tracción, suspensión elástica de vehículos sobre rieles y automotrices, piezas mecánicas para trituradoras, molinos, basculadores, hornos, ascensores, etc. ES
Puffer, Zugstangen, Abfederung von Schienen- und Straßenfahrzeugen, Maschinenteilen bei Zerkleinerern, Mühlen, Kippern, Aufzügen usw. ES
Sachgebiete: bau technik bahn    Korpustyp: Webseite
Las trituradoras de residuos no se utilizan solamente para triturar residuos industriales y domésticos sino, también se utilizan para triturar plásticos, neumáticos, madera, papel y goma. ES
Die Abfallschredder werden für die Zerkleinerung nicht nur von Industrie-, sondern auch von Hausabfällen verwendet, zum Beispiel für die Zerkleinerung von Kunststoffen, Reifen, Holz, Papier und Gummi. ES
Sachgebiete: luftfahrt elektrotechnik auto    Korpustyp: Webseite
I. extracción eficiente de la trituradora de escoria y sistemas de criba con depuración posterior de los gases de escape, si procede
I. effiziente Absaugung des Schlackebrechers und der Siebeinrichtungen mit anschließender Abgasreinigung, soweit erforderlich
   Korpustyp: EU DGT-TM
Molinos de bolas Como confeccionador de trituradoras de impacto, instalaciones de trituración y equipo de minería, la empresa ofrece una amplia gama de productos interesantes. ES
Kugelmühlen Als Hersteller von Brechanlagen, Zerkleinerungsanlagen und Bergbaumaschinen bietet das Unternehmen ein umfangreiches Sortiment an interessanten Produkten an. ES
Sachgebiete: luftfahrt informationstechnologie unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
En la categoria Trituradoras de impacto usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos. ES
In der Kategorie Prallbrecher finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto bergbau    Korpustyp: Webseite
Como comerciante de colector de descarga del transportador, trituradoras de impacto y equipo de minería, la empresa ofrece una amplia gama de productos interesantes. ES
Als Händler von Förderabscheider, Brechanlagen und Bergbaumaschinen bietet das Unternehmen ein umfangreiches Sortiment an interessanten Produkten an. ES
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
En la categoria Trituradoras de martillos usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos. ES
In der Kategorie Hammerbrecher finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Komplet Italia S.r.l., Como confeccionador de trituradoras de impacto, plantas de reciclaje y equipo de minería, la empresa ofrece una amplia gama de productos interesantes. ES
Komplet Italia S.r.l., Als Hersteller von Brechanlagen, Recyclinganlagen und Bergbaumaschinen bietet das Unternehmen ein umfangreiches Sortiment an interessanten Produkten an. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio technik    Korpustyp: Webseite
En la categoria Trituradoras de Impacto usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos. ES
In der Kategorie Brechanlagen finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto bergbau    Korpustyp: Webseite
Como confeccionador de trituradoras de impacto, instalaciones de trituración y equipo de minería, la empresa ofrece una amplia gama de productos interesantes. ES
Als Hersteller von Brechanlagen, Zerkleinerungsanlagen und Bergbaumaschinen bietet das Unternehmen ein umfangreiches Sortiment an interessanten Produkten an. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Elementos de filtro hechos a medida Como confeccionador de trituradoras de impacto, instalaciones de trituración y equipo de minería, la empresa ofrece una amplia gama de productos interesantes. ES
Sonder-Filterelemente Als Hersteller von Brechanlagen, Zerkleinerungsanlagen und Bergbaumaschinen bietet das Unternehmen ein umfangreiches Sortiment an interessanten Produkten an. ES
Sachgebiete: luftfahrt auto unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Como confeccionador de instalación de cribado, trituradoras de impacto y técnicas de extracción y transporte, la empresa ofrece una amplia gama de de productos innovadores. ES
Als Hersteller von Maschinen für die Aufbereitung von Mineralien & Recycling bietet das Unternehmen ein umfangreiches Sortiment an innovativen Produkten an. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto bergbau    Korpustyp: Webseite
Agethen, Como confeccionador de instalación de cribado, trituradoras de impacto y técnicas de extracción y transporte, la empresa ofrece una amplia gama de de product ES
Agethen, Als Hersteller von Maschinen für die Aufbereitung von Mineralien & Recycling bietet das Unternehmen ein umfangreiches Sortiment an innovativen Produkten an. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto technik    Korpustyp: Webseite