linguatools-Logo

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
triumphierend triunfante 13
. .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

triumphierend triunfal 4 triunfalmente 2 triunfantes 2 manera triunfal 1 dignidad 1 entrada triunfal 1 como 1

Verwendungsbeispiele

triumphierend triunfante
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Dass sie sich wütende Blicke der Mitbewerberin einfängt, ringt ihr ein triumphierendes Lächeln ab. DE
Que ella lo mira de un concursante capturas, su lucha como una sonrisa triunfante. DE
Sachgebiete: film theater media    Korpustyp: Webseite
Die Geschichte von den triumphierenden Kapitalisten hat ebenso viele Kratzer abbekommen, wie unser Vertrauen in den internationalen Handel.
De hecho, la historia de los capitalistas triunfantes está deslucida, como nuestra fe en el comercio internacional.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Denk' an uns, wenn du triumphierend über den Himmel schwebst, Wenn du alle Sterne verblassen lässt, deinen Schatten auf den Mond wirfst.
Recuérdanos cuando vueles triunfante por los aires, emulando en brillo a las estrellas, tu silueta como un oscuro borrón sobre la luna.
   Korpustyp: Untertitel
Die Gestalt der Frau, die für die Kirche steht, ist einerseits herrlich, triumphierend, und andererseits liegt sie noch in Geburtswehen.
La figura de la mujer, que representa a la Iglesia, aparece por una parte gloriosa, triunfante, y por otra con dolores.
Sachgebiete: religion mythologie media    Korpustyp: Webseite
Die Hardliner gingen triumphierend aus den Repressalien hervor.
Los partidarios de la línea dura salieron triunfantes a raíz de la represión.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Denk' an uns, wenn du triumphierend über den Himmel schwebst, Wenn du alle Sterne verblassen lässt, deinen Schatten auf den Mond wirfst.
Piensa en nosotros cuando remontes, triunfante, el vuel…...opacando todas las estrella…...tu silueta, una mancha oscura en la luna.
   Korpustyp: Untertitel
Aber das triumphierende Konterfei von Cristina Fernández de Kirchner ist fast allgegenwärtig – wobei es einigen Porteños sauer aufstösst, dass sie ihre Rolle als trauernde Witwe (wir erinnern uns, Ex-Präsident Néstor Kirchner starb überraschend vor wenigen Monaten) im Auftrag des Wahlkampfs instrumentalisiert. DE
La cara triunfante de Cristina Fernández de Kirchner está en todas partes, y su aprobación en la poblacón alta, aunque a algunos les molesta que Cristina instrumentalice su papel de viuda adolorida (recordemos, Néstor Kirchner murió sorprendentemente hace un par de meses) para la campaña electoral. DE
Sachgebiete: musik theater media    Korpustyp: Webseite
Und 1982 erlegte man den Unternehmen des dem Wettbewerb unterliegenden öffentlichen Sektors soziale Ziele auf, um das Volk und die Kader des triumphierenden Sozialismus zu beeindrucken.
Y, en 1982, se impusieron objetivos sociales a las empresas del sector público competitivo para deslumbrar a la población y a los ejecutivos del socialismo triunfante.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Die Bekräftigung der Unantastbarkeit der gemeinsam festgelegten Regeln wäre nutzbringender gewesen als die triumphierenden, ermüdenden Erklärungen der einzelnen Staatschefs nach der Tagung des Europäischen Rates.
La reafirmación del carácter intangible de normas decididas en común habría sido más útil que las declaraciones triunfantes y pesadas de los Jefes de Estado al término del Consejo Europeo.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Ebenso scheint zwar die Anerkennung eines besonderen Status der Gemeinschaften die Schwächsten und Bedürftigsten zu schützen, bewirkt aber im Gegenteil eine soziale Abschottung, auf deren Grundlage der triumphierende Liberalismus trefflich gedeiht.
Del mismo modo, aunque el reconocimiento de un estatuto específico de las comunidades parezca proteger a los más débiles y desfavorecidos, constituye por el contrario un aislamiento social en el que el liberalismo triunfante hace su agosto.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte

9 weitere Verwendungsbeispiele mit "triumphierend"

19 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Hören Sie die triumphierende Stimme unseres Volkes.
Oigan las voces de nuestro pueblo.
   Korpustyp: Untertitel
Die Triumphierende zu meinem Reiseführer hinzufügen ES
Añadir Hotel Flandria-centrum a mi carnet de viaje ES
Sachgebiete: musik radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Er schüttelt seine pellige Faust triumphierend Richtung Himmel.
Agita en el aire su puño pelúo en señal de triunfo.
   Korpustyp: Untertitel
Klapauzius rieb sich triumphierend die Hände, aber Trurl sagte: PL
Clapaucio empezó a frotarse las manos con júbilo, cuando Trurl dijo: PL
Sachgebiete: astrologie mythologie media    Korpustyp: Webseite
Zudem ist ihre triumphierende Freunde eine grausame Erinnerung daran, dass Unterdrückte, wenn sie befreit werden, sehr leicht selbst zu Unterdrückern werden können.
Es más, su regocijo triunfalista es un cruel recordatorio de que cuando los oprimidos se liberan, fácilmente pueden convertirse en opresores.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Zusammen werden sie Zul’Gurub neu aufbauen – nicht zum Ruhm ihres gefallenen Gottes, sondern um seine mächtigen Kräfte für sich selbst zu gewinnen und das Volk der Trolle triumphierend über einer gebrochen Welt stehen zu sehen.
Juntos, reconstruirán Zul'Gurub; no por la gloria de su dios derrotado, sino para hacerse con su brutal poder y asistir al triunfo de la raza trol sobre un mundo devastado.
Sachgebiete: religion politik media    Korpustyp: Webseite
Mit Beginn des zweiten Jahrzehnts des 21. Jahrhunderts befindet sich Mexiko an einem Scheideweg, den sich niemand vorstellen konnte, als die Einparteienherrschaft der PRI mit deren Niederlage bei den Präsidentschaftswahlen endete, aus denen Vicente Fox als triumphierender Sieger hervorging. DE
Al comenzar el segundo decenio del siglo XXI México se encuentra en una encrucijada que nadie imaginaba cuando terminó el régimen de partido único con la derrota del PRI en las elecciones presidenciales en que resultó triunfador Vicente Fox. DE
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Der schwedische Fahrer Anton Thelander überwand dieselben Hindernisse, auf denen später Stars wie Brett Rheeder, Brandon Semenuk und Andreu Lacondeguy ihre X Games-Medaillen einsackten, und ging aus dem Contest am Sonntag als triumphierender Sieger hervor.
Anton Thelander, de Suecia, fue el rider que triunfó en el concurso, celebrado el domingo, enfrentándose a los mismos obstáculos que se encontrarían más tarde estrellas de la talla de Brett Rheeder, Brandon Semenuk y Andreu Lacondeguy para hacerse con las medallas de los X Games.
Sachgebiete: musik radio sport    Korpustyp: Webseite
Lang lebe seine Exzellenz, der General Colonel Doctor Aladeen, demokratischer Präsident auf Lebenszeit, unbesiegbarer und über alles triumphierender Kommandant, leitender Augenarzt, brillantes Genie der Menschheit, exzellenter Schwimmer – auch in der Disziplin Schmetterling – geliebter Unterdrücker und rücksichtsloser Beschützer des wertvollen, aber entbehrlichen Volkes von Wadiya!
Larga vida a su excelencia, General, Coronel, Doctor Aladeen, presidente-de-por-vida demócrata, invencible y triunfador comandante, jefe de oftalmología, brillante genio de la humanidad, excelente nadador (incluyendo nado de mariposa) y amado opresor y protector sin escrúpulos del preciado pero prescindible pueblo de Wadiya!
Sachgebiete: astrologie theater media    Korpustyp: Webseite