linguatools-Logo

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
unschicklich indecoroso 3
impropio 2 . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

unschicklich buen 1 impropio una dama 1 decente 1 inconveniente 1

Verwendungsbeispiele

unschicklich indecoroso
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Ein noch grundlegenderes Problem ist, dass es unschicklich erscheint, Präsidenten ohne die Mehrheit der Wählerstimmen zu wählen.
A un nivel más fundamental, elegir presidentes sin una mayoría popular tiene algo de indecoroso.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Ich weiß, das klingt jetzt etwas unschicklich, aber ich frage, hast du deiner Mutter jemals dein Gedicht gezeigt?
Ahora, sé que suena indecoroso, pero pregunto, ¿le has mostrado a tu madre tu poesía?
   Korpustyp: Untertitel
Die unschickliche, schäbige Debatte in der gestrigen Konferenz der Präsidenten zeigte Europa von seiner schlimmsten Seite.
El indecoroso y ramplón debate de la Conferencia de Presidentes de ayer fue una muestra de la peor cara de Europa.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte

5 weitere Verwendungsbeispiele mit "unschicklich"

8 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Es ist unschicklich, zu dieser Negermusik zu tanzen.
No es nada bueno estar bailando en TV con esa música de negros..
   Korpustyp: Untertitel
Dein Besuch hingegen erscheint mir unschicklich und geschmacklos.
Tu llegada, por otra parte, me parece incorrect…y en extremo desagradable.
   Korpustyp: Untertitel
- aus dem Fenster rufen ist "unschicklich", überreiche ich -
- estando prohibido gritar desde las ventanas, pondré a disposicion -
   Korpustyp: Untertitel
Gott macht auch Fotos. Unschickliche, von Männern die Männer besteigen oder sonst wie befriedigen.
Y Dios toma fotografía…...fotografías indecorosas de hombre…...sudorosos y lujuriosos en conocimiento carnal.
   Korpustyp: Untertitel
In Afghanistan bleibt die Lage überaus besorgniserregend. Seit Antritt des Taliban-Regimes dürfen Frauen in diesem Land nicht mehr außer Haus arbeiten, können für unschickliche Kleidung öffentlich gezüchtigt werden und haben kaum Zugang zur Gesundheitsversorgung.
La situación sigue siendo sumamente preocupante en Afganistán, donde, desde la llegada del Gobierno talibán, las mujeres no pueden salir de casa para ir a trabajar, son golpeadas públicamente por llevar indumentaria vergonzosa y casi no tienen acceso a los cuidados médicos.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte