linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
urinieren orinar 28
mear 2 . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

urinieren orinan 1 orinando 1 orinen 1 orinarme Ahor 1 defequen u orinen camina donde buscan 1 está orinando cortar 1 fin orinar 1

Verwendungsbeispiele

urinieren orinar
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

“Diejenigen, die auf den Weg der Menschen urinieren oder an Plätze, die im Schatten liegen.””
“Que defequen u orinen en lugares donde la gente camina o donde buscan sombra”.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Die Frau berichtete, dass die Männer auch auf sie defäkiert und uriniert hätten.
La mujer relató que también defecaron y se orinaron encima de ella.
   Korpustyp: EU DCEP
Entschuldigung, Sie urinieren auf mein Auto.
Disculpe, está orinando en mi coch…
   Korpustyp: Untertitel
Drücken Sie nicht, um schneller zu urinieren:
No fuerce con el fin de orinar más rápido:
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Unter diesen Bedingungen urinierten oder entleerten die meisten ihren Darm auf [sich] selbst.
En tales condiciones, la mayoría se defecaba y orinaba en el mismo lugar.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Betrunken und ungebührlich, Prügelei in öffentlicher Einrichtung, uriniert auf einen Polizeiwagen.
Borracho y conducta escandalosa, se peleó en un establecimiento público, orinó en un vehículo de la policía.
   Korpustyp: Untertitel
Nicht pressen, um schneller zu urinieren:
No fuerce para orinar más rápido:
Sachgebiete: film astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Wenn wir behaupten, dass Terroristen gewöhnlich islamische Fundamentalisten sind und die Leute dann hingehen und auf den Koran urinieren und spucken, schüren sie dann nicht den islamischen Fundamentalismus?
Cuando decimos que los terroristas suelen ser fundamentalistas islámicos y luego hay personas que orinan y escupen sobre el Corán, ¿no están alimentando el fundamentalismo islámico?
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Also nochmal: habe ich auf Ihren Teppich uriniert?
Le voy a preguntar de nuevo. ¿Yo orine en su alfombra?
   Korpustyp: Untertitel
Sie werden häufiger urinieren.
Usted orinará más con frecuencia.
Sachgebiete: astrologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite

8 weitere Verwendungsbeispiele mit "urinieren"

15 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Sie werden häufiger urinieren.
Usted orinará más con frecuencia.
Sachgebiete: astrologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
Urinieren, Beschwerden beim Urinieren); zentralnervöse Störungen (Koordinationsstörungen, Orientierungsstörungen).
micción irregular, molestia al miccionar); síntomas del sistema nervioso central (incoordinación, desorientación).
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
…bis er erschöpft kollabiert, oft mit Urinieren und Einkoten.
"hasta derrumbarse por el cansancio, a menudo defecando y orinándose.
   Korpustyp: Untertitel
Versuchen Sie, beim Urinieren den Fluss zu unterbrechen. ES
Mientras orinas, prueba a detener el flujo. ES
Sachgebiete: psychologie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Viele Nagetierarten versuchen, ihre Käfige in Bereiche zum Fressen, Ruhen, Urinieren und zur Futterlagerung zu unterteilen.
Numerosas especies de roedores intentan dividir sus recintos en zonas para la alimentación, el reposo, la micción y el almacenamiento de alimentos.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Wenn Sie an einem öffentlichen Ort und sehen einen Man…Penis bedeckt is…Urinieren Han…
Si están en lugar público y ven que un hombr…...se cubre el pene con la mano para orina…...probablemente haya sido circuncidado.
   Korpustyp: Untertitel
Präsident Siebert, ich will ja kein Schwarzmaler sein, abe…Schwierigkeiten beim Urinieren könnten ein Symptom einer gutartige Prostatavergrößerung sein.
Presidente Siebert, no quiero ser alarmista, pero la dificultad para iniciar un chorro de orina podría ser un síntoma de hiperplasia benigna de próstata.
   Korpustyp: Untertitel
die Häufigkeit des Urinierens, die Schwäche im allgemeinen, den Schwindel, den übermäßigen Appetit, das Kribbeln in der Haut und die Arthralgie.
la frecuencia de la micción, la debilidad general, los vértigos, el exceso de apetito, los hormigueos cutáneos y la artralgia.
Sachgebiete: astrologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite