linguatools-Logo

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
verdoso grünlich 28
grün 13
[Weiteres]
verdoso .

Verwendungsbeispiele

verdoso grünlich
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

DF5 diamante es de color gris claro a amarillento o verdoso, según el tamaño.
MSY Diamant erscheint je nach Korngröße, grau bis gelblich bzw. grünlich.
Sachgebiete: nukleartechnik auto technik    Korpustyp: Webseite
Presenta una coloración marrón oscura con reflejos verdosos; desarrolla aromas balsámicos y un sabor malteado muy característico, carente de amargor y sabores extraños.
Er hat eine dunkelbraune Farbe mit grünlichem Schimmer, ein balsamisches Aroma sowie einen sehr typischen, malzigen Geschmack und ist frei von Bitterstoffen und Fremdgeschmack.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Pecioladas, son de color gris verdoso y muy aromaticas.
Pecioladas, Musik der grünlichen und sehr grauen Farbe aromatisch.
Sachgebiete: botanik astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Polvo de color amarillo pálido a verdoso.
Hellgelbes bis grünliches Pulver.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
El color básico del cuerpo rayado Gourami es variable, desde un marrón verdoso a azul brillo.
Die Körpergrundfärbung beim Gestreiften Fadenfisch ist variabel und reicht von einem grünlichen Braun bis zu einem Blauschimmer.
Sachgebiete: mathematik zoologie vogelkunde    Korpustyp: Webseite
Y he Aquí que si hay manchas verdosas o rojizas en las paredes de la casa, que parezcan Más hundidas que la superficie de la pared, el sacerdote Saldrá de la casa, a la puerta de ella, y Clausurará la casa por siete Días.
Wenn er nun das Mal besieht und findet, daß an der Wand des Hauses grünliche oder rötliche Grüblein sind und ihr Ansehen tiefer denn sonst die Wand ist, so soll er aus dem Hause zur Tür herausgehen und das Haus sieben Tage verschließen.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Nota de cata De color amarillo pajizo con irisaciones verdosas, limpio y muy brillante.
Weinprobe Dieser Wein präsentiert sich rein und glänzend, in einer strohgelben Farbe mit grünlichem Schimmer.
Sachgebiete: musik gartenbau gastronomie    Korpustyp: Webseite
Tres de color rojo y uno de un color azul verdoso. EUR
Drei von ihnen sind in roter, der vierte in grünlicher Farbe gehalten. EUR
Sachgebiete: religion astrologie theater    Korpustyp: Webseite
Cata organoléptica Atractivo color amarillo pajizo con aciones verdosas.
Organoleptische Prüfung Dieser Wein zeigt eine ansprechende strohgelbe Farbe mit grünlichen Tönungen.
Sachgebiete: musik radio gastronomie    Korpustyp: Webseite
El riesling tiene matices verdosos hasta dorados y su sabor es ligero y fresco, a veces mineral.
Von grünlicher bis goldgeber Farbe schmeckt der Riesling leicht und frisch, manchmal auch mineralisch.
Sachgebiete: astrologie gartenbau gastronomie    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


moho verdoso .
vino verdoso .
amarillo verdoso . . .
pulgón verdoso del ciruelo . .
velo gris verdoso .

26 weitere Verwendungsbeispiele mit "verdoso"

31 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Su color oscila entre el marrón verdoso y el marrón.
Es ist von grünbrauner bis brauner Farbe.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Los tallos jóvenes, de color azul verdoso, se ven como si estuvieran cubiertos de polvo blancor. DE
Die Halme sind von blau-grüner Farbe und sehen im jungen Stadium aus, als wären sie mit weissem Puder überzogen. DE
Sachgebiete: botanik gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Se presenta en comprimidos de color azul verdoso con forma de cápsulas.
Es ist als blaugrüne, kapselförmige Tabletten erhältlich.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Es un gas de color amarillo verdoso, mas pesado que el aire.
Es ist ein stark stechend riechendes, gelbgrunes Gas.
Sachgebiete: nukleartechnik oekologie chemie    Korpustyp: Webseite
Color amarillo verdoso, olor a hierba recién cortada, fondo a manzana y plátano.
Gelbgrüne Farbe, Duft nach frisch geschnittenem Gras, Apfel und Banane.
Sachgebiete: astrologie gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Tres de color rojo y uno de un color azul verdoso. EUR
Drei von ihnen sind in roter, der vierte in grünlicher Farbe gehalten. EUR
Sachgebiete: religion astrologie theater    Korpustyp: Webseite
Gradualmente se va desarrollando un matiz gris verdoso cálido, el cual armoniza bien con otros materiales de construcción.
So entsteht allmählich ein mattgraugrüner, warmer Farbton, der ausgezeichnet mit vielen anderen Baustoffen harmoniert.
Sachgebiete: kunst auto bau    Korpustyp: Webseite
Rodeada de pueblitos pintorescos y de paisajes verdosos, Birmingham, situado en el centro de Inglaterra, posee un patrimonio histórico fabuloso.
Mitten im Herzen von England, umgeben von verträumten Dörfern und sattgrünen Landschaften, liegt die zweitgrößte Stadt Großbritanniens.
Sachgebiete: astrologie musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Comprimidos recubiertos con película con forma de cápsula, de color azul verdoso y grabados en una cara con “ GXLL1”.
Blaugrüne, kapselförmige Filmtabletten, die auf einer Seite mit der Prägung „ GX LL1“ versehen sind.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
El color amarillo-verdoso más común proviene del oxígeno, y el color rojizo rosado proviene del nitrógeno.
Die häufigste gelbgrüne Farbe kommt von Sauerstoff, und die rosarote von Stickstoff.
Sachgebiete: verlag tourismus astronomie    Korpustyp: Webseite
Para la decoración de paredes y suelos, se han elegido tonos verdosos que recuerdan la estética de los mercados tradicionales.
Wand und Boden wurden gründe Farbtöne gewählt, die die Ästhetik der landestypischen Märtke unterstreicht.
Sachgebiete: verlag e-commerce tourismus    Korpustyp: Webseite
Hay un pequeño titulo de un color amarillo verdoso, con un cuadro blanco para el subtitulo, aunque esto es opcional.
Es gibt eine kleine Überschrift in gelb-grüner Schriftarbe und einen optionalen, größeren, weißen Untertitel.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
El riesling tiene matices verdosos hasta dorados y su sabor es ligero y fresco, a veces mineral.
Von grünlicher bis goldgeber Farbe schmeckt der Riesling leicht und frisch, manchmal auch mineralisch.
Sachgebiete: astrologie gartenbau gastronomie    Korpustyp: Webseite
La parte posterior es de color gris verdoso, los laterales son más ligeros con un tinte rojizo.
Der Rücken ist grünlichgrau gefärbt, die Seiten sind heller mit rötlichem Schimmer.
Sachgebiete: zoologie vogelkunde archäologie    Korpustyp: Webseite
Los comprimidos recubiertos con película con forma de cápsula son de color azul verdoso y van marcados con “ GX LL1” en una cara.
Die kapselförmigen Filmtabletten sind blaugrün und auf einer Seite mit der Prägung GX LL1 versehen.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Polvo o gránulos de color entre amarillo verdoso pálido y gris amarillento, que puede tener un ligero olor a azúcar quemado
schwach grünlichgelbes bis gelblichgraues Pulver oder Körner, kann schwach nach verbranntem Zucker riechen
   Korpustyp: EU DGT-TM
Polvo o gránulos de color entre amarillo verdoso pálido y gris amarillento, que pueden tener un leve olor a azúcar quemado
Schwach grünlichgelbes bis gelblichgraues Pulver oder Granulat, kann einen schwachen Geruch von verbranntem Zucker aufweisen
   Korpustyp: EU DGT-TM
La luz de una lámpara HI de 70 W operada con un PCI 35/70 C011 PRO presenta un matiz verdoso. ES
Das Licht einer mit einem PCI 35/70 C011 PRO betriebenen 70 W HI Lampe zeigt einen Grünstich. ES
Sachgebiete: elektrotechnik technik informatik    Korpustyp: Webseite
En la parte inferior centrar de la presentación hay una serie de punto amarillo verdoso con un borde negro y un efecto de sombra.
In der unteren Mitte der Folie befindet sich eine Reihe gelb-grüner Punkte mit schwarzem Rand und einem „Schlagschatten“-Effekt, welche jede Folie der Präsentation repräsentieren.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Algodonales-Zahara Mezcla de variedades Lechín y Manzanillo, con color amarillo verdoso, aroma afrutado de hierba recién cortada y fondo a manzana verde.
Algodonales-Zahara Mischung der Sorten Lechín und Manzanilla, farblich grüngelb, fruchtiges Aroma nach frisch geschnittenem Gras und grünem Apfel.
Sachgebiete: astrologie gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Habitación de dos camas de 190 x 90 cm de color mostaza que constrasta con los tonos azules y verdosos de la decoración.
Zimmer mit zwei 190 x 90 cm großen Betten und senffarbenem Wandanstrich, der im angenehmen Kontrast zu den Blau- und Grüntönen der übrigen Dekoration steht.
Sachgebiete: religion verlag gartenbau    Korpustyp: Webseite
Las flores unisexual, dioico, est?n por los manojos por 5 - 6 en las bifurcaciones de los tallos y sobre el fin de las ramas, zheltovato-verdoso.
Die Blumen einhohl, dwudomnyje, sitzen von den B?ndel nach 5 - 6 in den Gabelungen der Stiele und ausgangs der Zweige, gelblich-gr?nlich.
Sachgebiete: botanik astrologie jagd    Korpustyp: Webseite
Descripción Los aceites de oliva del Norte Alentejano son aceites ligeramente espesos, afrutados y de color amarillo verdoso, que alcanzan la clasificación mínima de 6,5 para el aceite de oliva virgen extra y 6,0 para el aceite de oliva virgen.
Beschreibung Olivenöl „Azeites do Norte Alentejano“ ist leicht dickflüssiges Öl von gelblich-grüner Farbe und fruchtigem Aroma, das eine Mindesteinstufung von 6,5 bei nativem Olivenöl extra und 6,0 bei nativem Olivenöl erreicht.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Los aceites de oliva del Norte Alentejano son aceites ligeramente espesos, afrutados y de color amarillo verdoso, que alcanzan la clasificación mínima de 6,5 para el aceite de oliva virgen extra y 6,0 para el aceite de oliva virgen.
Olivenöl „Azeites do Norte Alentejano“ ist leicht dickflüssiges Öl von gelblich-grüner Farbe und fruchtigem Aroma, das eine Mindesteinstufung von 6,5 bei nativem Olivenöl extra und 6,0 bei nativem Olivenöl erreicht.
   Korpustyp: EU DGT-TM
La solución resultante es clara con un rango de color que puede variar desde incoloro a amarillo o amarillo-verdoso sin que esto afecte de forma negativa a la calidad del producto.
Die entstandene Lösung ist klar und die Färbung reicht von farblos bis gelb oder grüngelb, ohne dass die Produktqualität beeinträchtigt ist.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Sin entrar, obviamente, en las características de cada producto en particular, se puede decir que son aceites de un color que varía entre el amarillo verdoso y el verde amarillento.
Ohne weiter auf die Eigenschaften eines jeden Produktes einzeln einzugehen, kann man sagen, dass die Farbe dieser Öle von grüngelb bis gelbgrün reicht.
Sachgebiete: astrologie gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite