(CS) Después de haber participado en la misión de investigación del Parlamento Europeo en Darfur y Chad en 2004, puedo decir que soy una "viajera política" responsable.
(CS) Als Teilnehmerin an der Erkundungsmission des Europäischen Parlaments in Darfur und im Tschad 2004 bin ich eine verantwortungsbewusste Reisende in Sachen Politik.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Una viajera que pasa del orfanato a la suite presidencial.
Eine Reisende, vom Waisenhaus bis in die Präsidentensuite.
Nuestra ruta viajera nos lleva hasta Costa Rica, la patria de la banda Patterns.
Unsere Reise bringt uns nun nach Costa Rica, die Heimat der Band Patterns.
Sachgebiete: kunst musik theater
Korpustyp: Webseite
El contacto a una red viajera en todo el mundo
Der Kontakt zum weltweiten Reise Netzwerk
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
viajeraZeitreisende
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Solo alguien que sabía que ella era una viajera del tiemp…...habría hecho algo como esto.
Nur jemand, der wusste, dass sie eine Zeitreisende ist, hätte das getan.
Korpustyp: Untertitel
En el Byzantium, todavía podía recordar a los Clérigo…...porque soy una viajera del tiempo, como tú dijiste.
- Auf der Byzantium erinnerte ich mich an die Kleriker, weil ich eine Zeitreisende bin, hast du gesagt.
Korpustyp: Untertitel
viajeraWeg
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Soy una persona viajera, lo que más me gusta es estar sentada en el tren entre los distintos países.
DE
Ich bin ein Mensch vom Weg, am liebsten ist mir, im Zug zu sitzen zwischen den Ländern.
DE
Sachgebiete: literatur theater media
Korpustyp: Webseite
viajeraReisenden
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Mírate, viviendo en esta lujosa casa…...pero no olvidas tus trucos de viajera.
Sieh dich an, lebst in diesem schicken Haus, aber du kannst deine Reisenden - Tricks nicht ablegen.
Korpustyp: Untertitel
viajeraalleine
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
También hay quien se mueve en solitario, como el blogger de «Vandog Traveller», que tras haber dejado su trabajo, se hizo con una caravana personalizándola con todo lujo de detalles, convirtiéndola en una perfecta casa viajera.
Wieder andere reisen alleine, wie der Blogger von „Vandog Traveller“, der, nachdem er seine Arbeit aufgegeben hatte, ein Wohnmobil kaufte, das er bis ins kleinste Detail personalisierte und es zu einem perfekten Haus auf Rädern gestaltete.
Use un proyector portátil para comunicar los puntos clave en presentaciones viajeras
Verdeutlichen Sie mit einem portablen Projektor wichtige Punkte in Präsentationen vor Ort beim Kunden
Sachgebiete: verlag radio unterhaltungselektronik
Korpustyp: Webseite
¿Cuál ha sido tu mejor historia de aventura viajera hasta la fecha?
ES
Was ist bis dato Ihre beste Reiseabenteuergeschichte?
ES
Sachgebiete: astrologie tourismus media
Korpustyp: Webseite
Con la creación de este cronógrafo de alma viajera, Breitling ha querido ver el mundo a lo grande.
Bei der Kreation dieses Chronografen mit Reiseambitionen schwebte Breitling Grosses vor.
Sachgebiete: luftfahrt radio typografie
Korpustyp: Webseite
También puedes añadir tu bitácora viajera y tus fotos, para que tus amigos y familiares puedan verlas.
Ergänzend kannst Du bei belodged.com auch Deinen eigenen Reiseblog pflegen oder Fotos von unterwegs an Familie und Freunde schicken.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
La aficionada viajera, ilustradora y dibujante Paula Bulling viajó a Ecuador cuando era estudiante, luego a Argentina, Estados Unidos, Turquía, Siria, Líbano e Israel.
DE
Die reiselustige Illustratorin und Zeichnerin Paula Bulling war bereits als Schülerin in Ecuador, es folgten Reisen nach Argentinien und in die USA, in die Türkei, nach Syrien, in den Libanon und nach Israel.
DE
Sachgebiete: kunst theater media
Korpustyp: Webseite
Dirígete a la Máquina viajera que está en el Fuerte nevado y viaja a través del tiempo para trasladarte a Club Penguin prehistórico.
Gehe in der Schneefestung zur Zeitmaschine, um eine Zeitreise zurück ins prähistorische Club Penguin zu unternehmen.
Sachgebiete: informationstechnologie radio internet
Korpustyp: Webseite
Escondido entre aguacates, mangos y bambú, Bambú ofrece todo lo que necesitan las mujeres viajeras que buscan relajarse en un ambiente tranquilo, alejado de todo durante sus vacaciones.
Inmitten von Avocado- und Mangobäumen sowie Bambus-Pflanzen gelegen, bietet Bambú alles, was anspruchsvolle Frauen sich von einem entspannenden und ruhigen Urlaub wünschen, in dem sie einmal vollständig abschalten können:
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
A ella le gusta la idea de mostrar su ciudad y pais a otra gente, especialmente por ser viajera su misma y disfrutar el descubrimiento de nuevos lugares.
Sie liebt die Idee, anderen Menschen ihre Stadt und ihr Land näher zu bringen, besonders da auch sie selbst gerne reist und auf Entdeckungstouren geht.
Sin embargo, hay veces en que las normas de determinadas compañías aéreas o, de hecho, la actitud de un comandante pueden tener un efecto muy negativo en la experiencia viajera.
Allerdings kommt es vor, dass die Vorschriften einzelner Fluggesellschaften oder gar die Einstellung eines Flugkapitäns das Gesamtbild deutlich trüben.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Clara, viajera incansable, ha visitado el Norte de la India, Nepal, China, Vietnam, y Cambodia, en su interés por la Arquitectura, las obras de arte, y la historia cultural de las regiones antes nombradas.
Clara reiste durch Nordindien, Nepal, China, Vietnam und Kambodscha um die verschiedenen Kunstrichtungen, die Architektur und Geschichte dieser Länder kennen zu lernen.
Sachgebiete: kunst theater media
Korpustyp: Webseite
En definitiva, un concejo y una ciudad en perfecta armonía, destino turístico sostenible, distinguido con el sello Biosphere Responsable Tourism, y cruce de grandes rutas viajeras (Ruta Vía de la Plata y Camino de Santiago) situado en el mismo centro de la costa asturiana.
Eine Stadt und ihr Umland in perfekter Harmonie, ein nachhaltiges Urlaubsziel, ausgewiesen mit dem Zertifikat Biosphere Responsable Tourism und Wegekreuz großer Reiserouten (Ruta Vía de la Plata und Jakobsweg) im Zentrum der asturischen Küste.
Sachgebiete: religion radio tourismus
Korpustyp: Webseite
Los socios pueden adoptar dinopuffles durante el Viaje a la Prehistoria, del 23 de enero al 4 de febrero.Dirígete a la Máquina viajera que está en el Fuerte nevado y viaja a través del tiempo para trasladarte a Club Penguin prehistórico.
Mitglieder können bei der Urzeit-Party vom 22. Januar bis 4. Februar einen Dino-Puffle adoptieren.Gehe in der Schneefestung zur Zeitmaschine, um eine Zeitreise zurück ins prähistorische Club Penguin zu unternehmen.
Sachgebiete: informationstechnologie radio internet
Korpustyp: Webseite
Con esto en mente, entender las tribus viajeras emergentes será vital para proveedores, distribuidores de productos turísticos y usuarios en los próximos años, con el fin de asegurar que se adoptan ahora las decisiones de inversión adecuadas para responder a una clara tendencia de la industria:
Mit diesem im Kopf wird es von lebenswichtiger Bedeutung, für Lieferanten, Vertreter von touristischen Produkte und Benutzer in den nächsten Jahre, die auftauchenden Reisestämme zu verstehen, um die richtigen Investitionsentscheidungen für die klare Tendenz der Industrie zu versichern:
Sachgebiete: verlag tourismus media
Korpustyp: Webseite
El Hôtel Ilargi se encuentra en el País Vasco, a 3 km de Ascain y a 5 km de San Juan de Luz, y es un hotel respetuoso con el medio ambiente que ofrece habitaciones decoradas con temática viajera, así como alojamientos independientes.
ES
Das 2-Sterne Hotel liegt im Herzen des Baskenlandes, 3 km von Ascain und 5 km von Saint-Jean-de-Luz entfernt. Das Hôtel Ilargi ist ein umweltfreundliches Hotel mit Unterkünften zur Selbstverpflegung und Zimmer mit Reisedekor.
ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio
Korpustyp: Webseite