linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
vorladen citar 39

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

vorladen citar a 2 a 2 citaré 1 citación a 1 a citar Sam 1 los a arrestar 1 citado a 1 tu 1 declarar ante gran jurado 1 convocar a 1 a citar 1 citarlos 1

Verwendungsbeispiele

vorladen citar
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Er hatte sich in die Zentrale des NSS im Jebel-Viertel der südsudanesischen Hauptstadt Juba begeben, nachdem er von den Behörden vorgeladen worden war.
Había acudido a la jefatura del Servicio de Seguridad Nacional en Juba, en el barrio de Jebel, tras haber sido citado por las autoridades.
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
In den Gerichtsverfahren wurde so weit gegangen, dass Frauen, die abgetrieben hatten, zur Aussage vorgeladen wurden.
Durante estos procesos judiciales, se ha llegado al extremo de citarse a declarar a mujeres que habían abortado.
   Korpustyp: EU DCEP
Und so weit ich mich erinnere, haben Sie mich vorgeladen.
Y lo último que sé, es que usted me citó.
   Korpustyp: Untertitel
das Konsistorium soll die Möglichkeit haben, die Gemeindeglieder, die sich eines Vergehens gegen die Lehre oder die Sittlichkeit schuldig gemacht hätten, vorzuladen, zu befragen, gegebenenfalls zu tadeln bis hin zum äußersten Mittel der Exkommunikation.
Según él, el consistorio debe tener la posibilidad de citar, interrogar y en caso dado sancionar - hasta excomulgar - a aquellos miembros de la comunidad a los que considera haber cometido infracciones contra la doctrina o la moral.
Sachgebiete: religion astrologie media    Korpustyp: Webseite
c) lädt die Parteien zur Verhandlung vor, die innerhalb eines Monats nach Vorladung stattzufinden hat.
c) citar a las partes a una vista , que se celebrará en un plazo de un mes a partir de la citación .
   Korpustyp: EU DCEP
Ja, aber keiner wird reden und wir können sie hier nicht vorladen lassen.
Sí, pero no quieren hablar y no podemos citarlos para una mediación.
   Korpustyp: Untertitel
Wen, frage ich mich, soll denn ein Untersuchungsausschuß vorladen?
Y yo me pregunto ¿a quién va a citar la comisión de investigación?
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Ln einer Woche könnte ich ihn vorladen.
Podría citarlo si tuviera una semana.
   Korpustyp: Untertitel
c) lädt die Parteien zur Verhandlung vor.
c) citar a las partes a una vista.
   Korpustyp: EU DCEP
Aber er wird mich vorladen und zwingen, vor Gericht auszusagen.
Pero él me va a citar, Sam. Me va a obligar a declarar en el juicio.
   Korpustyp: Untertitel

7 weitere Verwendungsbeispiele mit "vorladen"

22 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Ich kann Sie vorladen lassen.
Podría hacer que la citen.
   Korpustyp: Untertitel
Der Richter will dich vorladen.
Serás convocado por el juez.
   Korpustyp: Untertitel
Die Verteidigung muß Fähnrich Harding vorladen.
La defensa no tiene más remedio que requerir al Alférez Harding.
   Korpustyp: Untertitel
Und nie alte Kumpel als Zeugen vorladen.
Y nada de citaciones para los viejos amigos, amigo.
   Korpustyp: Untertitel
Ich werde Sie für rücksichtsloses Fahren vorladen müssen.
Tendré que reportarlo por imprudencia temeraria.
   Korpustyp: Untertitel
true oder false für das Vorladen von Bildern (empfohlen) current:
true o false para las imágenes de precarga (recomendado) current:
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Vorladen von PowerPoint- und PDF-Dateien für schnellere Übertragung ES
Suba previamente PowerPoint y PDFs para una entrega fresca y rápida ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite