linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
vorwiegen predominar 2 prevalecer 1

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

vorwiegen que predominan 2

Verwendungsbeispiele

vorwiegen que predominan
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

BeschreibungDie Siedlung auf dem ehemaligen Gelände des kurfürstlichen Fasanengartens wurde zwischen den beiden Weltkriegen als Gartenbaukolonie errichtet und in den 70ger Jahren in ein Wohngebiet mit vorwiegen Einfamilien- und Reihenhäusern umgewandelt. ES
DescripciónEsta zona que perteneció antiguamente a los jardines del príncipe electo se convirtió en el período de entreguerras en una zona de huertas y posteriormente en los años 70 en una zona residencial en la que predominan los chalets adosados y las casas unifamiliares. ES
Sachgebiete: verlag transport-verkehr immobilien    Korpustyp: Webseite
semilon, Aligote, Pedros Krymski, der Tokajski u.a. Wein der dunklen-bernsteinenen Farbe, besticht von der F?lle des Geschmacks und dem entwickelten Strau?, in dem obst- des Tones mit der leichten Schattierung der Mandel vorwiegen.
semilon, el Aligot?, Pedro Krymsky, Tokajsky etc. el Vino del color es oscuro-de ?mbra, soborna por la plenitud del gusto y el ramo desarrollado, en que predominan los tonos frutales con el matiz f?cil de la almendra.
Sachgebiete: astrologie technik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite

5 weitere Verwendungsbeispiele mit "vorwiegen"

4 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Ihr spielt vorwiegen…vorwiegend vor weißem Publikum.
Tocáis principalmente para un público blanco.
   Korpustyp: Untertitel
Ihr spielt vorwiegen…vorwiegend vor weißem Publikum.
Tocan principalmente para un público blanco.
   Korpustyp: Untertitel
ivory= Elfenbein), Vorwiegen in der viktorianischen Zeit für Intarsien verwendet. DE
ivory = marfil), preponderancia utilizado en la época victoriana para marquetería. DE
Sachgebiete: botanik kunst theater    Korpustyp: Webseite
BeschreibungIn dieser gehobenen Wohnlage finden sich vorwiegened schöne alte Einfamilienhäuser und großzügige Grünflächen. ES
DescripciónEn esta lujosa zona residencial se encuentran sobre todo bonitas casas antiguas unifamiliares y amplias zonas verdes. ES
Sachgebiete: verlag transport-verkehr immobilien    Korpustyp: Webseite
Mariátegui geht es vorwiegen…um das Revolutionspotenzial der Indio…und Bauern Lateinamerikas.
Mariátegui habla sobre el potencial revolucionario de los indígenas y campesinos de América Latina.
   Korpustyp: Untertitel