Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Wer auch immer gewinnt – Monster werden über die Ruinen herrschen.
Venza quien venza, monstruos serán los señores de las ruinas.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik militaer media
Korpustyp:
Webseite
Wer ein iPhone kauft, ist jedoch verpflichtet, einen Vertrag mit einem bestimmten Betreiber abzuschließen.
Quien desee adquirir un iPhone, estará obligado a celebrar un contrato con un operador determinado.
Ok, und mit wem habt ihr schon gesprochen?
Vale. ¿Con quienes has hablado hasta ahora?
"Wer großzügig ist beim Lernen, ist großzügig beim Lehren;
"Quien es generoso al aprender, es generoso al enseñar;
Sachgebiete:
astrologie literatur media
Korpustyp:
Webseite
Wer Kritik an Präsident Fujimori äußert, begibt sich in Lebensgefahr.
Quien formule críticas al Presidente Fujimori pone en peligro su vida.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Rate mal, wer einen Cobb-Salat zum Abendessen hatte.
Adivina quien tiene una ensalada Cobb para la cena.
Wer Gott anklagt, klagt auch den Menschen an.
Quien acusa a Dios, acusa también al hombre.
Sachgebiete:
religion astrologie mythologie
Korpustyp:
Webseite
Wer investiert und zahlt, muss sich auch auf größtmögliche Stabilität verlassen können.
Quienes invierten y abonan dinero deben asegurarse del mayor nivel posible de estabilidad.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Jesse, ich habe keine Ahnung, wer diese Leute waren.
Jesse, no tengo ni idea de quienes son esa gente.
Wer also Berlin erleben möchte braucht lediglich zwei Sachen, Zeit und gute Laune.
DE
Quien quiera conocer y experimentar Berlín necesita dos cosas, tiempo y buen humor.
DE
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Mädchen-Fall daran erinnern, wer in Indien vergewaltigt wurde ???
Chica Caso recordar que fue violada en la India ???
Sachgebiete:
kunst theater media
Korpustyp:
Webseite
Wer einen Gerechten aufnimmt in eines Gerechten Namen, der wird eines Gerechten Lohn empfangen.
y el que recibe a un justo porque es justo, Recibirá recompensa de justo.
Sachgebiete:
religion
Korpustyp:
Literatur
Ich suche nach Anhaltspunkten, wer meinen Sohn getötet hat.
Busco pistas sobre los chicos que mataron a mi hijo.
Audio CD Burner Studio ist ein smartes und effektives Tool für alle, wer Audio CD schnell und einfach brennen will.
Audio CD Burner Studio es una herramienta inteligente y eficaz para cualquiera que quiera crear CD de Audio sin perder tiempo.
Sachgebiete:
film unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp:
Webseite
Wer aber bis an das Ende beharrt, der wird selig.
Pero el que persevere hasta el fin, éste Será salvo.
Sachgebiete:
religion
Korpustyp:
Literatur
Hand heben, wer von euch je eine Bank ausgeraubt hat.
Que levante la mano el que haya atracado un banco antes.
Akupunktur Wer oft unter Kopfschmerzen leidet, kann sich mit Akupunktur behandeln lassen.
Acupuntura Que a menudo sufre de dolores de cabeza pueden ser tratados con acupuntura.
Sachgebiete:
psychologie astrologie medizin
Korpustyp:
Webseite
Wer bereits infiziert ist, hat Anspruch auf die bestmögliche Behandlung.
Los que ya están infectados tienen derecho al mejor tratamiento posible.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Ach, komm, Doug, wer soll uns die Geschichte abnehmen?
Oh, vamos, Doug, que nos de la historia aliviara?
Wer nicht nur bräunen will, kann sich sportlich betätigen:
El que no quiera tomar el sol podrá practicar deportes:
Sachgebiete:
verlag geografie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Thierry, wer war in deiner Kindheit und Jugend dein Rallye-Idol?
Thierry, ¿quién era tu ídolo cuando eras más joven?
Sachgebiete:
film verlag sport
Korpustyp:
Webseite
Russland muss erkennen, wer seine wahren Verbündeten sind.
Rusia tiene que reconocer quiénes son sus verdaderos amigos.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Schau an, wessen Wunsch wahr wurde, Cinderella.
Vaya, mira quién consiguió su deseo, Cenicienta.
Funny New Cars, Wer will schon einen Smamborghini oder A Smustang?
Divertidos Coches Nuevos, ¿Quién quiere un Smamborghini O Smustang A?
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Europa wird nicht zum Akteur, indem es wer weiß wie viele Resolutionen annimmt.
Europa no va a desempeñar ningún papel sólo porque adopte quién sabe cuántas resoluciones.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Paolo hat rausgefunden, wer der blonde Boxer ist.
Mikael, Paolo sabe quién es el boxeador rubio.
Seid abwechselnd an der Reihe und seht, wer die meisten Schätze angelt.
Túrnense y vean quién atrapa la mayor cantidad de tesoros en menos tiempo.
Sachgebiete:
radio technik internet
Korpustyp:
Webseite
Transparenz ist ebenfalls vonnöten, damit deutlich wird, wem staatliche Beihilfen gewährt werden.
Además, se necesita transparencia para saber con claridad quién puede recibir ayudas estatales.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Hey, wer ist das Weib von letzte Nacht?
Hey, ¿Quién es la chica de anoche?
Wer kann Sünden vergeben als Gott allein? (Ps 130,4;
Blasfemias dice, ¿quién puede perdonar pecados sino sólo Dios?
Sachgebiete:
religion mythologie schule
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
wer?
.
Wer-Fall
.
Wer da?
.
.
.
.
.
Wer da-Zeichen
.
wer auch immer
quienquiera que 23
.
.
.
.
"Wer da"-Zeichen
.
.
.
.
.
wer zuerst kommt, mahlt zuerst
.
.
wer auch immer
quienquiera que
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Terrorismus - wo auch immer und von wem auch immer er verübt wird - ist ein Verbrechen, dem wir mit entschlossenem und solidarischem Handeln begegnen müssen.
Dondequiera que tenga lugar y quienquiera que sea el responsable, el terrorismo es un crimen al que debemos responder con determinación y solidaridad.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Wer auch immer am anderen Ende meines Handys ist.
Quienquiera que está al otro lado de mi celular.
Wer auch immer der nächste Präsident/die nächste Präsidentin wird, muss diese Lektion lernen.
Quienquiera que sea el próximo presidente tendrá que aprender esa lección.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Wer auch immer bei Susan war, verschwand, bevor wir da waren.
- Quienquiera que fue tras Susa…desapareció antes de que llegásemos allí.
Wer auch immer die nächste deutsche Regierung stellt, muß die Arbeitslosigkeit in den Griff bekommen, und zwar sowohl wegen der wirtschaftlich verwundbarsten Menschen als auch, um das öffentliche Vertrauen in das bestehende System sicherzustellen.
Quienquiera que esté a la cabeza del próximo gobierno alemán tendrá que enfrentar el desempleo, tanto para ayudar a quienes son más vulnerables económicamente como para asegurarse de que se siga confiando en el sistema actual.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Wer auch immer die abtrünnigen Engel auf ihren Weg geschickt hat und sie gut versteckt hält, der ist auch für den Verbleib des Herrn verantwortlich.
Quienquiera que haya enviado a los ángeles traidores en su camin…y los tiene bien escondido…también es responsable por la ubicación del Señor.
Dennoch lässt sich nicht völlig ausschließen, dass die BB, wer auch immer ihr neuer Eigentümer sein wird, in der Zukunft mit ernsten Schwierigkeiten konfrontiert sein könnte, so dass die Zahlungsunfähigkeit/Liquidation unabwendbar wäre.
A pesar de ello no se puede excluir totalmente que el BB, quienquiera que pueda ser su nuevo propietario, pueda verse enfrentado a serias dificultades en el futuro y pueda ser inevitable la insolvencia/liquidación.
Wer auch immer die Schatzkammer beraubt hat war hier schon einmal drin.
Quienquiera que robó en su cámara ya había estado dentro.
Wenn jetzt die KFOR angegriffen wird, dann kann ich nur sagen, das sind unsere Söhne, und wir haben sie hingeschickt, um den Albanern und den Serben oder wer auch immer im Kosovo lebt, Hilfe zu leisten.
Con respecto a las agresiones contra la Kfor solamente puedo decir que son nuestros hijos y que los hemos enviado allí para que presten ayuda a los albaneses, los serbios o quienquiera que viva en Kosovo.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Wer immer auch das Dynamit unter den Beifahrersitz tat.
Quienquiera que fuera, puso la dinamita en el lado del pasajero.
100 weitere Verwendungsbeispiele mit wer
40 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
¿Cuantos niños mueren en este momento?
¿Cual es tu luchador preferido?
Mitarbeiter, Personal, sonst wer ?
¿De compañeros o personal del hospital?
- Wer ist Ihr Lieblingsmaler?
- Cuál es su pintor favorito?
Wer hat Milibigott gesehen?
Wer Qualität sucht, kommthierher!
Veamos dónde está parado cada uno.
¿Cuál es su ideal de hombre?
¿ Cómo se llama su marido?
Wer werden darauf zurückkommen.
Sobre esto volveremos más adelante.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Wer kann Mitglied werden?
DE
Cualquier cliente puede ser miembro
DE
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce ressorts
Korpustyp:
Webseite
Wer ist Ihr schwedischer Lieblingsschriftsteller?
¿Cuál es su autor sueco favorito?
Wer eine zarte Rose erblick…
- Cuando uno ve una hermosa ros…
Wer sind meine biologischen Eltern?
ÀQuiŽnes son mis padres biol—gicos?
Wer Wien erobere, erobere Europa.
Conquistarla es conquistar Europa.
Wer weiß, vielleicht diesmalja doch!
Bueno, quizá esta vez sí.
Wer von Ihnen ist Indianer?
¿Cuál de ustedes es indio?
Wer rasch hilft, hilft doppelt.
Una ayuda rápida es doblemente eficaz.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Wer Goss mit Stoff versorgte.
Encuentra al proveedor de Goss.
Ich zahle, egal wer gewinnt.
Vale, pagaré, pierdas o ganes
Wer ist dein Lieblingsspieler, hä?
De todas formas, ¿cuál es tu jugador preferido del West?
Cuando estás muerto, muerto te quedas.
Du wusstest, wer ich bin.
Wer war in meinem Zimmer?
Han entrado en mi cuarto.
Wer zahlt schon mit Kreditkarten.
Nada de tarjetas de crédito.
Wer Hunger hat, kauft Brot.
Cuando uno t¡ene hambre, se compra pan.
Wer war deine erste Liebe?
¿Cuál fue tu primer amor?
Wer mich liebt, folge mir.
Wer braucht schon zwei Knarren?
De todos modos, hay dos pistolas.
Wer Hunger hat, kauft Brot.
Cuando uno tiene hambre, se compra pan.
Wer von euch hat geraucht?
¿Cuál de vosotros estaba fumando?
-Wer weiß, mit diesen beiden?
-Con esos tipos nunca se sabe.
Und wer sucht, der findet.
Entonces uno busc…y encuentra.
Wer arbeitet in deiner Familie?
¿Cuántos trabajan en tu familia?
Und wer ist dieser Schwarze?
¿Cómo esta ese muchacho negro?
¿Entonces cómo paga todo esto?
Wer betrügt, wird selbst betrogen.
Quienquiera engaña incluso se engaña.
Wer will seine Kriegsscharen zählen?
Tienen Número sus tropas?
Sachgebiete:
religion
Korpustyp:
Literatur
Das enthüllt, wer du bist.
Te expone como eres realmente.
wer fliegt einen Hawk-Glider?
en volar en un Planeador Hawk.
Wer raucht diesen Mist schon?
¿Cómo puedes fumar esa mierda?
Wer noch außer Boyd Fowler?
Wer zuerst kommt, weniger zahlen!
primero en llegar, menos paga!
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Wer erzielt den 1. Touchdown?
ES
Primer jugador en anotar un Touchdown
ES
Sachgebiete:
e-commerce sport media
Korpustyp:
Webseite
Wer sich wohlfühlt, lernt besser
DE
Estudiar en Alemania, una buena opción
DE
Sachgebiete:
geografie schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Wer Tamariu sagt, sagt Strand.
Hablar de Tamariu es hablar de playa.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Wer ist denn diese Figur?
¡Seré un personaje de DBM!
Sachgebiete:
transaktionsprozesse typografie media
Korpustyp:
Webseite
2. wer von den designierten Kommissionsmitgliedern und
2. comisarios propuestos; y
Und wer sagt was von Kinder kriegen?
Nunca dijimos nada de tener hijos.
Wer mit dir befreundet ist, stirbt.
Cuando eres amigo de Sidney, te mueres.
Wer Beweisstücke klaut, macht sich strafbar!
Robar evidencia es un delito.
Was denkst du, wer ihr Bodyguard ist?
Soy uno de sus guardaespaldas
Wer von Ihnen ist in anderen Umständen?
Señoras, ¿cuál de ustedes está en estado?
Wer von euch kann mir das sagen?
¿Cuál de ustedes puede decirme eso?
Wer von euch kommt mit mir?
¿Cuál de ustedes viene por mi?
Wer ihn bei Laune hält, überlebt.
Manténgalo contento y sobrevivirá.
Und wer ist besser, schöner? Stärker, vollkommene…
Y es mejor, más guapo, más poderoso, más perfect…
Festnehmen und herausfinden, wer sein Komplize ist.
Reanimadlo y averiguad dónde está su cómplice.
Wer muss sich schon an Autoschlüssel gewöhnen?
Who on earth has to get used to car keys?
Wer von euch ist der Anführer?
¿Cuál de ustedes es líder?
Da wartet wer in Ihrem Zimmer.
Hay un hombre en su habitación.
Wer stirbt oder starb, während Sie dasitzen!
Están muriendo, mientras ustedes están aquí sentados en sus sillas.
Wer möchte mich schon zum Onkel haben?
Wer hat denn noch Fragen gestellt?
¿Te han hecho esas preguntas antes?
Wer seinen Posten verlässt, begeht eine Straftat.
Abandonar su puesto fue visto como un crimen.
Wer wird Zuwanderungsgesetze in Ihrem Sinne verabschieden?
Mucho se ha hecho en este sentido, pero mucho queda aún por hacer.
Wer weiß noch von dieser Einrichtung?
¿Y cuántas personas saben sobre esto?
Wie Gorbatschow sagte: Wer zu spät komm…
Porque como dijo Gorbacho…
Gut zu wissen, wer wir alle sind.
- Solo quisiera saber donde están todos.
Wer vergafft sich in diese blondköpfigen Burschen?
¿Se puede querer tales creaturas?
Wer es objektiv betrachtet, muss das zugeben.
Cualquier observador objetivo debe admitirlo.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Wer in diesem Haus arbeitet, braucht Mitarbeiter.
Todo miembro de esta Cámara necesita contar con personal.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Wer verletzt worden ist, wird behandelt.
Cualquier herido será atendido.
Wer Wasser holt, der trinkt es.
Se termina un vaso de agua.
Wüssten Sie gern, wer ein Feigling war?
¿Te gustaría saber cuáles eran cobardes?
Wer kann sein eigenes Gewehr mitbringen?
¿Cuántos pueden llevar sus propias armas?
Dann werde ich sagen, wer ich bin.
Ich weiß, wer sein Team ist.
Ich sage ihm später, wer überwacht wird.
Le diré cuáles quiero pinchar.
Hängt davon ab, wer dein Gott ist.
Depende de cuál sea tu dios.
Wer weiß, wann sie kommen wird.
Nadie sabe cuándo vendrá.
Wer dumm fragt, kriegt dumme Antworten.
Haces una pregunta tonta y obtienes una respuesta tonta.
Wer wird denn so schlapp sein?
¿Cómo puedes ser tan débil?
Wer heiratet schon in einer Gruft?
¿Te imaginas una boda en una tumba?
Ich weiß, wer dieser John Holmes ist.
Supe sobre ese tal Holmes.
Du weißt nicht einmal, wer ich bin.
Ni siquiera me reconoces.
Oje, Mayme, wer damit nur angefangen hat?
Vaya, Mayme, me pregunto còmo ha empezado todo.
Wer von euch ist noch unschuldig?
¿Cuántos de ustedes son inocentes?
Du vergisst wohl, wer du bist, was?
Olvidas cuál es tu lugar, Vic.
Wer schickt Sie? William oder Hilly?
¿Te mandó William o Hilly?
Wer von euch hat noch nie gesündigt?
¿Cuál de ustedes nunca ha pecado?
Von 19-hundert wer weiß wann.
Wer ein paar Jahre da drin is…
Eigentlich fast zwei, aber wer zählt schon?
Casi dos años, en realidad.
Und wer kennt sich aus mit Maultieren?
¿Alguna sabe guiar un tiro de mulas?
Wer weiß, vielleicht ist das typisch Mann.
Quizá sea una obsesión masculina.
Wer will, kann gehen, aber ich bleibe.
Otros pueden irse, ¡pero yo me quedo!