Así, la denominación científica (en latín) de la zorraroja será en lo sucesivo «Vulpes Vulpes» en lugar de «Vulpes Vulpes Kurdistanicum».
So wird die wissenschaftliche (lateinische) Bezeichnung für den Rotfuchs zu „Vulpes Vulpes“ anstelle von „Vulpes Vulpes Kurdistanicum“.
Korpustyp: EU DCEP
zorro rojoRotfüchsen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Rabigen SAG2 se utiliza para la inmunización activa del zorrorojo (Vulpes culpes) y de los perros mapache (Nyctereutes procyonoides) para prevenir la infección del virus de la rabia.
Rabigen SAG2 wird zur aktiven Immunisierung von Rotfüchsen (Vulpes vulpes) und Marderhunden (Nyctereutes procyonoides) zur Vorbeugung einer Infektion mit dem Tollwutvirus angewendet.
Sachgebiete: medizin
Korpustyp: EU EMEA
5 weitere Verwendungsbeispiele mit "zorro rojo"
3 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Habla ZorroRojo Uno Cuatro Whisky.
Hier ist Red Fox One: Whisky strömt.
Korpustyp: Untertitel
Zorros, gatos salvajes y ciervos rojos tienen aquí sus hábitats.
DE
En la actualidad es frecuente la cría de visones, zorros árticos, zorros rojos y chinchillas en granjas de peletería checas.
Derzeit werden großteils Nerze, Arktische Füchse, Rotfüchse und Chinchillas auf tschechischen Tierfarmen gehalten.
Korpustyp: EU DCEP
"La emperatriz Farah llevaba un zorrorojo, completado con un sombrero a rayas blanco y negr…
Kaiserin Farah trug ein fuchsrotes Complet mit einem schwarz-weiß gestreiften Hut.
Korpustyp: Untertitel
Las ambiciones europeas en materia de seguridad y defensa pueden ponerse a prueba ahora que la UE se hace cargo de la operación ZorroRojo en Macedonia.
Die sicherheits- und verteidigungspolitischen Ambitionen Europas müssen nun ihre Probe bestehen, wenn nämlich die EU die Leitung der Operation 'Amber Fox' in Mazedonien übernehmen wird.