linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 80 es 22 com 1
Korpustyp
Sachgebiete
universitaet 52 verlag 52 schule 44 media 24 weltinstitutionen 13 radio 12 musik 11 politik 9 bau 8 e-commerce 6 gartenbau 6 jagd 6 kunst 6 geografie 4 technik 4 tourismus 4 unterhaltungselektronik 4 auto 3 astrologie 2 flaechennutzung 2 handel 2 literatur 2 luftfahrt 2 militaer 2 mode-lifestyle 2 psychologie 2 raumfahrt 2 theater 2 transport-verkehr 2 verkehr-gueterverkehr 2 verkehr-kommunikation 2 bahn 1 finanzen 1 historie 1 immobilien 1 informationstechnologie 1 internet 1 oeffentliches 1 oekologie 1 philosophie 1 religion 1 sport 1 steuerterminologie 1 verkehrsfluss 1 verkehrssicherheit 1 verwaltung 1

Übersetzungen

[VERB]
schulen .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

schulen educar 14 formamos 5 formación a 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


berufliche Schulen . .
berufsbildende Schulen,Berufsschulen . .
private und gemeinnützige Schulen .
Satzung der Europäischen Schulen .
Verband der Internationalen Schulen .
Internationale Sportvereinigung der katholischen Schulen .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit schulen

101 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Schulen DE
Escuelas alemanas en Argentina - Aprender alemán DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Schulen: Partner der Zukunft Schulen: DE
PASCH - Los colegios, socios para el futuro DE
Sachgebiete: schule universitaet media    Korpustyp: Webseite
Video informiert an Schulen: DE
Video informativo para colegios: DE
Sachgebiete: schule media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
In neuem Browserfenster: Schulen: DE
En nueva ventana del navegador: DE
Sachgebiete: schule universitaet media    Korpustyp: Webseite
ECDL für Schulen ES
ECDL Base y ECDL Standard. ES
Sachgebiete: e-commerce schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Links zum Thema „Schulen: DE
Enlaces sobre el tema Los colegios: DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Deutsche Schulen in Spanien DE
Registro electrónico de los alemanes residentes en el extranjero DE
Sachgebiete: politik universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Schulen: Partner der Zukunft DE
Los colegios, socios para el futuro DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
TANDEM® Schulen in Deutschland DE
Las escuelas TANDEM® en Alemania DE
Sachgebiete: musik radio raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Initiative "Schulen: Partner der Zukunft" DE
Iniciativa "Los colegios, socios para el futuro" DE
Sachgebiete: militaer politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Sie sind hier Deutsche Schulen DE
Se encuentra aquí Colegios alemanes DE
Sachgebiete: schule universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Der gesellschaftliche Einfluss der Schulen DE
El poder civilizatorio de la escuela DE
Sachgebiete: schule politik universitaet    Korpustyp: Webseite
Initiative "Schulen: Partner der Zukunft" DE
La iniciativa “Los colegios, socios para el futuro” DE
Sachgebiete: verlag universitaet media    Korpustyp: Webseite
Internet für alle drei Schulen DE
Dirección de internet para los tres colegios DE
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Schulen für Streichinstrumente - Thomann Österreich DE
Métodos para instrumentos de arco - Thomann España DE
Sachgebiete: kunst musik radio    Korpustyp: Webseite
Top Marken Schulen für Streichinstrumente DE
Las mejores marcas Métodos para instrumentos de arco DE
Sachgebiete: kunst musik radio    Korpustyp: Webseite
Neuheiten in Schulen für Mandoline DE
Producto novedoso ahora disponible en Métodos para Mandolina DE
Sachgebiete: e-commerce musik radio    Korpustyp: Webseite
Preissenkungen in Schulen für Mandoline DE
Precios más bajos en la Métodos para Mandolina oferta DE
Sachgebiete: e-commerce musik radio    Korpustyp: Webseite
Informationen über die Initiative "Schulen: DE
Información acerca de la iniciativa: DE
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik universitaet    Korpustyp: Webseite
Partner der Zukunft" Initiative "Schulen: DE
Iniciativa “Los colegios, socios para el futuro” DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Es gibt in Argentinien diverse deutsche Schulen. Eine Auflistung dieser Schulen finden Sie auf der Homepage der „Arbeitsgemeinschaft Deutscher Schulen“. DE
Se encuentra aquí El Colegio Alemán de Temperley recibe la condecoración “Colegio Alemán de Excelencia en el Extranjero” DE
Sachgebiete: verlag universitaet media    Korpustyp: Webseite
Weitere 90 Schulen im Land unterrichten Deutsch. DE
En otras 90 escuelas en el país se enseña alemán. DE
Sachgebiete: literatur universitaet media    Korpustyp: Webseite
- Die Schulen legen die Altersklasse fest. DE
- Cada escuela determina la edad de los niños a participar. DE
Sachgebiete: verlag astrologie gartenbau    Korpustyp: Webseite
Schulmöbel für Schulen, Turnhallen, Speisesäle und Hörräume. ES
Muebles escolares para avituallar a las escuelas, gimnasios escolares, comedores y aulas. ES
Sachgebiete: oekologie auto technik    Korpustyp: Webseite
Der Besuch öffentlicher Schulen ist kostenfrei. DE
La escuela pública es gratuita. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Deutsche Schulen in Mexiko Alumniportal Deutschland DE
Más información sobre colegios alemanes en el mundo DE
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
PASCH steht für die Initiative „Schulen: DE
Para más información sírvase consultar el sitio web del colegio: DE
Sachgebiete: schule universitaet media    Korpustyp: Webseite
Für den öffentlichen Gebrauch (Schulen, Spielplätze) ES
Para uso público (escuelas, patios de recreo) ES
Sachgebiete: verkehrsfluss bau technik    Korpustyp: Webseite
Nestschaukel für den öffentlichen Gebrauch (Schulen, Spielplätze) ES
Columpio de nido para uso público (escuelas, patios de recreo) ES
Sachgebiete: verlag gartenbau bau    Korpustyp: Webseite
Kinderschaukel für den öffentlichen Gebrauch (Schulen, Spielplätze) ES
Columpio de niños para el uso público (escuelas, patios de recreo) ES
Sachgebiete: verlag sport bau    Korpustyp: Webseite
Kinderschaukel für den öffentlichen Gebrauch (Schulen, Spielplätze) ES
Asiento de columpio para niños para el uso público (Colegios, parques) ES
Sachgebiete: verlag bau gartenbau    Korpustyp: Webseite
Schaukelsitz für den öffentlichen Gebrauch(Schulen, Spielplätze) ES
Asiento para columpios para uso público (escuelas, patios de recreo) ES
Sachgebiete: verlag gartenbau bau    Korpustyp: Webseite
Für den öffentlichen Gebrauch (Schulen, Spielplätze) ES
Para el uso público (escuelas, patios de recreo) ES
Sachgebiete: verlag bau bahn    Korpustyp: Webseite
Die Teilnahme am Kulturprogramm der Schulen: ES
La participación en el programa cultural organizado por las escuelas: ES
Sachgebiete: verlag kunst musik    Korpustyp: Webseite
Sie sind hier Deutsche Schulen in Mexiko DE
Se encuentra aquí Colegios Alemanes en México DE
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Unterstützung der Schulen in Nepal und Tibet. ES
Apoyo a las escuelas en Nepal y Tíbet. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation flaechennutzung bau    Korpustyp: Webseite
qualitätsvolle Schulen in Frankreich, alle Ausbildungen : ES
las escuelas de calidad en Francia, cursos de françés para todos: ES
Sachgebiete: verlag schule theater    Korpustyp: Webseite
Arbeitsgemeinschaft Deutscher Schulen (AGDS) in Argentinien DE
Cómo gestionar la escuela en escenarios de complejidad DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
in Schulen üner Ihr Land berichten DE
visitar escuelas e informar sobre tu país DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Schulen für Design und für Kunst DE
Escuelas de Diseño y de Arte DE
Sachgebiete: verlag geografie universitaet    Korpustyp: Webseite
Schulen erhalten Lehrmaterial und technische Geräte DE
Se proporciona material didáctico y equipamiento técnico a las escuelas DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
technische Ausstattung der Schulen für Fremdsprachenunterricht DE
Equipamiento técnico de escuelas para la enseñanza de idiomas. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Die Initiative „Schulen: Partner der Zukunft“ DE
La iniciativa “Los colegios, socios para el futuro” DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
PASCH steht für die Initiative „Schulen: DE
¿Qué es la iniciativa PASCH? DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Welche Schulen sind Teil des Netzwerks? DE
¿Qué colegios pertenecen a la red de PASCH? DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Englischkurse an 17 Schulen im Angebot
Cursos de inglés en Australia: nuestra escuela
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
Schulrechtshandbuch Niedersachsen für allgemein bildende Schulen ES
Mostrar detalles para La reforma de la Ley General Tributaria ES
Sachgebiete: verlag verwaltung schule    Korpustyp: Webseite
Neuheiten in Schulen für Streichinstrumente abonnieren DE
Apuntate para novedades en Métodos para instrumentos de arco DE
Sachgebiete: kunst musik radio    Korpustyp: Webseite
Ein perfektes Werkzeug für Schulen und Workshops. ES
Una herramienta perfecta para escuelas y talleres. ES
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
Trier ist reich an Kulturinstituten und Schulen. DE
Tréveris es igualmente rica en instituciones culturales y escuelas. DE
Sachgebiete: historie flaechennutzung tourismus    Korpustyp: Webseite
Ein Portal für Schulen, Lehrer und Schüler DE
Un portal para escuelas, profesores y alumnos DE
Sachgebiete: radio media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Internationale Direktorenkonferenz der Fit-Schulen in Posadas DE
2° Encuentro Internacional de Directores de las Escuelas FIT DE
Sachgebiete: musik politik universitaet    Korpustyp: Webseite
Die offizielle deutsche Website der Initiative "Schulen: DE
El sitio alemán oficial de la iniciativa "Los colegios: DE
Sachgebiete: verlag schule weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Schaukelsitz für den öffentlichen Gebrauch (Schulen, Spielplätze) ES
Asiento de columpio para uso público (colegios, parques) ES
Sachgebiete: verlag bau gartenbau    Korpustyp: Webseite
Tanzkurse und Schulen Auf Karte anzeigen ES
Cursos de baile y escuelas de baile Mostrar en el mapa ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio finanzen    Korpustyp: Webseite
Tägliche Einsparungen summieren sich Alltag an Schulen:
El ahorro diario va sumando La rutina en las escuelas:
Sachgebiete: oeffentliches auto technik    Korpustyp: Webseite
Schluss mit beschädigten Türen in Schulen DE
Se acabó con las puertas rotas en escuelas DE
Sachgebiete: luftfahrt transport-verkehr auto    Korpustyp: Webseite
Websites zu dem Suchwort schulen anzeigen ES
Mostrar páginas web con la palabra juegos ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Schulen für einen besseren Platz im Leben ES
el riesgo de una generación perdida ES
Sachgebiete: verlag media jagd    Korpustyp: Webseite
Konzeptualisierung und Umsetzung von Bildungsarbeit in Schulen DE
Conceptualización y puesta en prática del trabajo educativo en las escuelas. DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit geografie schule    Korpustyp: Webseite
Seine Parks und Schulen sind erstklassig. ES
Sus parques y escuelas son de los mejores. ES
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Werbung für Deutsch Informationen zur Initiative "Schulen: DE
Ideas y materiales para la promoción del idioma alemán como lengua extranjera DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Tanzkurse und Schulen Auf Karte anzeigen ES
Equipos de masaje Mostrar en el mapa ES
Sachgebiete: steuerterminologie gartenbau radio    Korpustyp: Webseite
Freiburg Freiburg für Schulen Vauban-Vauban DE
Friburgo Tours Informativos El concepto de movilidad en Friburgo DE
Sachgebiete: geografie philosophie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Mehr Informationen zu deutschen Schulen in Argentinien: DE
Para más informaciones sobre las escuelas argentino-alemanas: DE
Sachgebiete: verlag media jagd    Korpustyp: Webseite
PASCH steht für die Initiative „Schulen: DE
La iniciativa de PASCH se basa en la idea “Colegios: DE
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Externer Link, öffnet in neuem Fenster"Schulen:
En nueva ventana del navegador:
Sachgebiete: universitaet politik media    Korpustyp: Webseite
Schulen werden beim Aufbau von Partnerschaften und Schüleraustausch mit Schulen in Deutschland unterstützt DE
Se apoya a los colegios en la organización de asociaciones e intercambios con escuelas en Alemania DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Partnerschaften zwischen Schulen in den Schwerpunktregionen der PASCH-Initiative und Schulen in Deutschland: DE
Asociaciones entre colegios en las regiones centrales de la iniciativa PASCH y centros escolares en Alemania. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Wodurch unterscheiden sich die Schulen der Saxony International School von den anderen Schulen? DE
¿Qué diferencia a la Escuela Internacional Sajona (SIS) de otras escuelas públicas y privadas? DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Hauptseite \ Katalog aus polnischen ausfuehrem \ Bildung, Schulen, Hochschulen, Kindergärten \ Weiterführende Schulen
Página principal \ Catálogo de exportadores polacos \ Educación, escuelas, escuelas superiores, esculas de párvulos \ Enseñanza secundaria
Sachgebiete: e-commerce immobilien weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Inzwischen liegen natürlich die Schulen mit Englisch als Unterrichtssprache weit an der Spitze, in Nordrhein-Westfalen waren es im Jahre 2006 162 Schulen gegenüber 23 Schulen mit Französisch. DE
en el año 2006, en Rin del Norte-Westfalia eran 126 escuelas, frente a las 23 que tenían el francés como lengua de enseñanza. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
In Argentinien besteht eine große Dichte deutscher Schulen. DE
En la Argentina existe un número importante de escuelas bilingües alemanas. DE
Sachgebiete: literatur universitaet media    Korpustyp: Webseite
Näheres zur Initiative "Schulen: Partner der Zukunft" finden Sie hier: DE
Para más información sobre la Iniciativa "Los colegios, socios para el futuro" consulte: DE
Sachgebiete: militaer politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Deutsch als Fremdsprache in Schulen der Provinz Mendoza DE
Alemán como lengua extranjera curricular en escuelas de la Provincia de Mendoza DE
Sachgebiete: verlag universitaet politik    Korpustyp: Webseite
Als Fremdsprache wird Deutsch vor allem über die Schulen vermittelt: DE
Como idioma extranjero el alemán se enseña sobre todo en los colegios: DE
Sachgebiete: verlag politik media    Korpustyp: Webseite
Informationen zu Schulen mit deutschem Sprachdiplom (externe Seite) DE
Información a través de un mapa interactivo que muestra los sitios con colegios alemanes en el mundo DE
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Es soll künftig an Schulen und im Fernsehen gezeigt werden. DE
En lo sucesivo, será mostrado en colegios y en televisión. DE
Sachgebiete: universitaet weltinstitutionen jagd    Korpustyp: Webseite
Weltweit gehören fast 1.700 Schulen der Inititative an. DE
A nivel mundial, casi 1700 colegios pertenecen a esta iniciativa. DE
Sachgebiete: schule universitaet media    Korpustyp: Webseite
Die Schulen in der Andenregionen werden von Lima aus betreut. DE
Los colegios de la región andina son atendidos desde Lima. DE
Sachgebiete: schule universitaet media    Korpustyp: Webseite
Reparierte Geräte werden an Schulen und Sozialeinrichtungen gespendet. DE
Los equipos reparados se donan a escuelas o centros sociales. DE
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Deutsche Botschaft Buenos Aires - Der gesellschaftliche Einfluss der Schulen DE
Embajada de Alemania Buenos Aires - El poder civilizatorio de la escuela DE
Sachgebiete: schule universitaet jagd    Korpustyp: Webseite
Sie sind hier Der gesellschaftliche Einfluss der Schulen DE
Se encuentra aquí El poder civilizatorio de la escuela DE
Sachgebiete: schule universitaet jagd    Korpustyp: Webseite
Fünf dieser Schulen bieten außerdem das deutsche Abitur an. DE
Cinco de esos colegios ofrecen además un diploma que permite la continuidad de estudios en universidades alemanas. DE
Sachgebiete: verlag schule media    Korpustyp: Webseite
Wir bieten Transportdienste für Reisebüros, Schulen und Sportklubs. ES
Ofertamos servicios de transporte a las oficinas de turismo, escuelas y equipos deportivos. ES
Sachgebiete: transport-verkehr verkehr-kommunikation verkehr-gueterverkehr    Korpustyp: Webseite
Deutsche Botschaft Buenos Aires - Arbeitsgemeinschaft Deutscher Schulen (AGDS) in Argentinien DE
Embajada de Alemania Buenos Aires - Cómo gestionar la escuela en escenarios de complejidad DE
Sachgebiete: verlag universitaet media    Korpustyp: Webseite
Sie sind hier Arbeitsgemeinschaft Deutscher Schulen (AGDS) in Argentinien DE
Se encuentra aquí Cómo gestionar la escuela en escenarios de complejidad DE
Sachgebiete: verlag universitaet media    Korpustyp: Webseite
In Argentinien besteht eine große Dichte deutscher Schulen. DE
Actualmente en la Argentina aprox. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Dies liegt daran, dass viele Schulen das Thema tabuisieren. DE
Esto es porque, que muchas escuelas tema tabú. DE
Sachgebiete: astrologie psychologie unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Deutsche Botschaft Buenos Aires - Der gesellschaftliche Einfluss der Schulen webapp DE
Embajada de Alemania Buenos Aires - El poder civilizatorio de la escuela webapp DE
Sachgebiete: schule universitaet jagd    Korpustyp: Webseite
Die Zahl dieser Schulen erhöhte sich bis 1987 auf 25. DE
En el año 1987 el número de estas escuelas había aumentado hasta un total de 25. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Jugendsprachkurse in Deutschland für Schülerinnen und Schüler der PÁSCH-Schulen DE
Cursos de alemán para jóvenes en Alemania dirigidos a alumnos de los colegios asociados. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
So entsteht langfristig ein globales Netzwerk an PASCH-Schulen. DE
De ese modo a largo plazo se crea una red global de colegios asociados. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Dreiwöchige Hospitationen für ausländische Deutschlehrkräfte an Schulen in Deutschland: DE
Estancias temporales de tres semanas en escuelas de Alemania para docentes de alemán extranjeros: DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Ich lade Sie herzlich ein, diese Schulen kennenzulernen.“ DE
Les invito cordialmente a conocer estos colegios." DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Dadurch wurde es dann möglich, weitere Schulen zu begründen. DE
Gracias a esta actividad resultó la posibilidad de fundar otros colegios. DE
Sachgebiete: psychologie geografie schule    Korpustyp: Webseite
Online-Katalog Noten, Bücher und DVDs Akustikgitarren Schulen DE
Catálogo-online Notas, libros y DVDs Métodos de guitarra DE
Sachgebiete: musik radio theater    Korpustyp: Webseite
Finden Sie Schulen für Streichinstrumente im Thomann Cyberstore. DE
Encuentre Métodos para instrumentos de arco en el Thomann Cyberstore. DE
Sachgebiete: kunst musik radio    Korpustyp: Webseite
Online-Katalog Noten, Bücher und DVDs Schulen für Streichinstrumente DE
Catálogo-online Notas, libros y DVDs Métodos para instrumentos de arco DE
Sachgebiete: kunst musik radio    Korpustyp: Webseite
Denn Jonas besucht eine der traditionsreichen Elite-Schulen in Deutschland. DE
Jonas asiste a uno de los legendarios colegios selectos de Alemania: DE
Sachgebiete: verlag schule politik    Korpustyp: Webseite