Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=roční účetní uzávěrka&lang=l2
linguatools-Logo
4 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
Korpustyp

Übersetzungen

[NOMEN]
roční účetní uzávěrka Jahresabschluss 22
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

roční účetní uzávěrkaJahresabschluss
 
prosince 2002 o ročních účetních uzávěrkách Evropské centrální banky ( 1 ) ( ECB ) je třeba zásadně změnit .
Dezember 2002 über den Jahresabschluss der Europäischen Zentralbank ( 1 ) ( EZB ) bedarf einer grundlegenden Änderung .
   Korpustyp: Allgemein
prosince 2002 o ročních účetních uzávěrkách ECB ( ECB / 2002/11 )
Dezember 2002 über den Jahresabschluss der EZB ( EZB / 2002/11 )
   Korpustyp: Allgemein
prosince 2002 o ročních účetních uzávěrkách Evropské centrální banky ( ECB / 2002/11 ) , Úř .
Dezember 2002 über den Jahresabschluss der Europäischen Zentralbank ( EZB / 2002/11 ) , ABl .
   Korpustyp: Allgemein
listopadu 2005 , kterým se mění rozhodnutí ECB / 2002/11 o ročních účetních uzávěrkách ECB ( ECB / 2005/12 )
November 2005 zur Änderung des Beschlusses EZB / 2002/11 über den Jahresabschluss der EZB ( EZB / 2005/12 )
   Korpustyp: Allgemein