Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=Spielsache&lang=l1
linguatools-Logo
4 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
Korpustyp
Parlamentsdebatte (zurück:alle Korpustypen anzeigen)

Übersetzungen

[NOMEN]
Spielsache hračka 101
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

Spielsache hračka
 
In Wirklichkeit kaufen wir jedoch ungewollt Spielsachen, die krebserregende Stoffe sowie Blei enthalten.
Ale ve skutečnosti nedobrovolně kupujeme hračky obsahující karcinogenní látky a olovo.
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Fast alle von uns glauben doch, dass man in der EU Spielsachen mit CE-Kennzeichnung guten Gewissens kaufen kann.
Téměř všichni si myslíme, že v EU můžeme bez obav kupovat hračky s označením CE.
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Es ist unglaublich, dass diese Stoffe bei der Herstellung von Spielsachen verwendet werden, die Kinder oft in den Mund nehmen!
Je nepředstavitelné, že tyto látky se používají v hračkách, které si děti často vkládají do úst!
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Für mich ist es selbstverständlich, dass die Spielsachen, die ich in Schweden, Brüssel oder Straßburg kaufe, sicher sind.
Pro mne je samozřejmé, že hračky, které kupuji ve Švédsku, Bruselu nebo Štrasburku, jsou bezpečné.
   Korpustyp: Parlamentsdebatte