Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=osiřelý&lang=l2
linguatools-Logo
7 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
Korpustyp

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
osiřelý verwaist 101 mutterlos 1 elternlos 1
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

osiřelýverwaist
 
Když zemřel Emmanuelův mladši bratr, adoptovali si jeho osiřelou dceru,
Als Emmanuels jüngerer Bruder starb, adoptierten sie dessen verwaiste Tochter,
   Korpustyp: Untertitel
O nebezpečenstvích, kterým mladá, osiřelá nedotknutá dívka musí čelit?
Über die Gefahren, die einer jungen, verwaisten, alleinstehenden Jungfrau drohen?
   Korpustyp: Untertitel
Držíš mě dál, než naučíš ta osiřelá štěňátka chodit na záchod.
Hältst mich fern, während du deinen neuen Haufen verwaister Welpen stubenrein trainierst.
   Korpustyp: Untertitel
Amos, který je aktivistou hnutí 'Čtyř matek' a stal se proti své vůli jedním z osiřelých rodičů, se aktivně zapojil do kampaně "Odchod z Libanonu".
Amos, der in der 4-Mütter-Bewegung aktiv war, wurde, gegen seinen Willen, einer von den verwaisten Eltern, die am Höhepunkt ihrer Kampagne "Auszug aus dem Libanon " sind.
   Korpustyp: Untertitel
Jsi osiřelá žena, odhalená a zranitelná ve světě dravých mužů. Mnoho z nich by si rádo vzalo jmění tvého otce a tvé panenství.
Du bist eine verwaiste Frau, nackt und verwundbar in einer Welt rücksichtsloser Männer, viele von denen wären froh, das Vermögen deines Vaters und deine Jungfräulichkeit zu nehmen.
   Korpustyp: Untertitel