Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=průsvitný&lang=l2
linguatools-Logo
8 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
Korpustyp

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
průsvitný durchscheinend
durchsichtig 23 transparent 6
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

průsvitnýdurchsichtig
 
Chci nesériové bankovky velkých hodnot ve dvou průsvitných igelitkách bez označení.
Ich möchte große Scheine, nicht in Serie in zwei durchsichtigen Plastiktüten, unmarkiert.
   Korpustyp: Untertitel
Ale ten duch se vznášel a být průsvitný.
Aber, wie, dieser Drachengeist schwebte und war durchsichtig.
   Korpustyp: Untertitel
Já si vlezu do nového těla a ty budeš průsvitný ňouma až do konce světa.
Ich bekomme einen neuen Körper und du wirst für immer ein durchsichtiger Trottel sein.
   Korpustyp: Untertitel
Sakra, jen proto, že jsou to mimozemšťani a jejich lebky průsvitné, to ještě neznamená, že nemají žádná práva!
bloß, weil ihre Schädel durchsichtig sind, heißt das nicht, dass sie keine Rechte haben!
   Korpustyp: Untertitel
Myslela jsem, že mě vidíte vždy, když se setkáme pokud nejsem průsvitná nebo neviditelná ale to mi zatím nikdo neřekl.
Man könnte meinen, Sie sehen mich jedes mal, wenn wir uns treffen, außer ich bin durchsichtig oder substanzlos und keiner hat mich bis jetzt darüber informiert.
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


průsvitný papír Pauspapier 1