Tato kategorie zahrnuje rovněž administrativně regulované úspornévklady , u kterých kritérium splatnosti není relevantní ( zařazené do pásma splatnosti "nad dva roky ") .
Unter diese Position fallen auch administrativ regulierte Spareinlagen , bei denen das Kriterium der Laufzeit nicht relevant ist ( erfasst im Laufzeitband "über zwei Jahren ") .
Korpustyp: Allgemein
Tato kategorie zahrnuje rovněž administrativně regulované úspornévklady, u kterých kritérium splatnosti není relevantní; měly by být zařazeny do pásma splatnosti „nad dva roky“.
Unter diese Position fallen auch administrativ regulierte Spareinlagen, bei denen das Kriterium der Laufzeit nicht relevant ist; diese sollten im Laufzeitband „über zwei Jahren“ erfasst werden.
Korpustyp: EU
Tato kategorie zahrnuje rovněž administrativně regulované úspornévklady, u kterých kritérium splatnosti není relevantní; měly by být zařazeny do pásma splatnosti „nad dva roky“.
Unter diese Position fallen auch administrativ regulierte Spareinlagen, bei denen das Kriterium der Laufzeit nicht relevant ist; diese sind im Laufzeitband „über zwei Jahren“ zu erfassen.
Korpustyp: EU
Jelikož ‚vklady‘ jsou definovány stejně jako v nařízení ECB o BSI, jsou regulované úspornévklady klasifikovány v souladu s nařízením ECB o BSI a rozděleny podle protistrany.
Da für ‚Einlagen‘ dieselbe Definition gilt wie in der EZB-Verordnung über die Bilanz des Sektors der monetären Finanzinstitute, werden regulierte Spareinlagen der EZB-Verordnung entsprechend eingereiht und nach Gegenparteien unterteilt.