Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Skoro ve stejném okamžiku však upustil figurku na šachovnici a trhl sebou, jako by ho píchli špendlíkem.
Fast im gleichen Augenblick fiel er mit Geklapper hinunter auf das Spielbrett. Er war zusammengefahren, als habe man ihm eine Nadel hineingerammt.
Jsem tak nervozní, že mi do zadku nepřibiješ špendlík ani kladivem.
Nicht mal mit einem Presslufthammer bekäme ich eine Nadel in meinen Arsch.
Špendlíky ze železa nebo oceli, jinde neuvedené
Nadeln, aus Eisen oder Stahl, a.n.g.
Přestože prezidentské křeslo není pohodlné, i kdyby bylo plné špendlíků, i tak chci na něm sedět.
Tja, der Stuhl des Präsidenten ist sicher nicht bequem, sondern voller Nadeln. Und trotzdem möchte ich darauf Platz nehmen.
zavírací a ostatní špendlíky, ze železa nebo oceli j. n.
Sicherheits-, Stecknadeln und ähnliche Nadeln, a. n. g., aus Eisen oder Stahl
Ale proč by mi nechávala svůj špendlík?
Aber die Nadel lag in meinem Bett!
Špendlík, kork a lístek a připojíme ho do sbírky své v Bakerské ulici!
Eine Nadel, ein Korken, ein Schild, und wir fügen ihn unsere Baker-Street-Sammlung hinzu!
Když mu píchnu špendlík do nohy, ucítí to Peter?
Wenn ich in das Bein davon mit einer Nadel steche, merkt Peter das dann?
Pokud je sprej zablokován , nepokoušejte se o odblokování vstřikovací trysky špendlíkem nebo ostrým předmětem , jelikož můžete poškodit mechanismus spreje :
Wenn das Nasenspray verstopft ist , nicht versuchen die Verstopfung der Düse mit einer Nadel oder einem scharfen Objekt zu beseitigen , denn dabei wird der Sprühmechanismus beschädigt :
Na kilometry jsem slyšel upadnout špendlík.
Ich konnte eine Nadel meilenweit entfernt fallen hören.
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Když mluvil, bylo takové ticho, že by bylo slyšet špendlík upadnout na podlahu.
Während er sprach, herrschte eine so tiefe Stille, dass man das Niederfallen einer Stecknadel hätte hören können.
Harry dokázal doslova zaslechnout, jak upadne špendlík.
Harry konnte eine Stecknadel fallen hören.
zavírací a ostatní špendlíky, ze železa nebo oceli j. n.
Sicherheits-, Stecknadeln und ähnliche Nadeln, a. n. g., aus Eisen oder Stahl
Opatrně, je to ještě plné špendlíků.
Vorsicht! Du könntest dich an den Stecknadeln piksen!
Zavírací špendlíky a ostatní špendlíky
Sicherheitsnadeln, Stecknadeln und ähnliche Nadeln
Jednou jsem necítila špendlíky v košili.
Ich bemerkte eine Stecknadel in der Bluse nicht.
Šicí jehly, pletací jehlice, šněrovací jehly, háčky pro háčkování, bodce pro vyšívání a podobné výrobky pro ruční práce, ze železa nebo oceli; zavírací a ostatní špendlíky, ze železa nebo oceli j. n.
Näh-, Stick-, Schnür-, Häkelnadeln, Stichel und ähnliche Waren, aus Eisen oder Stahl, zum Handgebrauch; Sicherheits-, Stecknadeln und ähnliche Nadeln, a.n.g., aus Eisen oder Stahl
Asi tak jako hlavička špendlíku.
Nur so groß wie der Kopf einer Stecknadel.
CPA 25.93.18: Šicí jehly, pletací jehlice, šněrovací jehly, háčky pro háčkování, bodce pro vyšívání a podobné výrobky pro ruční práce, ze železa nebo oceli; zavírací a ostatní špendlíky, ze železa nebo oceli j. n.
CPA 25.93.18: Näh-, Stick-, Schnür-, Häkelnadeln, Stichel und ähnliche Waren, aus Eisen oder Stahl, zum Handgebrauch; Sicherheits-, Stecknadeln und ähnliche Nadeln, a.n.g., aus Eisen oder Stahl
Karton a nějaké špendlíky.
Pappe und ein paar Stecknadeln?
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Myslím, že jeho špendlík si můžeš vytáhnout.
Ich schätze, du kannst seinen Pin abnehmen.
- Chceš jen víc modrých špendlíků.
- Sie mehr wollen einfach nur blau Pins.
Mám jen asi deset špendlíků.
Ich habe nur wie 10 Pins.
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
zavírací špendlík
Sicherheitsnadel
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Zavírací špendlíky a ostatní špendlíky
Sicherheitsnadeln, Stecknadeln und ähnliche Nadeln
V ložnici v komoře jsou v krabici nějaké zavírací špendlíky.
Sicherheitsnadeln sind im Schuhkarton.
Zavírací špendlíky ze železa nebo oceli
Sicherheitsnadeln aus Eisen oder Stahl
Můžete mi sehnat pár zavíracích špendlíků?
Hätten Sie vielleicht ein paar Sicherheitsnadeln für mich?
ostatní spotřební zboží pro domácnost, jako zápalky, svíčky, knoty do lamp, denaturovaný líh, kolíčky na prádlo, ramínka na šaty, šicí jehly, háčkovací a pletací jehlice, náprstky, zavírací špendlíky, lepidla a lepicí pásky, provázky, motouzy, tkanice, šňůry, pracovní rukavice pryžové,
andere kurzlebige Haushaltswaren wie Streichhölzer, Kerzen, Lampendochte, Brennspiritus, Sicherheitsnadeln, Nägel, Schrauben, Muttern, Stifte, Unterlegscheiben, Kleber und Klebebänder für den Hausgebrauch, Bindfaden und Gummihandschuhe,
Tak to sešpendlil zavíracíma špendlíkama.
Er hat die Wunde mit Sicherheitsnadeln zusammengeflickt.
spínací špendlík
Sicherheitsnadel
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
June, naučili mě rozebrat bombu v naprosté tmě jen spínacím špendlíkem a mentolem v čokoládě.
June, ich kann im Stockdunklen eine Bombe entschärfen, mit nichts als einer Sicherheitsnadel und einem Kaugummi.
Drahoušku, uvnitř jsi samá lepící páska a spínací špendlík.
Lieber Junge, du bist innen drin voll mit Klebeband und Sicherheitsnadeln.
Jo, hele, ono to má spínací špendlík!
Ja hey, es hat eine Sicherheitsnadel!
Drží to jen spínací špendlík.
Nichts als eine Sicherheitsnadel hält das ganze Ding zusammen.
Pilníčky, tužky, pera, spínací špendlíky, sponky, váš náhrdelník, zápalky, zapalovače, opasky, přezky, náušnice, vlásenky, brýle, tkaničky, svorky, hodinky, spony na peníze, kapesní nože, jídlo, pití, klíče, mobily.
Zum Beispiel Nagelfeilen, Bleistifte, Kulis, Sicherheitsnadeln, Haarklemmen, auch Ihre Kette. Streichhölzer, Feuerzeuge, Güürtel und Schnallen, 0hrringe und Haarspangen.
14 weitere Verwendungsbeispiele mit "špendlík"
48 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Potom vybereme ten špendlík.
Und die Haarklemme machen wir auch weg.
Was soll die Haarklemme hier?
- Ten špendlík, je zdravotní sestra.
- To je špendlík na kytičky.
Das ist ein Blumenstecker.
Vždycky jsem chtěl špendlík na kravatě.
Ich wollle immer 'ne Krawatlennadel haben.
Katniss má svůj zlatý špendlík s Reprodrozdem.
Katniss hat ihre goldene Spotttölpelbrosche.
Na vysoké mi dal špendlík svého spolku.
lm letzten Jahr am College trug ich seine Anstecknadel.
Trčely z tebe nůž jako špendlík z tabule.
Messer steckten in dir wie in einem Nadelkissen.
Proč mě tohle jméno vždycky píchne jak špendlík?
Wieso kommt mir dieser Name so bekannt vor?
Drahoušku, uvnitř jsi samá lepící páska a spínací špendlík.
Lieber Junge, du bist innen drin voll mit Klebeband und Sicherheitsnadeln.
Jo, dejme si špendlík do jazyka, flavore flave (pozn.:
Ja, hören wir mit dem Jargon auf, Flavor Flav.
Zajímavé, jak takový malý špendlík, může být takový hajzlík.
Komisch, wie ärgerlich so ein kleiner Stecher sein kann.
A na klopu chci ten stříbrnotyrkysový špendlík ve tvaru mořského koníka.
Und am Revers das silberne Seepferdchen, das mit Türkisen besetzt ist.
A již také zajásal jsem, neboť tenký jak špendlík pruh světla žlutého náhle probleskl tmavým závojem a zářil trvale nyní ve středu temné plochy, ohrazené oknem.
Und dann gab ich einen Laut der Befriedigung von mir, denn plötzlich tauchte ein winziger gelber Lichtpunkt in dem dunklen Schleier auf und glühte gleichmäßig inmitten des schwarzen Fenstervierecks.