Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
On je naše želízko v ohni.
Er ist ein Eisen im Feuer.
- Jake má jedno želízko v ohni.
Er hat ein ganz heißes Eisen im Feuer.
Už jsem vhodil želízko do ohně.
Wir haben ein paar Eisen im Feuer.
Gib mir das Eisen, Teeler.
10 weitere Verwendungsbeispiele mit "želízko"
9 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Kolikrát to želízko použili?
Wie oft wurde dieses Brandeisen verwendet?
To sis našla želízko, Franci.
Das wäre eine Möglichkeit.
Tohle je větší želízko v ohni.
Es gibt Wichtigeres, Sunaina.
Vidím, že máš želízko v ohni.
Myslím, že teď máme důležitější želízko v ohni.
Jungs, wir haben jetzt einen dickeren Fisch am Haken.
Ten hloupej indián vsadil dolar proti polovičnímu podílu na mejch zubech a přitom má sám zuby, že by překousl značkovací želízko.
Blöder Cherokee setzt einen Silberdollar gegen den halben Anteil meiner Zähne. Und er mit Zähnen, mit denen man Brandzeichen abknabbern kann.
NOVÉ DILLÍ – Při udílení Oscarů, této každoroční hollywoodské oslavě kinematografického úspěchu, nezřídka Indové neměli žádné želízko v ohni, jemuž by fandili.
NEU-DELHI: Was die Oscars angeht, mit denen Hollywood jährlich erfolgreiche Filme feiert, hatten die Inder bisher selten Grund zu Daumendrücken.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
NOVÉ DILLÍ - Při udílení Oscarů, této každoroční hollywoodské oslavě kinematografického úspěchu, nezřídka Indové neměli žádné želízko v ohni, jemuž by fandili.
Was die Oscars angeht, mit denen Hollywood jährlich erfolgreiche Filme feiert, hatten die Inder bisher selten Grund zu Daumendrücken.
Korpustyp:
Zeitungskommentar