Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=žně&lang=l2
linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
žně Ernte 7 Getreideernte 1 Schnitt 1
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

žněErnte
 

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

K tomu přišly špatné žně v minulém roce, které dál oslabily příjmovou stránku rozpočtu Srbska.
Dazu kam noch die schlechte Ernte im vergangenen Jahr, die die serbischen Staatseinnahmen weiter gesenkt haben.
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Žně jsou za rohem a pokud to nedokončí, je konec.
Die Ernte ist gleich um die Ecke und wenn sie es davor nicht zu Ende bringen, ist es vorbei.
   Korpustyp: Untertitel
dne 30. června předcházejícího zmíněné žně pro Španělsko a Portugalsko,
in Spanien und Portugal bis zu dem der betreffenden Ernte vorausgehenden 30. Juni,
   Korpustyp: EU
Říkají, že je načase dokončit Žně.
Sie sagen, es ist an der Zeit, die Ernte zu vervollständigen.
   Korpustyp: Untertitel
Vážený pane předsedající, dnes ráno jsem se rozprávěla s farmářkou, bohužel s farmářkou, která sedí a hledí se na podmáčená pole, protože v Irsku a v jiných částech severní Evropy jsou letošní žně velmi bídné.
(EN) Herr Präsident! Ich sprach heute Morgen mit einer Landwirtin, einer Landwirtin, die leider dasitzt und auf ihre durchgeweichten Äcker starrt, denn in Irland und anderen Teilen Nordeuropas haben wir eine wirklich schlechte Ernte.
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Já jim dám žně!
- Die sollen ihre Ernte kriegen.
   Korpustyp: Untertitel
Přijal jsem správcovu nabídku vypomáhat o žních jako písař, protože jsem doufal, že budu vídat dívku, která mi od setkání za vsí nešla z hlavy.
Ich hatte dem Angebot des Verwalters nachgegeben, ihn während der Hauptzeit der Ernte als Schreibkraft zu unterstützen, weil ich hoffte, auf diese Weise Gelegenheit zu bekommen, das junge Mädchen wieder zu sehen, das mir seit dem Zusammentreffen auf der Dorfstraße nicht mehr aus dem Kopf ging.
   Korpustyp: Untertitel

7 weitere Verwendungsbeispiele mit "žně"

11 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

"až přijdou žně, že ne?"
Früchte reiften. Und Sie?"
   Korpustyp: Untertitel
-Podělit se s nimi o žně.
Wir geben ihnen was ab.
   Korpustyp: Untertitel
Byly žně a lidé padali vyčerpáním.
Die tägliche Erntearbeit forderte die Leute bis zur Erschöpfung.
   Korpustyp: Untertitel
To jsou fotky ze Slavností žně?
Das sind ja Fotos vom Erntedankfest.
   Korpustyp: Untertitel
Je tady trochu vína. Ne z letošní žně.
Was zu trinken ist auch da jetzt frühstücken wir erstmal.
   Korpustyp: Untertitel
Pila se měla uklidit a předáky vystřídal, kdo byl slabý na žně.
Das Sägewerk muss gereinigt werden und die Vorarbeiter sondern die schwächeren Erntearbeiter aus.
   Korpustyp: Untertitel
Vy každý rok děláte fotografie ze Slavnosti žně, takové, jaké jsem viděl U Zeleného muže.
- Sie fotografieren immer das Erntefest. Ich sah Bilder im "Grünen Mann".
   Korpustyp: Untertitel