Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Angelruten und anderes Angelgerät; Ausrüstungsgegenstände für Jagd oder Sportfischerei, a.n.g.
Rybářské pruty, ostatní výrobky pro lov na udici; lovecké a rybářské potřeby, j.n.
Eine Kiste Wodka und zwei Angelruten für so was!
Za tohle chci flašku vodky a dva rybářské pruty!
CPA 32.30.16: Angelruten und anderes Angelgerät; Ausrüstungsgegenstände für Jagd oder Sportfischerei, a.n.g.
CPA 32.30.16: Rybářské pruty, ostatní výrobky pro lov na udici; lovecké a rybářské potřeby j. n.
Das sind Angelruten, keine Musketen.
Mají rybářské pruty, ne muškety.
Angelruten, Angelhaken und Angelrollen
Rybářské pruty, udičky a navijáky
Dafür muss ich lediglich eine Angelrute mit Schinken dran befestigen.
Stačí použít trik s rybářským prutem a šunkou.
Angelruten, Angelhaken und anderes Angelgerät; Handnetze zum Landen von Fischen, Schmetterlingsnetze und ähnliche Netze; Lockgeräte (ausgenommen solche der Position 9208 oder 9705) und ähnliche Jagdgeräte
Rybářské pruty, udičky (háčky) a ostatní výrobky pro lov na udici; podběráky, síťky na motýly a podobné síťky; umělé volavky (jiné než čísel 9208 nebo 9705) a podobné lovecké potřeby
Wo hast du diese Angelrute her?
Kde jsi sehnal ten rybářský prut?
Ich wollte die Angelrute in mein Auto werfen und fahren.
Chystal jsem se hodit rybářský prut na zadní sedadlo auta a vyrazit.
Ich konnte diese Angelrute eh noch nie leiden.
Ten rybářský prut se mi i tak nikdy nelíbil.
17 weitere Verwendungsbeispiele mit "Angelrute"
16 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Angelrute und Leine (Köderboot)
Udice a šňůra (plavidlo s návnadou)
Lass meine Angelrute, verdammtes Arschloch.
Wen interessiert schon die blöde Angelrute?
Co je mi po nějakém rybářském prutu?
Dafür muss ich lediglich eine Angelrute mit Schinken dran befestigen.
Stačí použít trik s rybářským prutem a šunkou.
Sieht aus wie eine riesige Angelrute, um Quallen zu fangen.
Vypadá to, jako velká udice na chytání medúz nebo něco podobného.
Das ist eine riesige Angelrute, um Quallen zu fangen.
Ano, je to velká udice na chytání medúz.
Steck die Angelrute ein und komm nach Hause.
Vyndej ten rybářský kůl a pojď domů.
Was sollen wir mit 'ner Angelrute in der Wüste anfangen?
Co v poušti s rybářským prutem?
Eine Angelleine. Ich hab sie von Sams Angelrute.
To je vlákno ze Samova prutu.
Schnapp dir meine Angelrute und hol uns ein paar Fische.
Půjč si mou udici a naviják a běž zkusit chytat ryby.
Den fängt man nicht mit einer billigen Angelrute, die sechs Pfund aushält.
Na toho nemůžeš jít se skládacím prutem na tříkilovky.
Hier drin ist eine Machete, zusammenschiebbare Angelrute, ein paar andere Kleinigkeiten, die ich zusammengesucht habe.
Tady máš mačetu. Skládací podběrák na ryby, pár dalších krámů, které jsem tam pro tebe dal.
Und jetzt raus aus dem Bett, bevor ich dir den Hintern mit meiner Angelrute verhaue.
Vstávej už, jestli nechceš ode mě výprask udicí.
Nun, zumindest hat sie mir meine Angelrute gegeben, also werde ich nicht verhungern.
Aspoň, že mi nechala rybářské náčiní, takže neumřu hladem.
* Er sagt ihm, es gebe einen Fischer mit einer ganz starken Angelrute
* He tells him there's a fisherman who's got the strongest rod
Hat etwas damit zu tun, auf einem Schiff zu sein, mit all dem Testosteron, wo jeder versucht zu beweisen, dass er die längste Angelrute hat.
Jsme tu uzavřeni na lodi, všechen ten testosteron, každý se snaží dokázat, jak je jeho loviště velké.