Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=Autobatterie&lang=l1
linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Autobatterie autobaterie 15
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

Autobatterie autobaterie
 

Deutsche Sätze

Tschechische Sätze

Energieverbrauchende Produkte könnten z. B. Einfluss auf die für die Heizung/Kühlung in einem Gebäude erforderliche Energie haben oder das Gewicht einer Autobatterie könnte den Kraftstoffverbrauch des Autos beeinflussen.
Například energetické spotřebiče mohou ovlivnit energii potřebnou pro ohřev/chlazení v budově, nebo hmotnost autobaterie by mohla ovlivnit spotřebu paliva v automobilu.
   Korpustyp: EU
Um ein elektrisches Feld zu erzeugen, mit der Stärke die wir wollen, werden wir mindestens ein paar Autobatterien brauchen.
Abychom elektromagnetické pole nastavili na sílu, jakou chceme, budeme potřebovat minimálně dvě autobaterie.
   Korpustyp: Untertitel
Energieverbrauchende Produkte könnten z. B. Einfluss auf die für die Heizung/Kühlung eines Gebäudes erforderliche Energie haben, oder das Gewicht einer Autobatterie könnte den Kraftstoffverbrauch des Autos beeinflussen.
Například energetické spotřebiče mohou ovlivnit energii potřebnou pro ohřev/chlazení v budově nebo hmotnost autobaterie by mohla ovlivnit spotřebu pohonných hmot.
   Korpustyp: EU
Murdock, wir brauchen auch eine Autobatterie.
Murdocku, ty seženeš nějakou autobaterii.
   Korpustyp: Untertitel
Darüber hinaus prüft unser eigenes Forschungsteam Möglichkeiten, wie alte Solar- oder Autobatterien für die Wiederverwendung in Solarstromanlagen aufgefrischt werden können, ohne dass dafür ein chemisches Verfahren oder ein Zerlegen notwendig ist.
Náš výzkumný tým kromě toho v současné době zkoumá způsoby, jak oživit staré solární baterie nebo autobaterie tak, aby se daly bez chemické úpravy či demontáže znovu použít v rezidenčním solárním systému.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Vorausgesetzt, dass die Sprengkapsel mit dem Stromkreis des Geschäfts verbunden ist und nicht mit etwas Unabhängigem wie einer Autobatterie.
Pokud je tedy detonátor napojen na síť tady v obchodě a ne na něco nezávislého, třeba na autobaterii.
   Korpustyp: Untertitel
Pho Than hat uns wach gehalten, indem er eine Autobatterie und Starterkabel nahm, und sie an unsere Nippel klemmte.
Pho Than nás udžel vzhůru tak, že vzal autobaterii, propojovací kabely a přidělal nám je na bradavky.
   Korpustyp: Untertitel
Die wird verdünnt in Autobatterien gefüllt.
Ředí se jako náplň do autobaterií.
   Korpustyp: Untertitel
Du kaufst wahrscheinlich deine Hemden im selben Laden wie deine Autobatterien, was?
Vždyť kupuješ hadry a autobaterii na stejném místě.
   Korpustyp: Untertitel
Es sei denn, Ihr Date beinhaltet, dass Sie sich an eine Autobatterie anschließen.
Pokud to vaše velké rande nezahrnuje připojení k autobaterii.
   Korpustyp: Untertitel

10 weitere Verwendungsbeispiele mit "Autobatterie"

10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Tschechische Sätze

Also, mit einer Autobatterie.
Na autobaterii. To je dobrý.
   Korpustyp: Untertitel
- Das ist doch eine Autobatterie!
- To je baterie z auta!
   Korpustyp: Untertitel
Sie wurden also an die Autobatterie angeschlossen.
Takže vás napojili na autobaterii.
   Korpustyp: Untertitel
Murdock, wir brauchen auch eine Autobatterie.
Murdocku, ty seženeš nějakou autobaterii.
   Korpustyp: Untertitel
Ich musste sogar die Autobatterie aufladen.
Dokonce jsem nabil i baterii.
   Korpustyp: Untertitel
Mit Elektrokabeln geschockt, die gleichen mit denen man die Autobatterie überbrückt.
Napojen na elektrické kabely, jaké byste použil k nastartování auta.
   Korpustyp: Untertitel
Es sei denn, Ihr Date beinhaltet, dass Sie sich an eine Autobatterie anschließen.
Pokud to vaše velké rande nezahrnuje připojení k autobaterii.
   Korpustyp: Untertitel
Vorausgesetzt, dass die Sprengkapsel mit dem Stromkreis des Geschäfts verbunden ist und nicht mit etwas Unabhängigem wie einer Autobatterie.
Pokud je tedy detonátor napojen na síť tady v obchodě a ne na něco nezávislého, třeba na autobaterii.
   Korpustyp: Untertitel
Pho Than hat uns wach gehalten, indem er eine Autobatterie und Starterkabel nahm, und sie an unsere Nippel klemmte.
Pho Than nás udžel vzhůru tak, že vzal autobaterii, propojovací kabely a přidělal nám je na bradavky.
   Korpustyp: Untertitel
Eine Steckdose würde dafür ausreichen, wenn denn eine zur Verfügung steht, aber benötigt man etwas transportableres, leistet eine Autobatterie ihre Dienste.
Zásuvka ve zdi by měla stačit, ale pokud potřebujete něco přenosného, měla by postačit baterie z auta.
   Korpustyp: Untertitel