Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Diese Wirkungen können sich auch als schwere Kopfschmerzen oder Übelkeit äußern und zu vermindertem Urteilsvermögen, Benommenheit, Reizbarkeit, Müdigkeit, Gedächtnisstörungen, Wahrnehmungs- und Koordinierungsschwächen sowie zu Reaktionsverzögerung oder Schläfrigkeit führen.
Tyto účinky se mohou projevovat rovněž jako prudká bolest hlavy nebo nevolnost a mohou vést ke snížené schopnosti úsudku, závrati, podrážděnosti, únavě, zhoršení paměti, deficitům vnímání a koordinace, deficitům doby reakce nebo k ospalosti.
Benommenheit , Schläfrigkeit und Unkonzentriertheit können sich verstärken , wenn LYRICA zusammen mit Arzneimitteln eingenommen wird , die
Stupeň závratí , ospalosti a poklesu soustředěnosti se může zvýšit , pokud se přípravek LYRICA užívá současně s jinými léčivými přípravky obsahujícími :
Lyrica kann Benommenheit und Schläfrigkeit hervorrufen und dadurch die Fähigkeit beeinflussen, Auto zu fahren oder Maschinen zu bedienen.
Lyrica může vyvolávat závratě a somnolenci, a proto může ovlivňovat pozornost při řízení motorových vozidel a obsluze strojů.
Die Behandlung mit Pregabalin wurde mit dem Auftreten von Benommenheit und Schläfrigkeit in Verbindung gebracht , was bei älteren Patienten zu häufigeren sturzbedingten Verletzungen führen könnte .
Léčba pregabalinem byla spojena se závratěmi a somnolencí , které by mohly zvýšit výskyt náhodného zranění ( pádu ) u starší populace .
Darüber hinaus kann Probenecid andere Nebenwirkungen auslösen, einschließlich Anorexie, Zahnfleischschmerzen, Hautrötung mit Hitzegefühl, Haarausfall, Benommenheit, Anämie und Pollakiurie.
Probenecid může dále způsobit jiné nežádoucí účinky, jako anorexii, bolest dásní, návaly horka, alopecii, závrať, anémii a polakisurii.
Patienten, bei denen Benommenheit, Verwirrung, Somnolenz oder Müdigkeit auftreten, müssen angehalten werden, weder aktiv am Straßenverkehr teilzunehmen noch Maschinen zu bedienen.
Pacienti, u nichž dojde k výskytu závratí, zmatenosti, somnolence nebo únavy, by měli být upozorněni, aby se vyvarovali řízení vozidel a obsluhy strojů.
Entacapon kann zusammen mit Levodopa Benommenheit und orthostatische Symptome hervorrufen .
Entakapon spolu s levodopou mohou vyvolávat závratě a symptomatický ortostatismus .
Wenn Sie unter Benommenheit leiden , dürfen Sie kein Fahrzeug lenken oder Maschinen bedienen , die Ihre volle Konzentration erfordern .
Jestliže trpíte závratěmi , neřiďte dopravní prostředek ani neobsluhujte žádné přístroje nebo stroje , které vyžadují Vaši plnou pozornost .
Probenecid kann darüber hinaus weitere Nebenwirkungen einschließlich Appetitlosigkeit, Zahnfleischschmerzen, Hautrötung mit Hitzegefühl, Haarausfall, Benommenheit, Verringerung der roten Blutzellen und einen häufigen Harndrang verursachen.
Probenecid může též způsobit jiné nežádoucí účinky zahrnující ztrátu chuti k jídlu, bolest dásní, návaly horka, ztrátu vlasů, závrať, snížení počtu červených krvinek a častější močení.
Bei gesunden Probanden traten nach einmaliger Gabe von 50 und 100 mg Volibris (das 5- bis 10-fache der maximalen empfohlenen Dosis) Kopfschmerzen, Hautrötungen, Benommenheit, Übelkeit und Fälle von verstopfter Nase auf.
U zdravých dobrovolníků bylo užití jednorázové dávky 50 mg a 100 mg (5 - 10násobek maximální doporučné dávky) doprovázeno bolestí hlavy, návaly horka/ zrudnutím, závratí, nauzeou a zduřením nosní sliznice.
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
häufig ( bis zu 1 Fall pro 10 verimpfte Dosen ) : · Schwellung an der Injektionsstelle · Fieber ( über 38 °C ) · Benommenheit · Magen-Darm-Beschwerden
Časté ( až 1 na 10 dávek vakcíny ) : ˇ Otok v místě vpichu ˇ Horečka ( více než 38 °C ) ˇ Ospalost ˇ Žaludeční a trávicí obtíže
Fentanyl geht in die Muttermilch über und kann starke Benommenheit und eine flache Atmung beim Säugling hervorrufen.
Fentanyl je vylučován do mateřského mléka a může způsobit velmi silnou ospalost a mělké dýchání u kojenců.
Überdosierung von Benzodiazepin oder Benzodiazepin-ähnlichen Wirkstoffen manifestiert sich gewöhnlich durch zentralnervöse Dämpfung unterschiedlichen Grades von Benommenheit bis zum Koma .
Předávkování benzodiazepiny nebo látkami podobnými benzodiazepinům se obvykle manifestuje různým stupněm útlumu centrálního nervového systému od ospalosti až po kóma .
Elektroschockähnliche Empfindungen, Kopfweh, Übelkeit und Benommenheit.
Pacient pociťuje něco podobné šokům, trpí také bolestí hlavy, nevolností a ospalostí.
♦ häufig (bis zu 1 Fall pro 10 verimpfte Dosen): • Schwellung an der Injektionsstelle • Fieber (über 38 °C) • Benommenheit • Magen-Darm-Beschwerden
♦ Časté (až 1 na 10 dávek vakcíny): • Otok v místě vpichu • Horečka (více než 38 °C) • Ospalost • Žaludeční a trávicí obtíže
Gabapentin wirkt auf das ZNS und kann zu Benommenheit , Schwindel oder ähnlichen Symptomen führen .
Gabapentin působí na CNS a může vyvolat ospalost , závratě nebo jiné podobné příznaky .
Die Folgen reichen von Kopfschmerzen, Benommenheit und Lethargie zu schwerwiegenderen Konsequenzen wie der Verschlimmerung und sogar dem Auslösen von Asthma.
Kromě bolestí hlavy, ospalosti a letargie způsobuje i mnohem vážnější potíže. Astma nejenže zhoršuje, ale dokonce ho i způsobuje.
Atripla kann Schwindelgefühl , Konzentrationsstörungen und Benommenheit verursachen .
Atripla může způsobit závrať , zhoršenou koncentraci a ospalost .
- wenn Sie bei sich eine Kombination von Benommenheit, Schmerzen im rechten Oberbauch,
- jestliže zpozorujete kombinaci ospalosti, bolesti v horní pravé části břicha, zežloutnutí kůže,
Benommenheit und Schwindel können manchmal auftreten und können die Fahrtüchtigkeit und die Fähigkeit zum Bedienen von Maschinen beeinflussen .
Občas se mohou objevit ospalost a závratě , které mohou ovlivnit schopnost řídit nebo obsluhovat stroje .
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
-Sehr selten können Arzneimittel wie das Vorliegende eine Kombination von Fieber , raschem Atmen , Schwitzen , Muskelsteifheit und Benommenheit oder Schläfrigkeit hervorrufen .
157 -Velmi zřídka mohou léky tohoto typu způsobovat horečku , zrychlené dýchání , pocení , svalovou ztuhlost a otupělost nebo ospalost .
Sehr selten kann es bei Babies , deren Mütter im letzten Stadium der Schwangerschaft ( 3. Trimenon ) Zalasta eingenommen haben zu Zittern , Schläfrigkeit oder Benommenheit kommen .
Velmi vzácně se u dětí narozených matkám , které užívaly přípravek Zalasta ve třetí třetině těhotenství , objevil třes , ospalost nebo otupělost .
In Überdosierungsfällen mit weniger als 140 mg oder mit unbekannter Dosis zeigten die Patienten Symptome zentralnervösen Ursprungs (Verwirrtheit, Benommenheit, Schläfrigkeit, Schwindel, Agitiertheit, Aggression, Halluzinationen und Gangstörungen) und/oder gastrointestinalen Ursprungs (Erbrechen und Diarrhö).
20 nervového systému (zmatenost, otupělost, somnolence, vertigo, agitovanost, agresivita, halucinace a poruchy chůze) a/ nebo trávicího traktu (zvracení a diarea).
In Überdosierungsfällen mit weniger als 140 mg oder mit unbekannter Dosis zeigten die Patienten Symptome zentralnervösen Ursprungs ( Verwirrtheit , Benommenheit , Schläfrigkeit , Schwindel , Agitiertheit , Aggression , Halluzinationen und Gangstörungen ) und/ oder gastrointestinalen Ursprungs ( Erbrechen und Diarrhö ) .
Při požití dávek , které nepřesáhly 140 mg či nebyly známé , se projevily příznaky ovlivnění funkce centrálního nervového systému ( zmatenost , otupělost , somnolence , vertigo , agitovanost , agresivita , halucinace a poruchy chůze ) a/ nebo trávicího traktu ( zvracení a diarea ) .
Falls dies während der Einnahme von Zalasta auftritt , wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt . · Sehr selten können vergleichbare Arzneimittel eine Kombination von Fieber , raschem Atmen , Schwitzen , Muskelsteifheit und Benommenheit oder Schläfrigkeit hervorrufen .
Dojde-li k tomu po podání přípravku Zalasta , oznamte to lékaři . -Velmi zřídka mohou léky tohoto typu způsobovat horečku , zrychlené dýchání , pocení , svalovou ztuhlost a otupělost nebo ospalost .
Falls dies während der Einnahme von ZYPREXA auftritt, wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt. • Sehr selten können vergleichbare Arzneimittel eine Kombination von Fieber, raschem Atmen, Schwitzen, Muskelsteifheit und Benommenheit oder Schläfrigkeit hervorrufen.
Dojde- li k tomu po podání přípravku ZYPREXA, oznamte to lékaři. • Velmi zřídka mohou léky tohoto typu způsobovat horečku, zrychlené dýchání, pocení, svalovou ztuhlost a otupělost nebo ospalost.
Falls dies auftritt nachdem Ihnen ZYPREXA gegeben wurde , wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt . -Sehr selten können vergleichbare Arzneimittel eine Kombination von Fieber , raschem Atmen , Schwitzen , Muskelsteifheit und Benommenheit , Schläfrigkeit hervorrufen .
Dojde-li k tomu po podání přípravku ZYPREXA , oznamte to lékaři . ˇ Velmi zřídka mohou léky tohoto typu způsobovat horečku , zrychlené dýchání , pocení , svalovou ztuhlost a otupělost nebo ospalost .
Falls dies während der Einnahme von OLANZAPIN NEOPHARMA auftritt , wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt . · Sehr selten können vergleichbare Arzneimittel eine Kombination von Fieber , raschem Atmen , Schwitzen , Muskelsteifheit und Benommenheit oder Schläfrigkeit hervorrufen .
Dojde-li k tomu po podání přípravku OLANZAPINE NEOPHARMA , oznamte to lékaři . ˇ Velmi zřídka mohou léky tohoto typu způsobovat horečku , zrychlené dýchání , pocení , svalovou ztuhlost a otupělost nebo ospalost .
Falls dies während der Einnahme von OLANZAPINE NEOPHARMA auftritt, wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt. • Sehr selten können vergleichbare Arzneimittel eine Kombination von Fieber, raschem Atmen, Schwitzen, Muskelsteifheit und Benommenheit oder Schläfrigkeit hervorrufen.
Dojde- li k tomu po podání přípravku OLANZAPINE NEOPHARMA, oznamte to lékaři. • Velmi zřídka mohou léky tohoto typu způsobovat horečku, zrychlené dýchání, pocení, svalovou ztuhlost a otupělost nebo ospalost.
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Allerdings wurde sehr selten von einzelnen Patienten über Benommenheit oder Schwindel berichtet.
Ve velmi vzácných případech však jednotlivci hlásili malátnost nebo závrať.
Es kann etwas dauern, bis die Benommenheit abklingt.
Chvíli bude trvat, než ustoupí malátnost.
Dadurch werden manche Nebenwirkungen (zum Beispiel Schwindel/Benommenheit, Schläfrigkeit) möglicherweise leichter erträglich.
To může mít za následek, že některé nežádoucí účinky (například závrať nebo malátnost) budou méně obtěžující.
Benommenheit, Hypotonie und Reizbarkeit bei Kleinkindern) wurde diese tägliche Dosis jede Woche um 25% reduziert.
V případě klinických známek nežádoucích účinků nebo předávkování klobazamem (tj. malátnost, hypotonie a podrážděnost u malých dětí) byla tato dávka snižována o 25% týdně.
Einige sehr selten unter SINGULAIR berichtete Nebenwirkungen (wie Schwindel und Benommenheit) können bei manchen Patienten die Verkehrstüchtigkeit und die Fähigkeit zum Bedienen von Maschinen beeinträchtigen.
Jisté nežádoucí účinky (jako je závrať a malátnost), které byly u přípravku SINGULAIR velmi vzácně hlášeny, mohou u některých pacientů ovlivnit jejich schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.
Bei klinischen Anzeichen von Nebenwirkungen oder Überdosierung von Clobazam ( d . h . Benommenheit , Hypotonie und Reizbarkeit bei Kleinkindern ) wurde diese tägliche Dosis jede Woche um 25 % reduziert .
V případě klinických známek nežádoucích účinků nebo předávkování klobazamem ( tj . malátnost , hypotonie a podrážděnost u malých dětí ) byla tato dávka snižována o 25 % týdně .
21 Patienten mit Stiripentol wiesen moderate Nebenwirkungen auf ( Benommenheit , Appetitverlust ) im Vergleich zu acht bei Placebo , aber die Nebenwirkungen verschwanden nach Herabsetzung der Dosis der Begleitmedikation in 12 von 21 Fällen ( Chiron et al , Lancet , 2000 ) .
21 pacientů na stiripentolu mělo středně závažné nežádoucí účinky ( malátnost , ztráta chuti k jídlu ) ve srovnání s osmi na placebu , ale u 12 z 21 případů nežádoucí účinky vymizely po snížení dávky souběžně užívaných léků ( Chiron a spol . , Lancet , 2000 ) .
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Ventavis senkt den Blutdruck und kann bei einigen Menschen Schwindel oder Benommenheit hervorrufen .
Ventavis snižuje krevní tlak a může u některých osob způsobit závratě nebo pocit omámení .
Ferner verursacht DCM Benommenheit und Kopfschmerzen.
Také zapříčiňuje omámení a bolesti hlavy.
Diese manifestierte sich hauptsächlich in Schläfrigkeit , Ermüdung und Benommenheit ; weniger häufig waren : Verwirrung , Kopfschmerzen , Dysgeusie , Hypakusis , Desorientierung , beeinträchtigtes Erinnerungsvermögen und Verschlimmerung einer bestehenden Neuropathie .
Mezi projevy neurotoxicity patřily hlavně somnolence , únava a omámení ; méně častými projevy neurotoxicity byly zmatenost , bolesti hlavy , porucha chuti , snížení sluchu , dezorientace , porucha paměti a exacerbace přítomné neuropatie .
100 weitere Verwendungsbeispiele mit Benommenheit
59 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Schlaflosigkeit , Angstzustände , Benommenheit und Depression .
nespavost , úzkost , závratě a deprese .
- Schwierigkeiten beim Atmen oder Benommenheit
- obtíže s dýcháním nebo pocit závratě
- Anzeichen von Schwindelgefühl, Schlafstörungen, Benommenheit,
- na příznaky závratí, obtížného usínání, ospalosti, obtížné koncentrace nebo
Beschreiben Sie Ihr Gefühl. Benommenheit?
Popsal byste ten pocit jako nějaké otupění?
- Es ist nicht wirklich Benommenheit.
To opravdu není točení hlavy.
- Gleichgewichtsstörungen oder Benommenheit, Gangstörungen, Steifigkeit und Muskelspasmen,
- pocit ztráty rovnováhy nebo závratě, problémy s chůzí, ztuhlost a svalové stahy, únava, pocit
Erkrankungen des Nervensystems : Vertigo , Parästhesie , Benommenheit , Unruhe
Poruchy nervového systému : závratě , parestézie , pocit na omdlení , neklid
273 Benommenheit, Ohnmacht oder Kollaps hervorrufen kann).
- přecitlivělost (alergická reakce, která může způsobit neobvyklé pískavé dýchání nebo dechové
Traten schon 'mal Benommenheit oder Ohnmacht auf?
Nějaké záznamy točení hlavy nebo mdlob?
Elektroschockähnliche Empfindungen, Kopfweh, Übelkeit und Benommenheit.
Pacient pociťuje něco podobné šokům, trpí také bolestí hlavy, nevolností a ospalostí.
Benommenheit (einschließlich Schwindel), Kopfschmerzen, neurologische Empfindungsstörungen (einschließlich Parästhesien)
závratě (včetně vertiga), bolest hlavy, neurologické poruchy vnímání (včetně parestézií)
Benommenheit (einschließlich Schwindel), Kopfschmerzen, neurologische Empfindungsstörungen (einschließlich Parästhesien)
závratě (včetně vertiga), bolest hlavy, závratě, neurologické poruchy vnímání (včetně parestézií)
Die am häufigsten berichteten Nebenwirkungen waren Benommenheit und Schläfrigkeit .
Nejčastěji hlášené nežádoucí účinky byly závratě a somnolence .
-Anzeichen von Schwindelgefühl , Schlafstörungen , Benommenheit , Konzentrationsstörungen oder ungewöhnlichen Träumen .
-na příznaky závratí , obtížného usínání , ospalosti , obtížné koncentrace nebo abnormálních snů .
-Hautausschlag -Grippeähnliche Symptome wie Kopfschmerzen , Gelenkschmerzen , Schwächegefühl , Benommenheit , Müdigkeit .
-Kožní vyrážka . -Chřipce podobné příznaky , například bolesti hlavy a kloubů , slabost , únava , závratě .
Die Betroffenen leiden deshalb an Müdigkeit, Benommenheit und Atemnot.
Důsledkem může být pocit únavy, závratě a dušnost.
Benommenheit (einschließlich Schwindel), Kopfschmerzen, neurologische Empfindungsstörungen (einschließlich Parästhesien)
závratě (včetně vertiga), bolesti hlavy, neurologické poruchy vnímání (včetně parestézií)
en · Benommenheit , einschließlich Schwindel , Kopfschmerzen ; · Augenentzündung ; · Husten , Halsschmerzen ;
závratě ( včetně točení hlavy ) , bolesti hlavy ; záněty oka ; iž
Entacapon kann zusammen mit Levodopa Benommenheit und orthostatische Symptome hervorrufen .
Entakapon spolu s levodopou mohou vyvolávat závratě a symptomatický ortostatismus .
- Beschwerden des Nervensystems wie Schmerz, Brennen, Kribbeln, Benommenheit und/oder
- příznaky postižení nervového systému jako jsou bolest, pálení, štípání, brnění a/ nebo slabost končetin
Gemeldet wurden dabei Schwindelgefühl und Benommenheit , jedoch keine Synkope .
Tato hlášení zahrnovala závratě a mdloby , nikoliv však synkopu .
Die häufigsten berichteten Nebenwirkungen sind Amnesie, Parästhesie, Benommenheit und Dysmenorrhoe.
Mezi nejčastěji hlášené nežádoucí účinky patří amnézie, parestézie, somnolence a dysmenorea.
Irgendwas hat diese Leute bis zur Benommenheit erschreckt, Artie.
Něco ty lidi vyděsilo až doblba, Artie.
- Wenn Sie unter Schwindel (Benommenheit) oder Ohnmacht leiden – dies kann ein Symptom
- pokud trpíte závratěmi (pocity na omdlení) nebo mdlobami - ty mohou být příznakem nízkého
- wenn Sie bei sich eine Kombination von Benommenheit, Schmerzen im rechten Oberbauch,
- jestliže zpozorujete kombinaci ospalosti, bolesti v horní pravé části břicha, zežloutnutí kůže,
Stalevo kann infolge einer Senkung des Blutdrucks Benommenheit oder Schwindel verursachen .
Stalevo může způsobit pokles krevního tlaku , a tím vyvolat pocity ospalosti nebo závratí .
Die folgenden Ereignisse wurden berichtet : Schlafstörungen , Kopfschmerzen , Übelkeit , Durchfall , Grippesymptome , Nervosität , Depressionen , Schmerzen , Schwitzen und Benommenheit .
Byly popsány následující nežádoucí účinky : nespavost , bolest hlavy , nauzea , průjem , příznaky podobné chřipce , nervozita , deprese , bolest , pocení a závratě .
Die häufigsten Nebenwirkungen , die unter Pregabalin zu einem Abbruch der Therapie führten , waren Benommenheit und Schläfrigkeit .
Nejčastějšími nežádoucími účinky , které vedly k přerušení léčby v léčebných skupinách s pregabalinem , byly závratě a somnolence .
Benommenheit , Schläfrigkeit und Unkonzentriertheit können sich verstärken , wenn LYRICA zusammen mit Arzneimitteln eingenommen wird , die
Stupeň závratí , ospalosti a poklesu soustředěnosti se může zvýšit , pokud se přípravek LYRICA užívá současně s jinými léčivými přípravky obsahujícími :
Insbesondere bei Behandlungsbeginn können grippeähnliche Symptome wie Kopfschmerzen , Gelenkschmerzen , Schwächegefühl , Benommenheit und Müdigkeit vorkommen .
Příznaky podobné chřipce , například bolesti hlavy , kloubů , pocit slabosti , závratě a únava se mohou vyskytnout zvláště na počátku léčby .
Innere Blutungen im Gehirn, der Leber oder im Bauchraum • Hautausschlag • Benommenheit • Ar
alergická reakce vnitřní krvácení do mozku nebo břišní dutiny íp
Die Gabe von Ceplene kann Hypotonie verursachen und zu Schwindel, Benommenheit und verschwommenem Sehen führen.
Podání přípravku Ceplene může způsobit hypotenzi, a tím točení hlavy, závratě a rozmazané vidění.
Die am häufigsten mit Abatacept berichteten Ereignisse ( 1-2 % ) waren Benommenheit , Kopfschmerzen und Hypertonie .
Mezi nejčastější příhody hlášené ve skupině s abataceptem ( 1-2 % ) patřily závratě , bolesti hlavy a hypertenze .
Die Kombination von Levodopa , Carbidopa und Entacapon kann Benommenheit und orthostatische Symptome hervorrufen .
Levodopa , karbidopa a entakapon mohou společně způsobit závratě a symptomatickou ortostatickou hypotenzi .
Kopfschmerz Par- und Benommenheit Dysästhesie Schlafstörungen Hypoästhesie Geschmacks- Zittern störungen Krampfanfälle (siehe Abschnitt 4.4) Schwindel
Parestezie a dysestezie Hypoestezie Třes Záchvaty (viz bod 4. 4) Vertigo
In Einzelfällen können Benommenheit und Sehstörungen auftreten , welche die Fahrtüchtigkeit negativ beeinflussen .
V ojedinělých případech se mohou vyskytnout závratě a poruchy vidění , které mohou negativně ovlivnit výkon při řízení vozidla .
Erkrankungen des Häufig Benommenheit ( einschließlich Schwindel ) , Nervensystems Kopfschmerzen , neurologische Empfindungsstörungen ( einschließlich Parästhesien )
Poruchy nervového systému Časté závratě ( včetně vertiga ) , bolest hlavy , neurologické poruchy vnímání ( včetně parestézií )
Gedächtnisstörungen; Gefühl wie Ameisenlaufen, z.B. in den Armen und Beinen (Parästhesie); Benommenheit; schmerzhafte Monatsblutung.
ospalostt během dne; problémy s pamětí; pocity jako mravenčení např. v končetinách (parestézie); bolestivá menstruace.
11 Es kann zu unerwünschten Arzneimittelreaktionen wie Benommenheit und Müdigkeit kommen ( siehe Abschnitt 4. 8 " Nebenwirkungen " ) .
Účinky na schopnost ídit a obsluhovat stroje ř Mohou se objevit nežádoucí reakce jako závratě a únava ( viz 4. 8 Nežádoucí účinky ) .
Intrakranielle Blutungen (einige Fälle mit tödlichem Ausgang), Kopfschmerzen, Parästhesien, Schwindel / Benommenheit
Intrakraniální krvácení (včetně některých fatálních případů), bolest
Sie können die Welt aus ihrer Benommenheit aufrütteln und sie können vor einer „säkularen Stagnation“ schützen.
Mohou vytrhnout svět ze současné strnulosti a mohou fungovat jako pojistka proti „sekulární stagnaci“.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Wenn während der Behandlung Benommenheit auftritt , lenken Sie kein Fahrzeug und bedienen Sie keine Maschinen .
Jestliže se tyto známky projeví , neřiďte vozidla a neobsluhujte stroje .
Erkrankungen des Häufig Benommenheit ( einschließlich Schwindel ) , Nervensystems Kopfschmerzen , neurologische Empfindungsstörungen ( einschließlich Parästhesien )
Poruchy nervového systému Časté závratě ( včetně vertiga ) , bolest hlavy , závratě , neurologické poruchy vnímání ( včetně parestézií )
Erkrankungen des Häufig Benommenheit ( einschließlich Schwindel ) , Nervensystems Kopfschmerzen , neurologische Empfindungsstörungen ( einschließlich Parästhesien )
Poruchy nervového systému Časté závratě ( včetně vertiga ) , bolest hlavy , neurologické poruchy vnímání ( včetně parestézií ) iž
Zeichen dieser Reaktionen sind : starker Blutdruckabfall , Blässe , Unruhe , schwacher/ schneller Puls , feuchtkalte Haut , Benommenheit .
Příznaky těchto reakcí jsou rychlý pokles krevního tlaku ( projeví se nejčastěji jako mdloby ) , bledost , nervozita , slabý/ rychlý tep , vlhká pokožka , závratě .
Störungen des zentralen und peripheren Nervensystems -Gelegentlich : Kopfschmerzen , Benommenheit und Parästhesien . -Selten : Schwindel .
Poruchy centrálního a periferního nervového systému : -méně časté : bolest hlavy , závratě , parestézie -vzácné : vertigo
· Harnwegsinfektion , Fieberbläschen , Gürtelrose ; · Benommenheit , einschließlich Schwindel , Kopfschmerzen ; · Augenentzündung ; · Husten , Halsschmerzen ; ln
infekce horních cest dýchacích ( včetně nastydnutí , rýmy , infekce vedlejších nosních dutin ) ; záněty močových cest , nachlazení , puchýře , pásový opar ;
Einige Patienten können unter Benommenheit oder Konzentrationsstörungen leiden , insbesondere zu Therapiebeginn oder nach einer Dosissteigerung .
Někteří pacienti mohou trpět ospalostí nebo mít problémy s koncentrací , zejména na počátku léčby nebo po zvýšení dávky .
Schlafstörungen, Kopfschmerzen, Übelkeit, Durchfall, Grippesymptome, Nervosität, Depressionen, Schmerzen, Schwitzen und Benommenheit.
nespavost, bolest hlavy, nauzea, průjem, příznaky podobné chřipce, nervozita, deprese, bolest, pocení a závratě.
• Es ist möglich, dass Beschwerden einer Nervenschädigung wie Schmerzen, Brennen, Kribbeln, Benommenheit und/oder Schwäche auftreten.
• Můžete zaznamenat symptomy neuropatie (nezánětlivého postižení nervů) jako bolest, pálení, brnění, mravenčení a/ nebo slabost.
Allgemeine Erkrankungen und Beschwerden am Verabreichungsort : -Sehr häufig : Kopfschmerzen , Schwindelgefühl , Benommenheit , Druckgefühl im Kopf .
Celkové a jinde nezařazené poruchy a lokální reakce po podání : -Velmi časté : bolest hlavy , závratě , nepozornost , pocit tlaku v hlavě .
Erkrankungen des Häufig Benommenheit ( einschließlich Schwindel ) , Nervensystems Kopfschmerzen , neurologische Empfindungsstörungen ( einschließlich Parästhesien )
Poruchy nervového systému Časté závratě ( včetně vertiga ) , bolest hlavy , závratě , neurologické poruchy vnímání ( včetně parestézií ) iž
Sie sollte mit dieser ganzen Benommenheit nicht gerade auf ihren Beinen stehen.
Neměla by být zřejmě na nohách s těmi závraťmi.
Er wird bei allen an Bord für einige Sekunden Benommenheit auslösen.
Zapříčiní závratě a dezorientaci všech členů posádky, včetně mě. A to po několik sekund.
Aber ich möchte, dass Sie wissen, dass ich meine Benommenheit nur vorgetäuscht habe.
Ale chci, abyste věděl, že jsem předstíral moje bolesti hlavy.
verstärkter Harndrang, Durst, Appetitlosigkeit, Übelkeit oder Erbrechen, Benommenheit oder Müdigkeit, gerötete trockene Haut, Mundtrockenheit und fruchtig (nach Aceton) riechender Atem.
Varovné p íznaky se objevují postupn a pat í mezi n ast jší mo ení, pocit žízn, ztráta chuti k jídlu, pocit nevolnosti (nucení na zvracení nebo zvracení), pocit ospalosti nebo únavy, zarudlá suchá k že, sucho v ústech a ovocný (acetonový) zápach dechu.
Benommenheit (einschließlich das Gefühl, dass der Raum sich dreht; Störungen des Sehvermögens und Müdigkeit) kann auftreten, wenn Sie Humira anwenden.
Po užití přípravku Humira se mohou objevit závratě (včetně točení hlavy, zastřeného vidění a únavy).
Allergische Reaktionen mit Anzeichen wie Hautausschlag , Juckreiz , Schwellung des Gesichts , der Lippen oder der Zunge , Atembeschwerden , niedriger Blutdruck ( Ohnmachtsgefühl , Benommenheit ) .
Alergická reakce s projevy jako je kopřivka , svědění , otoky obličeje , rtů nebo jazyka , potíže s dýcháním , nízký krevní tlak ( pocit na omdlení , točení hlavy ) .
Weitere Anzeichen und/ oder Symptome können Übelkeit , Hypertonie , Erbrechen , Schmerzen , Rigor , Kopfschmerzen , Husten , Benommenheit , Ausschlag und Asthenie umfassen .
Další příznaky mohou zahrnovat nauzeu , zvracení , bolest , ztuhlost , bolest hlavy , kašel , závratě , vyrážku a asténii .
Die Patienten sollten angehalten werden , sich an ihren Arzt zu wenden , wenn Symptome von Schwindel , Benommenheit oder Ohnmachtsanfälle auftreten .
Pacienti by měli být informováni , že v případě výskytu závratí , točení hlavy nebo mdloby musí vyhledat lékaře .
Wenn Sie unter Benommenheit leiden, dürfen Sie kein Fahrzeug lenken oder Maschinen bedienen, die Ihre volle Konzentration erfordern.
neobsluhujte žádné přístroje nebo stroje, které vyžadují Vaši plnou pozornost.
häufig: periphere neurologische Symptome einschließlich peripherer Neuropathie, Parästhesie und peripherer Neuritis, Benommenheit, abnormale Träume, Kopfschmerzen, Schlaflosigkeit, abnormales Denken, Somnolenz
časté: periferní neurologické příznaky zahrnující periferní neuropatie, parestezie a periferní neuritidy, závratě, abnormální sny, bolesti hlavy, nespavost, poruchy myšlení, somnolence
Verstärkter Harndrang, Durst, Appetitlosigkeit, Übelkeit oder Erbrechen, Benommenheit oder Müdigkeit, gerötete trockene Haut, Mundtrockenheit und fruchtig (nach Aceton) riechender Atem.
Pat í mezi n asté mo ení, pocit žízn, ztráta chuti k jídlu, pocit nevolnosti (nausea nebo zvracení), pocit ospalosti nebo únavy, zarudlá suchá k že, sucho v ústech a ovocný (acetonový) zápach dechu.
Lisinopril Häufige Nebenwirkungen Kopfschmerzen, Schwindel oder Benommenheit, insbesondere beim schnellen Aufstehen, Durchfall, Husten, Erbrechen, Verringerung des Harnvolumens.
28 Lisinopril Časté nežádoucí účinky Bolest hlavy, závratě nebo točení hlavy, zejména po rychlém postavení, průjem, kašel, zvracení, snížení množství moči.
Überdosierung von Benzodiazepin oder Benzodiazepin-ähnlichen Wirkstoffen manifestiert sich gewöhnlich durch zentralnervöse Dämpfung unterschiedlichen Grades von Benommenheit bis zum Koma .
Předávkování benzodiazepiny nebo látkami podobnými benzodiazepinům se obvykle manifestuje různým stupněm útlumu centrálního nervového systému od ospalosti až po kóma .
30 Durchfall , schwere Verstopfung oder Benommenheit bei plötzlichem Aufstehen , die zur Ohnmacht führen könnte ( aufgrund eines Blutdruckabfalls ) , bekommen .
Dále se u Vás může dostavit průjem , závažná zácpa nebo závratě při náhlém vstávání ( v důsledku poklesu krevního tlaku ) , které mohou vést k mdlobám .
Verstärkter Harndrang , Durst , Appetitlosigkeit , Übelkeit oder Erbrechen , Benommenheit oder Müdigkeit , gerötete trockene Haut , Mundtrockenheit und fruchtig riechender Atem .
Patří mezi ně časté močení , pocit žízně , ztráta chuti k jídlu , pocit nevolnosti ( nausea nebo zvracení ) , pocit ospalosti nebo únavy , zarudlá suchá kůže , sucho v ústech a ovocný ( acetonový ) zápach dechu .
Benommenheit (einschließlich Schwindel, Störungen des Sehvermögens, Müdigkeit/Abgeschlagenheit) kann nach Verabreichung von Humira auftreten (siehe Abschnitt 4.8).
Po užití přípravku Humira se mohou objevit závratě (včetně vertiga, zrakových poruch a únavy) – viz bod 4. 8.
Lyrica kann Benommenheit und Schläfrigkeit hervorrufen und dadurch die Fähigkeit beeinflussen, Auto zu fahren oder Maschinen zu bedienen.
Přípravek Lyrica může vyvolávat závratě a somnolenci, a proto může ovlivňovat schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.
Lyrica kann Benommenheit und Schläfrigkeit hervorrufen und dadurch die Fähigkeit beeinflussen, Auto zu fahren oder Maschinen zu bedienen.
Přípravek Lyrica může vyvolávat závratě a somnolenci, a proto může ovlivňovat pozornost při řízení motorových vozidel a obsluze strojů.
Lyrica kann Benommenheit und Schläfrigkeit hervorrufen und dadurch die Fähigkeit beeinflussen, Auto zu fahren oder Maschinen zu bedienen.
Lyrica může vyvolávat závratě a somnolenci, a proto může ovlivňovat pozornost při řízení motorových vozidel a obsluze strojů.
Verstärkter Harndrang, Durst, Appetitlosigkeit, Übelkeit oder Erbrechen, Benommenheit oder Müdigkeit, gerötete trockene Haut, Mundtrockenheit und fruchtig (nach Aceton) riechender Atem.
Patří mezi ně časté močení, pocit žízně, ztráta chuti k jídlu, pocit nevolnosti (nausea nebo zvracení), pocit ospalosti nebo únavy, zarudlá suchá kůže, sucho v ústech a ovocný (acetonový) zápach dechu.
• Schwächegefühle, Benommenheit oder Verwirrtheit,meist bei älteren Patienten und bei (älteren) Patienten, die Tabletten zur Entwässerung einnehmen
Trávicí ústrojí – průjem a žaludeční nevolnost, zvracení, trávicí potíže, potíže při polykání nebo změny chuti nebo sucho v ústech.
Sehr häufige Nebenwirkungen, die bei mehr als einem von 10 Patienten auftreten können • Virusinfektion • Benommenheit, Schwindelgefühl, fehlende Koordination • Müdigkeit, Fieber
Velmi časté nežádoucí účinky, které mohou postihnout více než 1 osobu z 10 jsou uvedeny níže: • virové infekce • pocit ospalosti, točení hlavy, ztráta koordinace • únava, horečka
Nervensystem und Sinne : Kopfschmerzen , Geschmacksveränderungen , verringertes Tastgefühl , Benommenheit , Schwindeligkeit , Ohnmacht , Zittern , Rastlosigkeit , Bindehautentzündung , Hautkribbeln oder Hautbrennen , Juckreiz , verstärkte Schweißbildung .
Nervový systém a smysly : bolesti hlavy , změny vnímání chuti , snížené vnímání hmatu , závratě , pocit točení hlavy , omdlívání , roztřesené pohyby , pocit neklidu , zánět očí , pocit píchání nebo pálení na kůži , svědění , zvýšené pocení .
Sehr häufige Nebenwirkungen , die bei mehr als einem von 10 Patienten auftreten können · Virusinfektion · Benommenheit , Schwindelgefühl , fehlende Koordination · Müdigkeit , Fieber
Velmi časté nežádoucí účinky , které mohou postihnout více než 1 osobu z 10 jsou uvedeny níže : ˇ virové infekce ˇ pocit ospalosti , točení hlavy , ztráta koordinace ˇ únava , horečka
Die Patienten sollen angehalten werden, sich an ihren Arzt zu wenden, wenn Symptome von Schwindel, Benommenheit oder Ohnmachtsanfälle auftreten.
Pacienti by měli být informováni, že v případě výskytu závratí, točení hlavy nebo mdloby musejí vyhledat lékaře.
Vasovagale Reaktionen ( Benommenheit und Ohnmachtsanfall ) und allergische Reaktionen , die vereinzelt einen schweren Verlauf nehmen können , wurden berichtet .
21 ( mírné točení hlavy a mdloby ) či alergické reakce , jež měly jen zřídka závažný průběh .
Bei Auftreten von ZNS-abhängigen Nebenwirkungen ( wie Benommenheit ) dürfen die Patienten keine Fahrzeuge führen oder Maschinen bedienen .
Pokud se objeví nežádoucí účinky na centrální nervový systém , jako jsou závratě , je zakázáno řídit motorové vozidlo nebo obsluhovat stroje .
Häufig : verändertes Geschmacksempfinden ( in der Regel nach Absetzen der Behandlung reversibel ) , Benommenheit , Kopfschmerzen , Schlaflosigkeit , Agitiertheit , Verwirrtheit Selten :
Časté : změněné vnímání chuti ( obvykle reverzibilní po ukončení léčby ) , závratě , bolesti hlavy , nespavost , agitovanost , zmatenost .
Mögliche Symptome einer Überdosierung sind Benommenheit , Tremor , Kopfschmerzen , Müdigkeit , Krampfanfälle , Halluzinationen , Verwirrtheit , gastrointestinale Beschwerden , Leber - und Nierenabnormalitäten , Kristallurie , Hämaturie .
Příznaky předávkování mohou zahrnovat : závratě , tremor , bolesti hlavy , únavu , křeče , halucinace , zmatenost , gastrointestinální poruchy , abnormality jaterních a renálních funkcí , krystalurii , hematurii .
Anzeichen dieser Reaktionen sind : ein starker Abfall des Blutdrucks , Blässe , Ruhelosigkeit , schwacher/ schneller Herzschlag , kaltschweißige Haut , Benommenheit .
Příznaky těchto reakcí jsou : náhlý pokles krevního tlaku , bledost , nervozita , slabý/ rychlý tep , vlhká a studená pokožka , závratě .
Wenn Sie unter Benommenheit leiden , dürfen Sie kein Fahrzeug lenken oder Maschinen bedienen , die Ihre volle Konzentration erfordern .
Jestliže trpíte závratěmi , neřiďte dopravní prostředek ani neobsluhujte žádné přístroje nebo stroje , které vyžadují Vaši plnou pozornost .
Die Folgen reichen von Kopfschmerzen, Benommenheit und Lethargie zu schwerwiegenderen Konsequenzen wie der Verschlimmerung und sogar dem Auslösen von Asthma.
Kromě bolestí hlavy, ospalosti a letargie způsobuje i mnohem vážnější potíže. Astma nejenže zhoršuje, ale dokonce ho i způsobuje.
Verkehrstüchtigkeit und das Bedienen von Maschinen Bei Anwendung in der empfohlenen Dosierung ist nicht damit zu rechnen , dass Aerinaze zu Benommenheit führt oder die Aufmerksamkeit herabsetzt .
19 Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů Při doporučeném dávkování se u přípravku Aerinaze neočekává , že by způsoboval útlum nebo snižoval bdělost .
In sehr seltenen Fällen kann es jedoch zu einer Benommenheit kommen , die zu einer Beeinträchtigung der Verkehrstüchtigkeit oder der Fähigkeit zum Bedienen von Maschinen führen kann .
Velmi vzácně však u některých lidí dochází k ospalosti , což může ovlivnit jejich schopnost řídit dopravní prostředky nebo obsluhovat stroje .
53 Bei einigen Patienten , die Alphablocker zur Behandlung von Bluthochdruck oder Prostatabeschwerden einnehmen , kann es im Stehen zu Schwindelgefühl und Benommenheit kommen .
Někteří pacienti , užívající alfa-blokátory k léčbě vysokého krevního tlaku nebo obtíží s prostatou , mohou zaznamenat závratě nebo motání hlavy při vstávání .
Verkehrstüchtigkeit und das Bedienen von Maschinen Während der Therapie mit Lansoprazol AbZ 15 mg können Nebenwirkungen wie Benommenheit und Müdigkeit auftreten (siehe 4.
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů Mohou se objevit nežádoucí reakce jako jsou závratě a únava (viz bod 4 Možné nežádoucí účinky).
Verkehrstüchtigkeit und das Bedienen von Maschinen Während der Therapie mit Lansoprazol-CT 15 mg können Nebenwirkungen wie Benommenheit und Müdigkeit auftreten (siehe 4.
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů Mohou se objevit nežádoucí reakce jako jsou závratě a únava (viz bod 4 Možné nežádoucí účinky).
Engegefühl in der Brust, pfeifende Atemgeräusche, Benommenheit/Schwindel, Schwellungen oder Hautausschlag auftreten, sollten Sie Humira nicht weiter injizieren und sich unverzüglich mit Ihrem Arzt in Verbindung setzen.
• Jestliže se u vás vyskytnou alergické reakce s příznaky jako je pocit tíhy na hrudi, dýchavičnost, závratě, otoky nebo vyrážka, nepodávejte si další injekci přípravku Humira a kontaktujte ihned svého lékaře.
Symptome und Anzeichen von peripherer Neuropathie , wie Schmerzen , Benommenheit , Parästhesie , Hypoästhesie , Schwäche und verminderte Kontrolle von Darm und Harnblase ( Inkontinenz ) wurden ebenfalls beobachtet .
Lze rovněž pozorovat symptomy a příznaky periferní neuropatie , jako je bolest , znecitlivění , parestezie , hypestezie , slabost a snížení volního ovládání střeva a močového měchýře ( inkontinence ) .
Weniger häufige Nebenwirkungen der Behandlung mit Levodopa/ Carbidopa sind kardiale Arrhythmien und/ oder Palpitationen , Episoden von orthostatischer Hypotonie , bradykinetische Episoden ( " on-off-Phänomen " ) , Anorexie , Erbrechen , Benommenheit und Somnolenz .
Méně častými nežádoucími účinky léčby levodopou/ karbidopou jsou nepravidelný srdeční rytmus a/ nebo palpitace , epizody ortostatické hypotenze , bradykinetické epizody ( " on-off " fenomén ) , anorexie , zvracení , závratě a somnolence .
Die Behandlung mit Pregabalin wurde mit dem Auftreten von Benommenheit und Schläfrigkeit in Verbindung gebracht , was bei älteren Patienten zu häufigeren sturzbedingten Verletzungen führen könnte .
Léčba pregabalinem byla spojena se závratěmi a somnolencí , které by mohly zvýšit výskyt náhodného zranění ( pádu ) u starší populace .
Es sollte jedoch bei der Teilnahme am Straßenverkehr und beim Bedienen von Maschinen beachtet werden , dass Benommenheit und Schwindel bekannte Nebenwirkungen von Ritonavir sind .
Vzhledem k tomu , že mezi jeho nežádoucí účinky patří spavost a závratě , mělo by to být při řízení motorových vozidel a obsluze strojů bráno v úvahu .
Verkehrstüchtigkeit und das Bedienen von Maschinen Während der Therapie mit Lansoprazol-ratiopharm 15 mg können Nebenwirkungen wie Benommenheit und Müdigkeit auftreten (siehe 4.
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů Mohou se objevit nežádoucí reakce jako jsou závratě a únava (viz bod 4 Možné nežádoucí účinky).
Bei 1 bis 10 von 100 Patienten, die Abilify-Injektionen erhalten, treten Somnolenz (Benommenheit), Schwindel, Kopfschmerzen, Akathisie, Übelkeit und Erbrechen auf.
U 1 až 10 pacientů ze 100, kterým byly podány injekce přípravku Abilify, byla zaznamenána somnolence, závratě, bolesti hlavy, akatizie, nauzea a zvracení.
Fentanyl kann zu Benommenheit und Somnolenz führen , daher sollten Patienten erst nach einer ausreichenden Zeitspanne nach der Anwendung von IONSYS aktiv am Straßenverkehr teilnehmen oder schwere Maschinen bedienen .
Fentanyl může vyvolat závratě a somnolenci , pacienti mohou proto řídit motorová vozidla nebo obsluhovat stroje až po uplynutí dostatečně dlouhé doby od aplikace systému IONSYS .
Zu ihnen gehören : verstärkter Harndrang , Durst , Appetitlosigkeit , Übelkeit oder Erbrechen , Benommenheit oder Müdigkeit , gerötete trockene Haut , Mundtrockenheit und fruchtig ( nach Aceton ) riechender Atem .
Zahrnují : častější močení , pocit žízně , ztrátu chuti k jídlu , nevolnost ( nauzeu a zvracení ) , pocit ospalosti nebo únavy , zarudlou , suchou pokožku , sucho v ústech a " ovocný " ( acetonový ) zápach dechu .
Zu ihnen gehören : verstärkter Harndrang , Durst , Appetitlosigkeit , Übelkeit oder Erbrechen , Benommenheit oder Müdigkeit , gerötete trockene Haut , Mundtrockenheit und fruchtig ( nach Aceton ) riechender Atem .
Patří mezi ně časté močení , pocit žízně , ztráta chuti k jídlu , pocit nevolnosti ( nucení na zvracení nebo zvracení ) , pocit ospalosti nebo únavy , zarudlá suchá kůže , sucho v ústech a ovocný ( acetonový ) zápach dechu .
Verkehrstüchtigkeit und das Bedienen von Maschinen Während der Therapie mit Lansoprazol AbZ 15 mg können Nebenwirkungen wie Benommenheit und Müdigkeit auftreten ( siehe 4 . " Welche Nebenwirkungen sind möglich " ) .
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů Mohou se objevit nežádoucí reakce jako jsou závratě a únava ( viz bod 4 Možné nežádoucí účinky ) .