Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=Denunziation&lang=l1
linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Denunziation udání 3 udavačství 1
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Denunziant udavač 3

Denunziant udavač
 

Deutsche Sätze

Tschechische Sätze

Am ersten Tag in Ungarn bekam die Gestapo 10.000 Briefe von Denunzianten.
V první den dostalo maďarské gestapo 10 000 dopisů od udavačů.
   Korpustyp: Untertitel
Wer meint, dass ich gratis zum Denunzianten werde, ist ein Narr.
Jestli si někdo myslí, že se stanu udavačem pro nic za nic, tak je blázen.
   Korpustyp: Untertitel
"Er ist kein Denunziant.
On není udavač."
   Korpustyp: Untertitel

6 weitere Verwendungsbeispiele mit "Denunziation"

7 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Tschechische Sätze

"Er ist kein Denunziant.
On není udavač."
   Korpustyp: Untertitel
Die Denunziation muss bestraft werden.
Urážka si žádá pomstu!
   Korpustyp: Untertitel
Man könnte dich Informant, Ratte, Denunziant nennen.
Společnost ti říkala informátor, krysa, práskač.
   Korpustyp: Untertitel
- Aber dann ist er ein Denunziant.
- Takže je informovač!
   Korpustyp: Untertitel
So hat er sich wohl auch als Denunziant gefühlt.
Zřejmě se Decker cítil úplně stejně, když byl informátorem.
   Korpustyp: Untertitel
"Ein Mann wird Kritiker, wenn er kein Künstler sein kann. So wie ein Mann Denunziant wird, wenn er kein Soldat sein kann."
"Člověk se stane kritikem, když nedokáže být umělcem, stejně jako se člověk stane informátorem, když nemůže být vojákem."
   Korpustyp: Untertitel