Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Drogen gehören heute zu den schlimmsten Geißeln unserer Gesellschaft.
Drogy jsou dnes jednou z hlavních pohrom naší společnosti.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Ollie ist gegen Heroin gegen alle Drogen, allen Alkohol.
Ollie je proti heroinu. Proti drogám, proti alkoholu.
Alkohol und Drogen sind zwei Faktoren, die in ganz Europa das Leben vieler junger Menschen im Straßenverkehr gefährden.
Alkohol a drogy jsou dva prvky, které ohrožují životy příliš velkého počtu mladých lidí na silnicích celé Evropy.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
US-Behörden erhielten Meldung, wonach Dienstag tagsüber Drogen umgeladen werden.
Američané byli upozorněni na plánovaný přesun nákladu drog v úterý.
Drogen am Steuer sind ein größer werdendes Problem.
Řízení pod vlivem drog je stále častějším problémem.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
McLaughlin weiß nicht, dass Booths Geschäfte nur Tarnung für die Drogen sind.
McLaughlin asi ani netuší, že mu Booth za zády obchoduje s drogama.
Afghanistan hat alle drei UN-Übereinkommen über Drogen ratifiziert.
Afghánistán ratifikoval všechny tři úmluvy OSN o drogách.
Jack und Kelly fingen schon sehr früh mit Drogen, Alkohol und dem ganzen Zeug an.
Jack a Kelly začali brát drogy a pít alkohol strašně mladí.
Drogen, die in Afghanistan angebaut und hergestellt werden, gelangen auf die Straßen Europas.
Drogy, které se pěstují a produkují v Afghánistánu, se dostávají do ulic Evropy.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Die Einzige auf der Welt, die Drogen und Alkohol nimmt.
Jsi jediná osoba na světě, která pije a bere drogy.
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Was ist mit denen auf der Droge?
Sir, hat ihre Tochter eine Droge gefunden, die uns diese alten Leute tolerierbar für uns Normale macht?
Pane, našla vaše dcera lék, který změní staré lidi na něco, co můžeme my normální tolerovat?
Mit der richtigen Droge hört das Herz auf zu schlagen.
Se správným lékem můžeš zastavit srdce.
Die Wirkung der Droge lässt nach, und sie versucht, zu entkommen.
Pociťuje účinky toho léku a pokouší se utéct.
Du mixt die Droge, die für sein Wohlbefinden nötig ist.
Ty dávkuješ léky, potřebné k tomu, aby jeho tělo fungovalo.
Schon durchs Wetter kann der Körper die Droge anders absorbieren.
Občas i počasí může zapříčinit rozdílné tělesné vstřebání léků.
Wir haben nicht viel Zeit, bis die Drogen wirken.
Nemáme moc času, ten lék začne brzo působit.
- Sie haben mich vollgepumpt mit Drogen, um mich dann lebendig zu begraben.
- Ne. Narval jste mě lékama a strčil mě do toho boxu v márnici.
Drogen, Thetawellen in der entorhinalen Rinde, keine Reaktion.
Zkusila jsem somatické léky, zavedla do mozku záření theta.
Die Bluttests ergaben, dass viele Drogen benutzt wurden.
Testy krve odhalili v jeho těle celou řadu léků.
100 weitere Verwendungsbeispiele mit Droge
38 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Ty prášky fungují rychle.
Ignoriere diese furchtbare Droge.
- Ignoruj tu hroznou drogu.
To je moje medicína, kamaráde.
Wie meine ganz persönliche Droge.
Jako má soukromá značka heroinu.
- Wir haben die Droge identifiziert.
- Identifikovali jsme tu drogu.
Versuchte jede Droge im Buch.
Zkusil jsem každou drogu z knihy.
- Seine einzige Droge ist Alkohol.
Netýkalo se to marihuany.
Du kannst die Droge erraten.
Můžete hádat, kterou drogu.
Vypadá to jako drogová scéna.
Es ist eine bewusstseinserweiternde Droge.
Jde o psychedelickou drogu.
-Geschwindigkeit ist eine teure Droge.
Nygma fand Spuren der Droge.
Nygma našel stopy té drogy.
Hast du die Droge gewechselt?
- Pozměněno si v poslední době drogu?
Erzähl uns von der Droge.
Vorsicht, der ist auf Droge.
Zase bys chtěla, aby tě přejel vlak.
- Es ist eine psychoaktive Droge.
Myslím si, že užila jakousi verzi psychotronní drogy Nechaniů
(Polizistin) Conklin, von der Droge.
Jmenuje se Conklin. Je z narkotickýho z Wilshire.
Wer hat Billy diese Droge verkauft?
Kdo prodal Billymu tu drogu?
Aufmerksamkeit war eine Droge an unserer Schule.
Políbil jsem Jennu Hamiltonovou.
Es ist die Droge. Sie beeinflusst Sie.
Poslouchejte, Garaku, jste pod vlivem té drogy.
Was ist mit denen auf der Droge?
Er will die Droge stadtweit ausbreiten.
Tu drogu rozšíří po celém městě.
Ich hatte unüberlegt eine Droge genommen.
Bezhlavě jsem do sebe vpravil neznámou látku.
Wie voll bist du eigentlich auf Droge?
Kolik těch sraček v sobě máte?
Die Droge hat sich fast aufgelöst.
Máte v sobě drogy, ale vstřebávají se.
Okay, mal sehen, ob diese Droge wirkt.
Tak jo, zjistíme, jestli ty prášky fungují.
Das ist nur wegen einer ungetesteten Droge.
Je to jen díky neotestované droze.
Das ist nur eine harmlose Droge.
Jde pouze o neškodnou drogu.
Sie injizierten mir doch eine Droge.
Zpracovali jste mě drogami.
- Und Sie haben die Droge nicht genommen?
- A vy jste tu drogu nevzal?
Das liegt auch an dieser Droge.
Das Kerosin löst die Droge vom Blatt.
Petrolej dostane drogu z listu ven.
Willst Du auf eine andere Droge umsteigen?
Ty už nezačínáš den svojí dávkou kofeinu?
Bist du noch normal? Auf Droge!
Ich sah dich die Droge nehmen.
- Ich will, dass du diese Droge nimmst.
- Chci, aby sis vzala tuhle.
Über welche Art von Droge reden wir?
Nicht wenn man auf Droge ist.
Ne, když jste na drogách.
Das ist die erste psychedelische Droge.
Tohle je první z psychadelik.
Dieses Produkt ist die Droge der Zukunft.
Tento produkt je drogou budoucnosti.
Er gab mir eine Droge namens Votura.
Dal mi drogu zvanou Votura.
Der Designer dort, war ständig auf Droge.
Ten designér byl totální závislák.
Das hier kommt einer Droge am nächsten.
Tohle mi aspoň trochu připomíná drogy.
Auf was für einer Droge bist du?
Deswegen willst du sie, wie eine Droge.
Proto ji potřebuješ, jako drogu.
Dann er mir geben Heroin-Droge.
Pak mě nutit brát heroin drogu.
- Ich war noch nie auf Droge.
- Nikdy jsem v drogách nejel.
Ihr seid ja voll auf Droge!
Bože, vy jste úplně sjetí!
Wie lange wird diese Droge anhalten?
Jak dlouho to bude trvat?
Du hast die Hoffan Droge verbreitet.
Ten, kdo je odpovědný za rozšíření té látky.
Wie bist Du an die Droge gekommen?
Jak jsi na tu látku přišel?
Bist du auf Droge oder was?
Die Ratten inhalierten die Droge vor Kurzem.
Tyhle krysy vdechli drogu jen před chvílí.
Sie wurde wegen der Droge umgebracht.
- Nebo tě zabiju! - Bylo to kvůli té droze!
Haltet Ausschau nach einem Kojoten auf Droge.
Bacha, běhá tu sjetý kojot.
Er macht Falter süchtig nach seiner Droge.
Udělal své následovníky závislé na nějaké svojí droze.
Es geht um eine verhaltensverändernde Droge.
Je to druh léku modifikující chování.
- Sie haben ein Problem mit der Droge?
Ich entziehe Ihnen Ihre Droge der Wahl.
Beru vám drogu, kterou jste si vybral.
Denn 1,5 Millionen Drogenabhängige beziehen ihre Droge von dort.
V posledních týdnech je aktuální aféra kolem WikiLeaks.
- Anne, ich habe dir nie die Droge gegeben.
Anne, tu drogu jsem ti vůbec nedal.
James' Freund Renny hat die Droge auch nicht genommen.
Jamesův přítel Renny tu drogu nevzal.
Jane, ich habe die Untersuchung der Droge beendet.
Jane, dokončila jsem testování té drogy.
Mich muss jemand überwachen, während ich auf Droge bin.
Hodil by se mi někdo, kdo na mě bude dohlížet.
Ich will die Droge prüfen, bevor du sie wieder nimmst.
Ještě bych s tou látkou chtěl něco zkusit než si to vezmeš znova.
Wir wissen, Sie liefen eine Droge Betrieb über das Internet.
Víme že jsi obchodoval s drogami přes internet.
Woraus man erkennt, dass jemand anderes ihm diese Droge gab.
Což naznačuje, že mu ty drogy podal někdo jiný.
Sie war für die Herstellung der Droge verantwortlich.
- Byla zodpovědná za výrobu drogy.
Unsere Jägerin sucht eine neue Droge für ihre Propheten.
Lovkyně hledá nové drogy pro své jasnovidce.
Und du kennst nicht mal den Namen dieser Droge?
Takže ty jméno té drogy neznáš?
Vernon hat dir doch nichts gegeben. Die Droge ist gefährlich.
Vernon ti doufám nic nedával, protože to svinstvo je nebezpečné.
Was macht gerade diese spezielle Droge so gefährlich?
Co, dělá z této drogy takovou hrozbu?
Er wird Tausende umbringen, um an die Droge zu kommen.
Zabije tisíce lidí aby to získal levně.
Ich fand dieselbe Droge im Reservoir der Spritze.
Našla jsem stejnou drogu i uvnitř stříkačky.
Keine Chance, dass der Junge auf Droge war.
Není možné, aby bral drogy.
Wir müssen rausfinden, wer die Droge herstellt und sie konfiszieren.
Musíme zjistit, kdo tu drogu vyrábí a zabavit ji.
Und wir müssen rausfinden, wer diese Droge noch hat.
Musíme zjistit, kdo další ji má.
Sie wollten eine Droge, die die Aggressivität steigert.
Chtěli drogu, která by zvíšila agresivitu.
Dann mussten wir die Droge am Vietcong ausprobieren.
Tak řekli, ať to vyzkoušíme na Vietnamcích.
- Heroin ist die Droge seiner Wahl. Was hat er genommen?
- Často bere heroin, co si vzal?
WhyPhy, die Droge, oder Wi-Fi, das Internet?
A jde o Why-phy jako drogu, nebo o wi-fi internet?
Wir fahnden an der Uni nach einer neuen Droge.
Jsme teď v utajení na universitě a hledáme dealera jedné nové drogy.
Ist es möglich, dass jemand Kyle diese Droge verabreicht hat?
Je možné, že někdo tu drogu Kyleovi podstrčil?
Korsak, die Droge lässt einen machen, was einem gesagt wird?
Korsaku, říkal jsi, že po té droze uděláš všechno, co ti kdo řekne?
Und ich glaube auch, dass er auf Droge ist.
A taky si myslím, že fetuje.
Eine Droge, keine Ahnung, aber sie macht ihn stark.
Drogu, nevím. Ale je díky tomu silnější.
Da in Guatemala gibt es diese Droge im Regenwald.
Maj' ty svoje drogy dole v Guatemale v deštnejch pralesích.
Es gilt als Droge für Gewinner, nicht für Verlierer.
Je pokládán za drogu vítězů, nikoliv břídilů.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Die Aufregung ist in deinem Blut wie eine Droge.
Zažila jsi tolik vzrušení, že to máš v krvi, jako doping.
Die am stärksten süchtig machende Droge aller Zeiten.
Nejnávykovější narkotikum v dějinách.
Er benutzte einen Inhalator mit irgendeiner neumodischen Droge.
Inhaloval něco úplně novýho.
Vielleicht können wir ihm sagen, dass die Droge ihn beeinflusst.
Možná se s ním dá domluvit. Vysvětlit mu, že je pod vlivem drog.
- Für ein Droge die einen so schnell tötet?
- Po droze, která zabíjí tak rychle?