Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=Erdmaterial&lang=l1
linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Erdmaterial zemina 2
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

Erdmaterial zemina
 

Deutsche Sätze

Tschechische Sätze

ereich mit einer glatten oder unebenen Anhäufung von taubem Gestein, Erdmaterial oder Restmüll, auf dem ohne umfassende Rekultivierungsmaßnahmen keine Pflanzen wachsen können.
Oblast hladkých nebo nerovných hromad hlušiny, zeminy nebo obecně odpadu, na nichž není bez větších rekultivací možný růst rostlin.
   Korpustyp: EU
Künstliche Aufschüttung von Erdmaterial und/oder Schutt zum Auffüllen einer Senke zur Landgewinnung oder zum Bau von Deichen.
Člověkem vytvořená ložiska přírodních zemin a/nebo odpadních materiálů, užívaných k vyplnění deprese, rozšíření pevninského břehu do vodního tělesa nebo při budování přehrad.
   Korpustyp: EU

3 weitere Verwendungsbeispiele mit "Erdmaterial"

2 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Tschechische Sätze

3.10a.5 nicht verwendetes ausgehobenes Erdmaterial und Baggergut (***)
3.10a.5 Nevyužitý vytěžený zemní materiál a hlušina (***)
   Korpustyp: EU DCEP
Künstliche Aufschüttung von Erdmaterial und/oder Schutt zum Auffüllen einer Senke zur Landgewinnung oder zum Bau von Deichen.
Člověkem vytvořená ložiska přírodních zemin a/nebo odpadních materiálů, užívaných k vyplnění deprese, rozšíření pevninského břehu do vodního tělesa nebo při budování přehrad.
   Korpustyp: EU
ereich mit einer glatten oder unebenen Anhäufung von taubem Gestein, Erdmaterial oder Restmüll, auf dem ohne umfassende Rekultivierungsmaßnahmen keine Pflanzen wachsen können.
Oblast hladkých nebo nerovných hromad hlušiny, zeminy nebo obecně odpadu, na nichž není bez větších rekultivací možný růst rostlin.
   Korpustyp: EU