Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
So haben männliche Vögel oft ein buntes Gefieder oder aufwändige Gliedmaße, wie etwa der Schwanz des australischen Leierschwanzes.
Například samci ptáků mívají často pestrobarevné peří nebo důmyslné ozdoby, jako je dlouhý ocas australského lyrochvosta.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Alle stehen auf mein Gefieder, aber ich bin nicht so ein Vogel.
Chci říct, vím, jak vypadá mé peří, ale takový pták já nejsem.
Wenn sie nicht die Landschaft bewunderte, betrachtete sie fasziniert die kurzen dunklen Haare in Bills Nacken und fragte sich, wie es sein würde, sie mit den Fingern zu berühren und glattzustreichen wie Gefieder.
Když zrovna nepozorovala ubíhající krajinu, fascinovaně hleděla na krátké tmavé vlasy na Billově šíji a představovala si, jaký by to byl asi pocit, kdyby se jich dotýkala svými prsty a uhlazovala je jako peří.
Schillerndes Gefieder imponiert mir eher weniger.
Krásné peří mě tolik neohromuje.
11 weitere Verwendungsbeispiele mit "Gefieder"
4 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Wozu beschmutzt du dein Gefieder?
Sie haben einfach ein zu glänzendes Gefieder."
Jejich pírka jsou příliš barevná."
Sie haben ein zu glänzendes Gefieder.
Jejich pírka jsou příliš jasná.
Bemerkenswertes Tierchen. Wunderschönes Gefieder, nicht wahr?
Pozoruhodný pták, šmolka norská, nádherně opeřen, že?
Mein Gefieder war nicht immer so befleckt wie heute.
Neměl jsem vždy tohle tetování.
Ums Gefieder geht's hier nicht. Das Tier ist mausetot.
Opeření sem nepleťe, je tuhý.
Mir ist es egal, ob ich seine Gefieder durcheinanderbringe.
Je mi fuk, jestli ho naštvu.
"Mit seinem Gefieder deckt er dich, unter seinen Flügeln birgt er dich.
"Brky svými přikryje tě a pod křídly jeho bezpečen budeš.
Vielleicht solltest du noch etwas warte mit den Test, um sein Gefieder nicht durcheinander zu bringen.
Možná bys mohl počkat s těmi testy, abys ho nenaštval.
In dieser Woche erforschen wir das bizarre Winterschlaf-Verhalten des seltenen Cambridge-Physikers, hier zu sehen mit seinem bemerkenswerten Gefieder.
Dnes prozkoumáme podivné hibernační návyky vzácného cambridgeského vědce a prohlédneme si jeho opeření.
Manchmal verstummte er für ein paar Sekunden, spreitete von neuem sein Gefieder und faltete es wieder zusammen; dann blähte er seine gesprenkelte Brust und stimmte von neuem sein Lied an.
Občas na pár vteřin přestal, rozestřel křídla a zas je složil, nadmul svou kropenatou hruď a znovu se dal do zpěvu.