Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Es ist nachgerade an der Zeit für Sie zu gehen, Genossin, sagte er zu Julia.
Už je skoro čas, abyste odešla, soudružko, řekl Julii.
Hoheit, darf ich Genossin Yakushova vorstellen?
Výsosti, smím vám představit soudružku Yakushovu?
Sie, Genossin - und er nickte Julia mit dem Kopf zu -, gehen zuerst.
Vy, soudružko, uklonil se hlavou Julii, odejdete první.
- Kann ich etwas tun, Genossin?
- Mohu také něco udělat, soudružko?
(Die Bezeichnung Frau wurde von der Partei nicht gern gesehen - man erwartete, daß man alle Leute mit Genosse oder Genossin anredete -, aber bei einigen Frauen gebrauchte man das Wort ganz unwillkürlich.
(Slovo paní Strana jaksi neschvalovala - všichni se měli oslovovat soudruhu a soudružko - ale pro některé ženy se slov paní používalo instinktivně.
Genossin, du hast einst dein Land gerettet, indem du zurückgingst.
Soudružko, jednou jste svoji zemi zachránila tím, že jste se vrátila.
Jeder Absatz beginnt mit Genossinnen und Genossen.
Tady každý odstavec začíná "soudružky a soudruzi".
Genossin Yakushova, hier, der Postbote brachte diesen Brief.
Soudružko Yakushova, pošťák vám tu nechal dopis.
Genossin Arroway wir haben ihren Anruf erwartet. Moment, bitte.
Soudružko Arroway čekali jsme, že se ozvete.
Das ist meine Entscheidung, Genossin Yakushova.
O tom rozhoduji já, soudružko Yakushova.
34 weitere Verwendungsbeispiele mit "Genossin"
10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
- Die Genossin ist verrückt.
To je klobouk, soudružko.
Dovolte mi zůstat trochu déle.
-Udělali to bílí, soudružko?
Wovor fliehst du, Genossin?
- Wollen Sie allein sein, Genossin?
- Máme vás nechat o samotě, soudružko?
- Kann ich etwas tun, Genossin?
- Mohu také něco udělat, soudružko?
Gott behüte Sie, Genossin Chenkov!
Dobrá rychlost, soudružko Čenkovová.
Ich hab dich rufen lassen, Genossin.
Du kannst deine Rache noch ausführen, Genossin.
protože se musíš pomstít, soudružko.
Bring die Genossin zurück ins Lager.
Vezmi lidi zpět do tábora.
"Endgültig und bindend, Genossin". Dieser widerliche Kerl!
"Konečnou a jednotnou podporu, kamaráde." Parchant jeden.
Das ist mein Vorschlag, Genossin Yakushova.
To je můj návrh, soudružko Yakushova.
Das ist meine Entscheidung, Genossin Yakushova.
O tom rozhoduji já, soudružko Yakushova.
Vergeuden Sie nicht meine Zeit, Genossin.
Nemarněte můj čas, soudružko.
Hoheit, darf ich Genossin Yakushova vorstellen?
Výsosti, smím vám představit soudružku Yakushovu?
Genossin Geum-Ja, es hat keinen Zweck mehr.
Soudružko Geum-jao, já už neuniknu.
Dieses Apartment haben wir für Sie reserviert, Genossin Yakushova.
Rezervovali jsme pro vás tento pokoj, soudružko.
Das Ergebnis wäre dann endgültig und bindend, Genossin.
Což by by nás nám dalo konečnou a jednotnou podporu, kamaráde.
Genossin Yakushova, hier, der Postbote brachte diesen Brief.
Soudružko Yakushova, pošťák vám tu nechal dopis.
Genossin, ich fürchte, diese Arbeit müssen Sie abgeben.
Soudružko, obávám se, že tu práci budete muset přenechat někomu jinému.
Genossin, du hast einst dein Land gerettet, indem du zurückgingst.
Soudružko, jednou jste svoji zemi zachránila tím, že jste se vrátila.
Genossin, Sie müssen gehen. Der Vorsitzende Mao lehrt uns:
- Předseda Mao nás učí, že dobrý soudruh umí napravit své chyby.
Genossin Arroway wir haben ihren Anruf erwartet. Moment, bitte.
Soudružko Arroway čekali jsme, že se ozvete.
Eine Genossin wurde gefoltert und nannte ihren Namen.
Soudruhy z její skupiny mučili a oni prozradili její jméno.
Ich weiß, dass Sie Genossin Jing Fang sind.
Jsem si jistý, že jsi policistka Jing Fang.
Stellen Sie mich dann als Genossin Suzanne vor?
Jetzt, wo Sie offiziell eine Genossin sind, dürfen Sie es sich ansehen.
A teď, když jste oficiálně kamarádka, věřím, že vám to mohu ukázat, jestli chcete.
Sie, Genossin - und er nickte Julia mit dem Kopf zu -, gehen zuerst.
Vy, soudružko, uklonil se hlavou Julii, odejdete první.
Es ist nachgerade an der Zeit für Sie zu gehen, Genossin, sagte er zu Julia.
Už je skoro čas, abyste odešla, soudružko, řekl Julii.
Ich bitte Sie herzlich, könnte Genossin Natalija in dem Film mitspielen?
Zeptám se tě ještě jednou jestli může Natalije hrát v mém filmu.
(Die Bezeichnung Frau wurde von der Partei nicht gern gesehen - man erwartete, daß man alle Leute mit Genosse oder Genossin anredete -, aber bei einigen Frauen gebrauchte man das Wort ganz unwillkürlich.
(Slovo paní Strana jaksi neschvalovala - všichni se měli oslovovat soudruhu a soudružko - ale pro některé ženy se slov paní používalo instinktivně.