Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Dichte Wälder und traumhafte Flusslandschaften bilden den Lebensraum für viele, selten gewordene Tiere und Pflanzen, die umgeben von urigen Höhlen und rauschenden Wasserfällen mit etwas Glück im Rahmen einer Wanderung beobachtet werden können.
Husté lesy a pohádkové řeky jsou životním prostředím mnoha vzácných zvířat a rostlin. Obklopeni šumícími vodopády a jeskyněmi mohou bytí s trouchou štěstí v rámci pěší túry pozorovani.
Chinas Nachbar und geopolitischer Konkurrent Indien kann schon von Glück reden, wenn er überhaupt eine Medaille gewinnt.
Indie jakožto čínský soused a regionální geopolitický soupeř bude moci hovořit o štěstí, pokud získá medaili jedinou.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Henry hat sich wahrscheinlich bedeckt gehalten, aber wir könnten Glück haben.
Henry se pravděpodobně drží při zemi, ale možná budeme mít štěstí.
Viertens bedeutet der globale Kapitalismus eine vielfache Bedrohung des Glücks.
Za čtvrté globální kapitalismus v mnoha směrech štěstí přímo ohrožuje.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Liebe ist ein Gefühl, das manche so empfinden wie Glück.
Láska je cit, který určití lidí prožívají, podobný štěstí.
Gleichwohl wünsche ich der spanischen Ratspräsidentschaft viel Glück und Weisheit.
Stejně tak přeji hodně štěstí a velkou moudrost španělskému předsednictví.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Mozart hatte Glück, dass er nur einmal gähnte.
Mozart měl štěstí, že císař zívnul pouze jednou.
Australien hat das Glück, reich mit Bodenschätzen gesegnet zu sein, u.a. Eisenerz.
Austrálie má to štěstí, že je bohatě obdařena přírodními zdroji včetně železné rudy.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Glück ist besser als Grips. Du bist der lebendige Beweis dafür.
Jsi živý důkaz, že je lepší mít víc štěstí než rozumu.
Die Suche nach Glück darf sich nicht auf das schöne Bergreich Bhutan beschränken.
Hledání štěstí by se nemělo omezovat jen na nádherné horské království zvané Bhútán.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
trunken vor Glück
|
opojený štěstím
|
sein Glück versuchen
|
zkusit štěstí
zkoušet štěstí
|
mehr Glück als Verstand haben
|
mít víc štěstí než rozumu
|
100 weitere Verwendungsbeispiele mit Glück
616 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Přeji vám všem mnoho šťestí.
Udelám to, kdy me napadne.
Viel Glück. Sehr viel Glück.
Glück hat, wer an sein Glück glaubt.
Klika je o víre, že máš kliku.
Für schier unverschämtes Glück.
R-r-radši odsud p-p-pojďte, n-n-než se vzbudí.
Glück bedeutet mehr Spaltung?
-To znamená s větším výstřihem?
Wir hatten extremes Glück.
Všichni jste extrémně šťastní.
A přeju ti jen to nejlepší, Nancy.
- Ich wünsche euch Glück.
- Miláčku, držím vám palce.
Trautes Heim, Glück allein.
Na vaše posraný štěstíčko.
Wünscht mir Glück. Viel Glück, viel Glück Wir alle wünschen Ihnen viel Glück
Zlom vaz, zlom vaz Přejeme ti, zlom vaz
- Glück gehabt, vielen Dank.
- Vyhrál jsem majlant. Mockrát díky.
Schreckliches Glück widerfuhr ihnen.
Postihlo je za to velké neštěstí.
- Připravme se na vyvrcholení.
Zlomte vaz a Bůh s vámi, majore.
- Ahoj, Bobby. Jak se máš?
- Nepochodil jsi v Ahiara?
- Jo, ten starej byl hroznej.
- Wünschen Sie mir Glück.
- Wir haben glück gehabt.
- Kde jste ten byt našli?
Du hattest Glück, Kleine.
Poděkuj své šťastné hvězdě.
Narodil jsem se se štěstím.
-Einfach Glück gehabt, Dicker.
Zjistil jsi něco od policajtů?
- Wünschen Sie mir Glück.
- Prosím, dejte mi požehnání.
lmmer unser verdammtes Glück.
Co myslíte, že je spokojenost?
Seine Pocken, dein Glück.
Jeho neštovice jsou tvůj zisk.
Podívejte se, jak teď vypadá líp.
- To jsem ráda, že neumřel.
Takže radši sežeňte ty souřadnice.
Držím ti palce, kamaráde.
- Wünschen Sie mir Glück.
Byli by šťastní, kdyby tě dostali.
Könnte mir Glück bringen.
Prostě jsme měli kliku. Dík.
Možná byla št'astná pro oba.
Dejte nám signál vysílačkou, až ji budete mít.
Vždycky jen družička, nikdy nevěsta.
- Zum Geburtstag viel Glück
- Všechno nejlepší ti přejem
-Díky svým šťastným hvězdám.
Vielleicht hast du Glück.
Kdy začnu žít svůj život?
Trautes Heim, Glück allein.
- Du hattest wirklich Glück.