Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Er will, dass ich mein Handy immer dabei habe - damit er weiß, wo ich bin.
Vždycky musím mít zapnutý mobil - aby věděl, kde jsem.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Borovskys Vater hat vier Mal auf dem Handy auf das Konto zugegriffen, hier.
Borovskyho otec se k tomu účtu přihlásil čtyřikrát ze svého mobilu, přímo tady.
Die Sozialdemokratische Fraktion hat außerdem durchgesetzt, dass bei einem Notruf vom Handy aus der Standort automatisch übermittelt und so schnelle Hilfe ermöglicht wird.
Mezitím se skupina sociálních demokratů snažila zajistit, aby při tísňovém volání z mobilu byla automaticky předávána poloha, aby tak bylo možné danou osobu rychle najít.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Mr. Popper, wie lautet mein Grundsatz über Handys im Unterricht?
Pane Poppere, jaká mám pravidla o zvonících mobilech ve třídě?
Ich hoffe, dass auch Sie den Vertrag allmählich in einem positiven Licht sehen können, selbst wenn dies bedeutet, dass Sie Präsident Klaus von der Kontaktliste Ihres Handys streichen müssen.
Doufám, že se na smlouvu příznivě začnete tvářit i Vy, i za cenu, že Vás prezident Klaus vymaže ze svého mobilu.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Hey, habt ihr ein Handy, damit wir unsere Familien anrufen können?
Hele, nemáš mobil nebo něco, čím bysme mohli zavolat našim rodinám?
Er will, dass ich mein Handy immer dabei habe - damit er weiß, wo ich bin." "Du meinst, damit er dich kontrollieren kann," erwidere ich und sie lacht.
Vždycky musím mít zapnutý mobil - aby věděl, kde jsem." ,,Jako že chce o tobě vždycky všechno vědět," pravím a ona se zasměje.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Handy, Innentasche, rufen Sie ihren Partner an.
Ve vnitřní kapse máte mobil, zavolejte svému partnerovi.
Wir haben auf dem Handy und dem Festnetz angerufen.
Volali jsme na mobil. Volali jsme na pevnou.
Orte die Nummer und lege den Anruf auf Jacks Handy.
Vyhledej tohle číslo a přesměruj ten hovor na Jackův mobil.
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
- Handy. Jetzt. Her damit!
- Telefon, hned, dej mi ho!
Hanson sagt, sein Handy sendet immer noch aus dieser Gegend.
Hanson říkal, že jeho telefon někde tady pořád přijímá signál.
Aber siehst du heute einen Neandertaler mit einem Handy rumlaufen?
A proto nám tu dneska nechodí neandrtálci s telefonama.
Sie fassten gestern Ms. Watsons Handy an.
Včera jste zacházela s telefonem slečny Watsonové.
Felicity ist niemals weiter als zwei Meter von ihrem Handy entfernt.
Felicity, nikdy není dál než pět stop od svého telefonu.
Du warst noch nie zu spät und gehst immer ans Handy.
Nikdy nechodíš pozdě a vždycky zvedáš telefony.
Also, das ist Deans anderes anderes Handy, also wirst du wissen, was zu tun ist.
Takže, Deanův další z dalších telefonů. Víte, co máte dělat.
Die Notrufzentrale sagt, sie haben immer noch ein Signal des Handys.
Dispečer říká, že ten telefon stále vysílá signál.
Was machst du mit den Handys?
Co děláš s těma telefonama?
Ist der Inhalt auf allen Handys gleich?
Ve všech telefonech byly ty samé zprávy?
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Die Sozialdemokratische Fraktion hat außerdem durchgesetzt, dass bei einem Notruf vom Handy aus der Standort automatisch übermittelt und so schnelle Hilfe ermöglicht wird.
Mezitím se skupina sociálních demokratů snažila zajistit, aby při tísňovém volání z mobilu byla automaticky předávána poloha, aby tak bylo možné danou osobu rychle najít.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Borovskys Vater hat vier Mal auf dem Handy auf das Konto zugegriffen, hier.
Borovskyho otec se k tomu účtu přihlásil čtyřikrát ze svého mobilu, přímo tady.
Sorry. Zoey hat es auf meinem Handy gesehen.
- Promiň, Zoe to viděla na mým mobilu.
Gina machte einige Anrufe von ihrem Handy immer jeden Tag zur selben Zeit, auch SMS.
Gina uskutečnila několik hovorů z mobilu každý den ve stejnou dobu, a taky SMSky.
Hey. Ich habe hier eine Nachricht vom Handy des Opfers.
- Hej, našel jsem zprávu v mobilu oběti.
Jules, lass die Telefonaufzeichnungen von jedem Handy, das auf einen Arthur Bradshaw registriert ist durchlaufen.
Jules, projeď všechny záznamy z mobilu na jméno Arthur Bradshaw.
Der Notfallkontakt in seinem Handy ist seine Frau, Carla.
Jako kontaktní osobu má na mobilu svou ženu, Carlu.
Sie ist in dem Handy, das in der Wohnung war.
Byl v tom mobilu, který jsme našli v tom bytě.
Der Anruf kam nicht von seinem Handy.
Hovor se Sarah nešel z jeho mobilu.
Bist du sicher, dass Barrett von diesem Handy weiß?
Jsi si jistý, že Barret půjde po tom mobilu?
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Dies gilt aber auch für andere Formen des Fernabsatzes (zum Beispiel über das Handy).
Avšak to se týká i dalších forem obchodování na dálku (např. prostřednictvím mobilních telefonů).
Da war ein totes Handy, einige Papiere, Müll.
Byl tam vybitý mobilní telefon, nějaký papíry, odpadky.
Auf der einen Seite haben wir die Verbindung vom Ladegerät zum Handy.
Na jedné straně máme spojení mezi nabíječkou a mobilním telefonem.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Bitte schaltet eure Handys, Pagers und die Scham-Sinne aus.
Vypněte prosím své mobilní telefony, pagery a pocit hanby.
Biram und seine Kollegen wurden in Einzelhaft gehalten, sie wurden geschlagen und ihnen wurden ihre Handys weggenommen.
Biram a jeho kolegové byli drženi v izolaci, byli biti a byly jim zabaveny mobilní telefony.
Mark hatte ein unzulässiges Handy, Und die einzigen die er damit anrief, sind sie zwei.
Mark měl neoprávněný mobilní telefon a lidé, kterým volal, jste byli jen vy dvě.
Allerdings werden fast sämtliche Handys, Notrufknöpfe und ähnliche gadgets prinzipiell sehr teuer angeboten.
Přesto jsou skoro všechny mobilní telefony, zařízení pro tísňová volání a podobné přístroje nabízeny převážně za velmi vysoké ceny.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Alle Handy und Radiosignale in dieser Gegend werden abgehört
Všechny mobilní telefony v této oblasti máme pod dohledem
Ich würde empfehlen, auf Handys zu verzichten.
Důrazně bych doporučil přestat používat mobilní telefony a videopřehrávače.
Sie wissen schon, mit der Schuld, ein Handy gesehen und "Waffe" reagiert zu haben.
Myslím ten pocit viny. Že jsem viděla mobilní telefon a reagovala, jako by to byla zbraň.
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Entschuldigung, aber Sie müssen Ihre Handys und Ihre Waffen hierlassen, wenn Sie Waffen haben.
Omlouvám se, ale budete zde muset nechat vaše mobily a zbraně, pokud máte zbraně.
Und jetzt haben Sie Ihre Handys und werden eine Durchsuchung beantragen.
A teď mají vaše mobily a jdou si pro článek tři.
Können wir vielleicht die Handys mal weg legen und eine echte menschliche Unterhaltung führen?
Nemůžeme prostě položit mobily a konverzovat jako normální lidé?
Handystörsender emittieren Radiowellen in der gleichen Frequenz wie kommerzielle Handys.
Rušičky mobilních telefonů vysílají radiové vlny na stejné frekvenci jako komerční mobily.
Ab heute hat jeder von euch drei Handys.
Od týhle chvíle budou všichni mít tři mobily.
Wenn sie Handys haben dürften, würden wir's wissen.
Kdyby směly mít mobily, -dalo by se to zjistit.
- Du meinst, warum keine Handys?
-Chceš říct, že proč nemají mobily?
Warum hast du Schlaumeier keine chinesischen Handys dabei?
Proč sis s sebou nepřivezl mobily, chytráku?
Überprüfen Sie jeden und konfiszieren Sie alle Handys.
Sežeňte všechny tamhle odtud a taky jejich mobily.
Das heißt, keine Handys, PDAs, nichts, was empfängt oder sendet.
Takže žádné mobily, digitální záznamníky, nic, co vysílá nebo přijímá signál.
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Alle leben in der gleichen Fördestadt ohne Autos, Handys oder Internet.
Všichni žijou ve stejným zapadákově bez aut, mobilů, i internetu.
Nehmt die Simkarten aus euren Handys, alle beide, sofort.
Vyndejte si z mobilů sim karty, obě dvě, hned.
Und ich bitte den Direktor uns spezielle Apps für unsere Handys anzufertigen.
A žádám ředitele, aby nám všem pořídil do mobilů zvláštní aplikaci.
- Ich glaube, dass Jack eines der Handys der Terroristen aus der Lagerhalle benutzt.
Jack asi použil jeden z mobilů zabavených teroristům ve skladu.
Der Pilot hat dir sicher gesagt, dass die Benutzung von Handys verboten ist.
Kapitán ti určitě řekl, že používání mobilů je zakázané.
Das Telefon im Büro wurde wiederholt benutzt, um in den letzten drei Monaten, fünf verschiedene Prepaid Handys anzurufen.
Z telefonu v kanceláři se za poslední tři měsíce opakovaně volalo na pět různých předplacených mobilů.
Ich gab ihr eins von Calebs Handys.
Dala jsem jí jeden z Calebových mobilů.
Wir haben trotzdem noch die Drogen und die Handys.
I tak to funguje na podkladě zabavení drog a mobilů.
Er nahm Einfluss auf den Senat, versuchte es illegal zu machen Handys auf der Straße zu nutzen.
Agitoval v senátu, aby zakázali používání mobilů na silnicích.
Ich rede nicht davon, Handys zu klonen. Ich rede von Schafen!
Nejde o klonování mobilů, ale o blbou ovci!
100 weitere Verwendungsbeispiele mit Handy
65 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Nehmt diese neuen Handys.
- (Frau am Handy:) Hallo?
Mami, Mami.. ne, ne promiň..
Vielleicht ohne unsere Handys.
Možná bez našich telefonů.
Touristen haben doch Handys.
- Turisti mívají mobily, ne?
Die Handys funktionieren.
- Ale mobilní síť funguje.
- Benutzen sie ihre Handys?
Jsou slabí a ztrácejí podporu..
(HANDY VIBRIERT) - Verzeihung, bitte.
Geld, Handy oder Ausweis?
Zeldo, obtěžuje tě tato dáma?
Manchmal spinnen Handys halt.
Možná je chyba ve tvém telefonu.
Gesammelte Handys der Zeugen.
Posbíral jsem telefony od svědků.
Nech už toho telefonování!
Neslyšela jsem odjet její auto.
Beide Handys sind abgeschaltet.
Oba jejich telefony jsou mimo.
- Jak to, že nejsi připravená?
- Nic Kate, hledali jsme všude.
Erstklässler haben schon Handys.
Volal z mobilníhto telefonu.
A ti všichni mají mobily.
Kein Ausweis, kein Handy.
Možná si koupím taky jeden.
Handys sind wie Kakerlaken.
keine Handys, keine Beeren.
Žádný telefony, žádný komunikátory.
Handys, Pager, hier rein.
Keine Handys, keine Waffen.
Žádný mobily, žádný bouchačky.
Gugu, podej sem ty mobily.
- Nicht mit diesem Handy.
Ale ne s tímhle telefonem.
Keine Handys, keine Computer.
Žádný mobily, žádný počítače.
Jen se podívají na ty proklaté telefony.
- Vím, že jsi ho ukradla.
Snažíte se mu nabourat do telefonu?
- A co mobilní připojení.
- Alle von demselben Handy?
- Všechny ze stejného telefonu?
Keine Handys, keine SMSen.
Už žádný videohry, žádný mobily, žádné SMS-kování.
- Wieso von meinem Handy?
- Jak to myslíš, z mýho telefonu?
Alle die Handys anschalten.
Všichni si zapněte mobily.
Deren Handys sind gefährlich.
Jejich telefony jsou nebezpečný.
Ist das ein Handy? Sagte ich nicht, Handy aus?
Neříkal jsem, že má bejt vypnutej?
Keine Handys während der Arbeitszeit.
Žádné soukromé hovory během pracovní doby.
Kein Signal auf keinem Handy.
Ani jeden z těch mobilů nemá signál.
Leute, die kein Handy haben.
Lidi, kteří nemají mobily.
Aber Handys haben unterschiedliche Sondertasten.
Ale Motoroly a Anycally mají jiné klávesnice.
Ruft jemand mein Handy an!
Sie waren an ihrem Handy.
Mluvili jsme spolu po telefonu.
- Sie wollen die Handys behalten.
Nechtějí mi ty telefony vrátit.
- Die Handys haben sie eingesammelt.
Dummer Kerl auf meinem Handy.
Total klein, diese Klapp-Handys.
Willst du mein Handy überprüfen?
- Gib mir das Handy, John.
Bluto hat unsere Handys geklaut!
Bluto ukradl naše podělaný mobily!
-Mein Handy hat jetzt Internetzugang.
- Mám na telefonu internet.
Überall werden jetzt Handys gebaut:
- Du meinst, warum keine Handys?
-Chceš říct, že proč nemají mobily?
Wieso ist dein Handy aus?
Říkalas, že je neslušný nechat ho během rande zapnutej.
Wir haben sein Handy lokalisiert.
Mám taktické týmy na cestě jsem střelil do nohy.
- Es ist ein Handy-Mädel?
Je to ta holka z telefonu?
Nicht mal in deinem Handy?
Oh, hab mein Handy gefunden.
Dáme vás teď pěkně dohromady.
Es müssen unsere Handys sein.
Mohly by to být naše telefony.
Kannst du das Handy orten?
Máš pozici toho telefonu?
Denn Terry zahlt mein Handy!
Du warst an meinem Handy?
- Was, er hatte 2 Handys?
Und Handys ausschalten, kein Klingeln.
A vypnout mobily, žádné zvonění.
Die Gespräche mit den Handys.
Co říci k hovorům z mobilních telefonů?
Ich kann mein Handy benutzen.
Gebt mir alle eure Handys!
Navalte telefony, všichni!
Sammle ihre Scheiß-Handys ein.
Seber všem ty zasraný telefony.
Du hackst Bizzys Handy hier?
Nabouráváš se do Bizzyina telefonu tady?
Checkt eure Handys. Nummern, Nachrichten.
- Zkontrolujte si hovory a zprávy.