Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Es ist äußerst riskant, das Strafrecht, wie vorgeschlagen, über Handlungen und Absichten hinaus auf den Bereich der Meinung, der Stellungnahme und gar der Imagination auszuweiten und damit Gefahr zu laufen, Gedankenverbrechen zu schaffen.
Vážně hrozí, že pokud trestní právo podle návrhu rozšíříme za hranice akcí a záměrů do říše domněnek, komentářů a dokonce fantazie, vytvoříme tím myšlenkové zločiny.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Der Künstler betrachtet die Realität durch seine Imagination, anstatt sie einfach nur abzubilden.
Umělci vidí skutečnost skrze své představy spíše než její jednoduché kopírování.
17 weitere Verwendungsbeispiele mit "Imagination"
4 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Katathym-Imaginative Psychotherapie
Katatymně imaginativní psychoterapie
"Just Imagine", so heißt unsere neue Show.
'Neuvěřitelné'! Takhle jsme nazvali naši novou šou.
Er kommt aus der Imagination des Konsumenten.
Je to představivost vašeho zákazníka.
Barbara Grizzuti Harison sagte einst: "Alle, in der Welt aufgeführten Akte beginnen in der Imagination".
Barbara Grizzutiová Harrisonová kdysi řekla: "Všechny činy, ke kterým ve světě dojde, začínají díky představivosti."
Der Künstler betrachtet die Realität durch seine Imagination, anstatt sie einfach nur abzubilden.
Umělci vidí skutečnost skrze své představy spíše než její jednoduché kopírování.
Als Endpunkte werden die Gesamtzahl der geschlüpften Imagines und die Emergenzzeit gemessen.
Měřené výsledné účinky se rovnají celkovému počtu vylíhlých dospělců a času do vylíhnutí.
Die Larvenzuchtgefäße sind in geeignete Käfige zu setzen, um zu verhindern, dass die schlüpfenden Imagines entweichen.
Nádoby, v nichž jsou larvy chovány, by měly být umístěny ve vhodné kleci, která zabrání úniku líhnoucích se dospělců.
Auf diese Weise ist es möglich, mit nur geringem Aufwand ständig über Imagines zu verfügen.
Pomocí tohoto systému se zajistí pravidelné dodávky dospělců s minimální potřebou dohledu.
Wenn sie vor mir steht, wie fange ich ihre Imagination ein?
Řekněme, že se s ní setkám tváří v tvář. Jak upoutám její pozornost?
Dies führt zu neuen Bemühungen, die Ausbildung dahin gehend zu erweitern, dass sie die Kultivierung der Gefühle und Imagination umfasst.
Tato obava se projevuje v rodící se snaze rozšířit vzdělání tak, aby zahrnovalo i kultivaci citů a představivosti.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Einige Experimentatoren empfehlen, als Futter für die geschlüpften Imagines ein mit gesättigter Zuckerlösung getränktes Wattepad zu verwenden.
Někteří experimentátoři se domnívají, že jako potrava vylíhlých dospělců může sloužit vata namočená do nasyceného roztoku sacharózy.
Sobald sich Imagines in den Zuchtkäfigen befinden, sind alle Larvenzuchtgefäße dreimal wöchentlich auf gallertartige Eigelege zu kontrollieren.
Jakmile se ve snubní komůrce nacházejí dospělci, je třeba třikrát týdně kontrolovat všechny reprodukční nádoby, zda se v nich nacházejí shluky vajíček spojené želatinózní hmotou.
Der Käfig muss groß genug sein (Mindestgröße ca. 30 x 30 x 30 cm), damit die geschlüpften Imagines schwärmen können, da es andernfalls nicht zur Paarung kommt.
Tato klec by měla být dostatečně velká, aby umožňovala rojení vylíhlých dospělců, jinak by nemuselo dojít k jejich páření (minimum je přibližně 30×30×30 cm).
Nach ca. 13 bis 15 Tagen bei einer Temperatur von 20 ± 2 °C beginnen die Imagines in den Larvenzuchtgefäßen zu schlüpfen.
Dospělci se začnou v chovných nádobách líhnout při teplotě 20 ± 2 °C přibližně po 13–15 dnech.
Noch weniger mochte ich glauben, dass es meine Imagination war, die aus einem Halbschlaf erwachend den Kopf für den einer lebendigen Person gehalten hätte.
Nechtělo se mi věřit, že má představivost zaměnila portrét za hlavu skutečné osoby.
erste Imagines von C. riparius und C. yoshimatsui sollten zwischen dem 12. und dem 23. Tag nach dem Einsetzen der Tiere in die Prüfgefäße schlüpfen; für C. tentans sind 20 bis 65 Tage erforderlich;
k líhnutí dospělců C. riparius and C. yoshimatsui v kontrolních nádobách by mělo dojít mezi 12. a 23. dnem po jejich zavedení do nádob; pro C. tentans je nutná doba 20–65 dnů,
Sobald die Zucht etabliert ist, sollte es möglich sein, je nach Prüfungsanforderungen wöchentlich oder weniger häufig frische Kulturen anzusetzen und die älteren Prüfgefäße nach dem Schlüpfen der Imagines zu entfernen.
Jakmile jsou kultury založeny, mělo by být možné zakládat nové nádoby s kulturami larev jednou týdně nebo méně často v závislosti na zkušebních požadavcích a odstraňovat starší nádoby po vylíhnutí dospělců.