Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=Jacke&lang=l1
linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Jacke sako 207 bunda 179 kabát 81 kazajka 12 Kabát 6
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Jack Jack 5.079
Black Jack Blackjack
Union Jack Vlajka Spojeného království
Jack O'Neill Jack O'Neill
Jack Russell Terrier Jack Russell teriér 1

Jack Jack
 

Deutsche Sätze

Tschechische Sätze

Der ehemalige Kulturminister Jack Lang erklärte, das amerikanische Rechtssystem ist Amok gelaufen.
Bývalý ministr kultury Jack Lang prohlásil, že americký systém spravedlnosti se pominul.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Jack Bauer sitzt noch immer im Russischen Konsulat fest.
Jack Bauer je teď v zajetí na ruském konzulátu.
   Korpustyp: Untertitel
Jack Ma sagte einst, in der Zukunft werde es neben dem E-Commerce keinen anderen Handel mehr geben .
Jack Ma jednou řekl, že v budoucnu nebude existovat žádný jiný způsob obchodování než elektronický obchod.
   Korpustyp: Zeitung
Jack Bauer sagt, Wald plane einen Anschlag auf die CTU.
Jack Bauer říká, že Wald chce vyhodit do vzduchu PTÚ.
   Korpustyp: Untertitel
Jack Russell Terrier
Jack Russell teriér
   Korpustyp: Wikipedia
Sammy sagte, Troy könnte der Jack Nicholson des Minigolfs werden.
Sammy říkal, že z něj jednou bude Jack Nicholson minigolfu.
   Korpustyp: Untertitel
Jack und Jill
Jack a Jill
   Korpustyp: Wikipedia
Chloe packt noch die Funkeinheit für die Kommunikation mit Jack zusammen.
Chloe balí komunikační vybavení. Musí zůstat v kontaktu s Jackem.
   Korpustyp: Untertitel
Jack O’Callahan
Jack O'Callahan
   Korpustyp: Wikipedia
Jack, ich dachte darüber nach, heute Abend das Boot auszuleihen.
Jacku, přemýšlel jsem o možnosti půjčit si na dnešní večer loď.
   Korpustyp: Untertitel

100 weitere Verwendungsbeispiele mit Jacke

205 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Tschechische Sätze

Jack Laviolette
Jean-Baptiste Laviolette
   Korpustyp: Wikipedia
Jack Adams
John James Adams
   Korpustyp: Wikipedia
Jack London
Kategorie:Jack London
   Korpustyp: Wikipedia
Jack Kerouac
Kategorie:Jack Kerouac
   Korpustyp: Wikipedia
Jack Ruby
Jacob Rubinstein
   Korpustyp: Wikipedia
Black Jack
Blackjack
   Korpustyp: Wikipedia
- Danke, Jack!
- Díky, Jacku!
   Korpustyp: Untertitel
Jack Phillips
John George Phillips
   Korpustyp: Wikipedia
- Jack, nein!
- Jacku, ne!
   Korpustyp: Untertitel
- Nein, Jack.
- Ne, Jacku.
   Korpustyp: Untertitel
- Jack, nicht.
- Jacku, nech toho.
   Korpustyp: Untertitel
- Worauf, Jack?
Na co, Jacku?
   Korpustyp: Untertitel
- Kein Jack.
- Nic mi to neříká.
   Korpustyp: Untertitel
- Jack, bitte.
- Jacku, prosím tě.
   Korpustyp: Untertitel
- Nein, Jack.
- Nic, Jacku.
   Korpustyp: Untertitel
- Danke, Jack!
- Tak díky, Jacku.
   Korpustyp: Untertitel
- Danke, Jack.
- Ještě jednou díky, Jacku.
   Korpustyp: Untertitel
- Ich, Jack.
- Já, Jacku.
   Korpustyp: Untertitel
Jack, Jack, wir brauchen eure Hilfe.
Jacku, potřebujeme vaší pomoc.
   Korpustyp: Untertitel
Jack, kannst du mich hören, Jack?
Jacku, slyšíš mě?
   Korpustyp: Untertitel
Wie geht's, Jack?
Jak se vede, Jacku?
   Korpustyp: Untertitel
Geben Sie mir Jack.
Dejte mi ho k telefonu.
   Korpustyp: Untertitel
- Und meine Jacke?
- Sakra, kdo má moji blůzu?
   Korpustyp: Untertitel
Geile Jacke, nicht.
Víš, co jsem jim udělal?
   Korpustyp: Untertitel
- Ach, Jacke wie Hose.
- Eh, kecy v kleci.
   Korpustyp: Untertitel
- Sie suchen Jack.
- Snaží se najít Jacka.
   Korpustyp: Untertitel
- Was soll das, Jack?
- Co děláš, Jacku?
   Korpustyp: Untertitel
- Vielen Dank, Jack.
- Díky moc, Jacku.
   Korpustyp: Untertitel
Betest du, Jack?
Modlíš se, Jacku?
   Korpustyp: Untertitel
Was meinst du, Jack?
- Co říkáš, Jacku?
   Korpustyp: Untertitel
Jack, sieh mich an!
Podívej se na mě!
   Korpustyp: Untertitel
Tut mir Leid, Jack.
Je mi líto, Jacku.
   Korpustyp: Untertitel
Wir warten auf Jack.
Musíme počkat na Jacka.
   Korpustyp: Untertitel
Ich hole meine Jacke.
Dojdu si pro bundu.
   Korpustyp: Untertitel
Jack, sei vorsichtig.
Jacku, buď opatrný.
   Korpustyp: Untertitel
Tut mir Leid, Jack.
Je mi to líto, Jacku.
   Korpustyp: Untertitel
Ja, haben wir, Jack.
Máme to, Jacku.
   Korpustyp: Untertitel
Jack, was ist passiert?
Co se děje, Jacku?
   Korpustyp: Untertitel
Lass' sie alleine, Jack.
Nech je být, Jacku.
   Korpustyp: Untertitel
Hör mir zu, Jack.
Poslouchej mě, Jacku.
   Korpustyp: Untertitel
Jack Tutman, mein Assistent,
Vítejte, Betty Elms dovolte abych vás představil
   Korpustyp: Untertitel
- Einen doppelten Jack Daniel's.
- Dvojitou whisky s ledem.
   Korpustyp: Untertitel
- Jack, er ist verrückt.
Jacku, je to blázen.
   Korpustyp: Untertitel
Hör auf, Jack.
Jacku, nech toho.
   Korpustyp: Untertitel
Hör auf, Jack!
Skonči to, Jacku!
   Korpustyp: Untertitel
Wohin gehen Sie, Jack?
Co to děláte, Jacku?
   Korpustyp: Untertitel
Bis morgen, Jack.
Tak zase zejtra, Jacku.
   Korpustyp: Untertitel
Jack, hör mir zu.
dejte mi ho na monitor.
   Korpustyp: Untertitel
Jack, wie läuft's.
Jacku, tak co?
   Korpustyp: Untertitel
Jack, ich liebe dich!
Jacku, zbožňuju tě!
   Korpustyp: Untertitel
Leck mich, Jack!
Řekni, ošoustám tě Jacku.
   Korpustyp: Untertitel
Jack, du bist gekommen.
Jacku, ty jsi přišel.
   Korpustyp: Untertitel
Jack, ich bitte dich.
Jacku, přísahám ti, odjeďme.
   Korpustyp: Untertitel
Ja, er demütigte Jack.
Jo, ponižoval Jacka.
   Korpustyp: Untertitel
Mike, übernimm für Jack.
Miku, jdi na Jackovo místo.
   Korpustyp: Untertitel
Kennst du die, Jack?
Znáš je, Jacku?
   Korpustyp: Untertitel
Überleben ist relativ, Jack.
Přežití je relativní, Jacku.
   Korpustyp: Untertitel
Jack, was ist los?
- Jacku, co je?
   Korpustyp: Untertitel
Setzen Sie sich, Jack.
Sedněte si, Jacku.
   Korpustyp: Untertitel
- Jack, mein Rücken.
- Au, Jackie, moje záda.
   Korpustyp: Untertitel
- Okay, Jack, hör zu.
Hele, Jackie, poslyš.
   Korpustyp: Untertitel
Jack, bleib wach!
Jacku! Zůstaň se mnou!
   Korpustyp: Untertitel
Danke fürs Kommen, Jack.
- Díky, že jsi přišel, Jacku.
   Korpustyp: Untertitel
Jack, Bob hier.
Jacku, tady je Bob.
   Korpustyp: Untertitel
Ich weiß nicht, Jack.
Já nevím, Jacku.
   Korpustyp: Untertitel
Jack. - Wo sind Sie?
Chce, abys mě zabil.
   Korpustyp: Untertitel
Keine Sorge, Jack.
Bez obav, Jacku.
   Korpustyp: Untertitel
Irgendwen triffts immer, Jack.
Kulka je kulka, Jacku.
   Korpustyp: Untertitel
Das ist unwesentlich, Jack.
O to nejde, Jacku.
   Korpustyp: Untertitel
Das muss aufhören, Jack!
Musí to přestat, Jacku!
   Korpustyp: Untertitel
Ich hab's getan, Jack.
Udělala jsem to, Jacku.
   Korpustyp: Untertitel
- Danke fürs Aufpassen, Jack.
- Dík za pohlídání, Jacku.
   Korpustyp: Untertitel
Vergiss deine Jacke nicht.
Trevore, nezapomeň si bundu.
   Korpustyp: Untertitel
- Wovon redet er, Jack?
- O čem to mluví, Jacku?
   Korpustyp: Untertitel
Sie ist weg, Jack.
- Je pryč, Jacku.
   Korpustyp: Untertitel
Kommst du, Jack?
Tak jedeš, Jacku?
   Korpustyp: Untertitel
- Nein, Jack, hör auf.
- Jacku, ne!
   Korpustyp: Untertitel
Jack, sei vernünftig.
Buď rozumný, Jacku.
   Korpustyp: Untertitel
Jack, Sie irren sich.
Mýlíte se, Jacku.
   Korpustyp: Untertitel
Ich weiß nichts, Jack.
Nic nevím, Jacku.
   Korpustyp: Untertitel
Jack, um Gottes willen.
Prosím, ne, Jacku.
   Korpustyp: Untertitel
Laß meine Jacke los.
Přestaň, roztrhneš mi mikinu.
   Korpustyp: Untertitel
Nur bei Wolfman Jack!
Speciálně od Wolfmana Jacka!
   Korpustyp: Untertitel
- Ja, genau, Jack.
- Přesně tak, Jacku.
   Korpustyp: Untertitel
Jack, kommst du jetzt?
No tak, Jacku, už jdeš?
   Korpustyp: Untertitel
Vielen Dank, Sir Jack.
Děkuji vám, pane Jacku.
   Korpustyp: Untertitel
- Warte, mit Jack?
S Jackem? - Jo.
   Korpustyp: Untertitel
Jack, ich habe Angst.
Jacku, já se bojím.
   Korpustyp: Untertitel
Was jammerst du, Jack?
Nestarej se, Jacku.
   Korpustyp: Untertitel
- Jack, wie sieht's aus?
- Jak se máš, Jacku?
   Korpustyp: Untertitel
Mach die Jacke auf.
Co máš pod sakem?
   Korpustyp: Untertitel
- Jack, ich weiß, daß--
- Jacku, já vím--
   Korpustyp: Untertitel
- Laß mich los, Jack.
-Pust mě, Jacku.
   Korpustyp: Untertitel
Einfach weg hier, Jack!
Jen nás dostaň odtud, Jacku!
   Korpustyp: Untertitel
- Sieh nicht hin, Jack!
- Nedívej se, Jacku!
   Korpustyp: Untertitel
Hier ist er, Jack.
Tady je, Jacku.
   Korpustyp: Untertitel
- Was tust du, Jack?
- Co to děláš, Jacku?
   Korpustyp: Untertitel
Ich hole meine Jacke.
Jen si dojdu pro bundu.
   Korpustyp: Untertitel
Jack, komm zurück jetzt.
Jacku, vrať se.
   Korpustyp: Untertitel
Jack, glaub mir bitte.
Jacku, neměla jsem o tom tušení.
   Korpustyp: Untertitel