Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Schwarze, weiße oder rote Johannisbeeren und Stachelbeeren, frisch
Černý, bílý nebo červený rybíz a angrešt, čerstvý
von anderen Rohstoffen als Erdbeeren, schwarzen Johannisbeeren und Himbeeren
ze surovin jiných než jahody, černý rybíz a maliny
Johannisbeeren (rot, schwarz und weiß)
Rybíz (červený, bílý a černý)
Johannisbeeren (rot, schwarz und weiß)
Rybíz (červený, černý a bílý)
Johannisbeeren (rot, schwarz und weiß)
Rybízy (červený, černý a bílý)
schwarze, weiße oder rote Johannisbeeren und Stachelbeeren
Černý, bílý nebo červený rybíz a angrešt
– rote und schwarze Johannisbeeren (Ribes species),
– rybíz a černý rybíz (druh Ribes ),
in der Erwägung, dass schwarze Johannisbeeren vor allem in den nördlichen Mitgliedstaaten angebaut werden und die Union weltweit der größte Erzeuger schwarzer Johannisbeeren ist,
vzhledem k tomu, že černý rybíz se pěstuje v členských státech na severu Evropy a že EU je předním světovým producentem tohoto druhu ovoce,
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Rote Johannisbeere
|
Červený rybíz
|
Schwarze Johannisbeere
|
Černý rybíz
|
4 weitere Verwendungsbeispiele mit "Johannisbeere"
11 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
It die Brombeere Johannisbeere.
Chlorotisches Blattrollen und vein net der schwarzen Johannisbeere, Adernmosaik der Stachelbeere (Vein clearing and vein net of blackcurrant, Gooseberry vein banding)
Vein clearing a vein net černého rybízu (Vein clearing and vein net of blackcurrant), žilková mozaika angreštu (Gooseberry vein banding)
Der Käseteig ist elfenbeinfarben bis hellgelb und weist häufig verstreute Öffnungen von der Größe einer Johannisbeere oder kleine abgeplattete Luftblasen auf.
Těsto je stejnorodé, má slonovinovou až bledě žlutou barvu, často se v něm nachází několik děr velikosti rybízu nebo malé zploštělé bublinky.
Flüssigkeit auf Grundlage eines Glycerinmazerates von Knospen der schwarzen Johannisbeere (Ribes Nigrum) (Verhältnis Droge/Extrakt 1:20), die in Flaschen mit 100 ml Inhalt für den Einzelhandel aufgemacht ist.
Tekutý výrobek založený na glycerinovém macerátu z poupat černého rybízu (Ribes Nigrum) (poměr droga/výtažek 1:20), předkládaný pro drobný prodej v lahvičce o objemu 100 ml, s obsahem alkoholu 38 % objemových.