Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Der Bruder ist doch nur hinter dem Kies her.
Ten muž chce ukrást peníze, že?
Ich hörte außerdem, ja, dass die Bullen nur die Hälfte von unserem Kies fanden.
Taky jsem slyšel, že ti policajti objevili jen půlku z našich peněz.
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
So genügte oft ein wenig Gerste und Kies, um Wunder zu vollbringen. Bestand das ganze System in dieser Art von Beruhigung?
A tak trocha zrní a drobného štěrku udělaly divy. A tento způsob uklidňování - to bylo všechno?
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Natursteine, gebrochen, von der beim Betonbau oder als Steinmaterial im Wege- und Bahnbau oder anderweit verwendeten Art (ohne Kies, Kiesel, Schotter und Flintsteine)
Lámaný nebo drcený kámen používaný při betonování a štěrkování silnic, železnic a podobně (kromě oblázků, štěrku, křemenných valounů a pazourku)
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
En-Ki
|
Enki
|
Mitsubishi Ki-67
|
Micubiši Ki-67
|
Nakajima Ki-44
|
Nakadžima Ki-44
|
100 weitere Verwendungsbeispiele mit Kies
9 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Mich interessiert höhere KI.
Zajímá mě vyšší úroveň A.I.
Žádný obchod, žádná šance.
Er programmiert deine KI um.
Kies, Sand, Schotter und Aggregate
Kamenivo, písky a štěrkopísky, drcené kamenivo a jiná plniva do betonu
Eine KI braucht kein Geschlecht.
UI přece nepotřebuje být on nebo ona.
"Fies" reimt sich auf "Kies."
"Dolara" se rýmuje s "pala."
darunter: reservepflichtige KIs, EZB, NZBen
z toho: úvěrové instituce s PMR, ECB a národní centrální banky
KI-Adressdaten — Region oder Bundesland
Adresa držitele účtu – region nebo stát
- Wie, ohne Kies zu haben?
Ein Haufen Kies, 150 Millionen.
150 miliónů lir, to je spousta peněz.
Unterschied in der Ansprechrate (95% KI)
Rozdíl v četnosti odpovědi (95% IS)
Bei insgesamt 6 Patienten ( 21 % ) [ 95 % KI :
U 6 pacientů ( 21 % ) [ 95 % IS :
Es steckt viel Geld in dieser KI.
Was? Du kennst dich mit Ki aus?
An ihrer KI besteht kein Zweifel.
- Její UI je mimo veškerou pochybnost.
Sie hat Kies und sieht gut aus?
Er arbeitet an einer KI Sache?
Pracuje na nějakém problému s AI?
Ich konnte Kies oder Steine hören.
Slyšela jsem, jak jedem po štěrku nebo kamenech.
Es gibt 12 Zufahrten, alle mit Kies.
Je tam 12 přístupových cest, všechno polní cesty.
NACE 14.21: Gewinnung von Kies und Sand
NACE 14.21: Těžba kameniva, písků a štěrkopísku
Joong-Ki sieht er immer zu.
Ale na Joong-Kiovi zápasy chodí vždy.
Sein 6.jähriger Enkel spielte im Kies.
Jeho 6-letý vnuk si hrál na písku.
Eine attraktive KI, die deine Urteilsfähigkeit trübt?
- Je sexy, abys nemohl posoudit její UI?
Andy. Deine KI verhält sich seltsam.
Andy, jsi U.I. a chováš se divně.
Und seine KI verhält sich seltsam.
A on je U.I. a chová se divně.
Natursteine, Kies, Sand, Ton und Kaolin
Zulassungsnummer oder Kennung der Anlage des KI
IČO nebo identifikační číslo držitele účtu
Der Kies knirschte unter unseren Füßen.
Písek nám vrzal pod nohama.
Young-Ki, der Brandherd ist zu gefährlich.
Hořící letecký palivo je hodně nebezpečný.
Ah, Sie reden mit der KI, oder?
Mluvíte s umělou inteligencí, že ano?
Ich habe dich gewarnt, die KI einzusetzen.
Proto jsem tě varovala před používáním umělé inteligence.
18,3, 31,6] im Vergleich zu 13,9 Wochen [95% KI:
31, 6] ve srovnání s 13, 9 týdny [95% I. S.
Die mediane Gesamtüberlebenszeit betrug 20, 6 Wochen [ 95 % KI :
Střední doba celkového přežití byla 20, 6 týdne [ 95 % SI :
Die 90% Konfidenzintervalle (KI) sind, sofern vorhanden, in Klammern angegeben.
Pokud je dostupný, je 90% interval spolehlivosti (CI) uveden v kulatých závorkách.
Die entsprechende Hazard-Ratio betrug 0,58 (95%-Konfidenzintervall [KI]:
Poměr rizika pro léčebný efekt byl 0, 58 (95% CI:
Gewinnung von Natursteinen, Kies, Sand, Ton und Kaolin
Dobývání kamene, písků a jílů
41, 1 ; 60, 1 ) versus 20, 1 Wochen ( 95 % KI :
41, 1 ; 60, 1 ) u pacientů léčených lenalidomidem/ dexamethazonem ( n = 353 ) oproti 20, 1 týdnům ( 95 % interval spolehlivosti :
36, 9 ; 58, 4 ) versus 20, 1 Wochen ( 95 % KI :
36, 9 ; 58, 4 ) u pacientů léčených lenalidomidem/ dexamethazonem oproti 20, 1 týdnům ( 95 % interval spolehlivosti :
ZOSTAVAX reduzierte die Inzidenz des Zoster um 64 % ( 95 % KI :
ZOSTAVAX snížil výskyt zoster o 64 % ( 95 % CI :
In der ITT-Gruppe betrug die Reduzierung 23,9% (95% KI:
V populaci podle původního léčebného záměru bylo odpovídající snížení 23, 9% (95% CI:
Ich hab täglich 20 t Kies auf der Anlage.
Můžu tak získat 20 tun štěrku za den.
Diese KI hat die Kontrolle über das Gebäude?
Tahle AI má kontrolu nad budovou?
Okay, wir haben drei Punkte, eine KI mit einem Namen.
Oukej, máme tři tečky a AI se jménem.
Hat er Dir angeboten über seine KI zu sprechen?
Nenabídl ti taky, že ti poví o své AI?
Fragen sie die babylonische KI, fragen Sie John Henry.
Zeptejte se AI Babylonu, zeptejte se Johna Henryho.
Wenn das keine wahre KI ist, verdammt, was dann?
Jestli to není skutečná UI, tak co už je?
Die Typen haben Kies, die waren im Busch.
Byli v džungli, jsou v balíku.
Wenn dieses Programm echte KI ist, dann ja, absolut.
Pokud je jejich programování skutečné AI, tak určitě.
Etwas namens "Turing-Test", wird routinemäßig in KI Laboren durchgeführt.
Takzvaný Turingův test se běžně využívá v laboratořích s AI.
Der verlorene Sohn kehrt heim in einem Strahlenkranz von Kies.
Marnotratný syn se navrací v oblaku kamínků.
Wenn wir nur etwas Kohle hätten, oder Kies, oder Moneten.
Kéž bychom jen měli trochu uhlí, nebo štěrku, nebo cínu.
Mir geht's gut, aber was hat Sam Harpootian Kies gefressen.
Já jsem v pořádku, ale, oy, Sam Harpootian se nažral štěrku.
Ich habe miskroskopisch kleinen Kies gefunden, eingebettet in die Schädelfragmente.
Objevila jsem mikroskopický kamínek zapuštěný do kousků lebky.
Eine Abkehr von der KI, die die Scouts steuert.
Tím se liší od Pátračů ovládaných umělou inteligencí.
Ein Splitter ihres linken Dreiecksbeins, in dem sich Kies befindet.
Ano, je to úlomek z její levé klínové kosti se zapuštěným štěrkem.
Der Typ ist direkt mit der KI des Sicherheitschefs verbunden.
Kim je přímo napojený na Al šéfa bezpečnosti.
NACE 08.12: Gewinnung von Kies, Sand, Ton und Kaolin
NACE 08.12: Provoz pískoven a štěrkopískoven; těžba jílů a kaolinu
Aber diese KI Schachplattform die es heutzutage gibt.
Nechci se chvástat, myslím to vážně.
Und das ganze 'Verhindere die KI Apokalypse' Ding?
A celé to zastavení počítačové apokalypsy?
Und jetzt nehme ich dir deinen Kies ab.
A tentokrát žádný švindly.
UN-Generalsekretär Ban Ki-Moon zu Gesprächen im EU-Parlament
Tajemník OSN se setkal s předsedou Parlamentu
Ich habe heute Morgen einfach seine neue KI heruntergeladen.
Dnes ráno jsem nahrál její novou U.I.
Niemand hat das bisher gemacht, mit einer so hochentwickelten KI.
Tohle ještě nikdo neudělal, ne s takhle sofistikovanou AI.
Der MFI-Sektor besteht aus KI und Geldmarktfonds;
Sektor měnových finančních institucí se skládá z úvěrových institucí a fondů peněžního trhu;
Na gut, zwei spitze, zwei flache und ein Päckchen Kies.
Tak jo. Dva špičáky, dva placáky a pytlík štěrku.
Dann wird eine Menge Kies in den Tresoren liegen.
V trezorech bude spousta šperků.
Der Boden hier besteht doch aus Lehm und Kies.
Víš, jaký druh hlíny a štěrku máme tady v táboře?
Du kümmerst dich um den Filter, ich um den Kies.
Wir können mit Monroe 'ne Menge Kies machen.
Můžeme s Monroem vydělat kopu prachů.
Vater würde einen "l-rath" kriegen, wenn er sehen würde, dass du Ki-ri ESH-ki-wa im Familienbad benutzt.
Tátu by trefilo, kdyby tě viděl používat kiri eshkiwa v rodinné koupeli.
Die protektive Wirksamkeit von ZOSTAVAX gegen Zoster betrug 51% (95% KI:
Účinnost ochrany vakcíny ZOSTAVAX proti zoster činila 51% (95% CI:
[56 bis 71%]) bei Probanden von 60 bis 69 Jahren und um 38% (95% KI:
[56 až 71%]) u jedinců ve věku 60– 69 let a o 38% (95% CI:
Die protektive Wirksamkeit von ZOSTAVAX gegen PHN betrug 67% (95% KI:
Účinná ochrana vakcíny ZOSTAVAX před PHN činila 67% (95% CI:
Die mediane Überlebenszeit von mit Topotecan + BSC behandelten Patienten betrug 25,9 Wochen [95% KI:
Střední doba přežití u pacientů léčených topotekanem + BSC byla 25, 9 týdnů [95% C. I.
Die mediane Überlebenszeit von mit Topotecan + BSC behandelten Patienten betrug 25,9 Wochen [95% KI:
Střední doba přežití u pacientů léčených topotekanem + ASC byla 25, 9 týdnů [95% C. I.
Die mediane Überlebenszeit von mit Topotecan + BSC behandelten Patienten betrug 25,9 Wochen [95% KI:
Střední doba přežití u pacientů léčených topotekanem v kombinaci s BSC byla 25, 9 týdnů [95% I. S.
Bei 5 von den 28 mit Nelarabin behandelten Patienten ( 18 % ) [ 95 % KI :
U pěti z 28 pacientů léčených nelarabinem ( 18 % ) [ 95 % IS :
8. 7-17. 4 ] , die Überlebensrate betrug nach einem Jahr 14 % [ 95 % KI :
8, 7-17, 4 ] a roční přežití činilo 14 % [ 95 % IS :
Insgesamt wurde ein bestätigtes objektives Ansprechen ( partielle Remission ) bei 9, 5 % ( 95 % KI :
Bylo zjištěno , že 9, 5 % [ 95 % CI :
6, 1 ; 14, 1 ) der Patienten , die mit Vectibix und BSC und bei 0 % ( 95 % KI :
6, 1 ; 14, 1 ] pacientů léčených Vectibixem s BSC a 0 % [ 95 % CI :
Ein positiver Vorhersagewert der Fluoreszenz des Gewebes von 84, 8 % ( 90 % KI :
Byla zjištěna pozitivní prediktivní hodnota tkáňové fluorescence ve výši 84, 8 % ( 90 % interval spolehlivosti ( CI ) :
91, 1 % -100, 0 % ) als bei schwacher Fluoreszenz ( 83, 3 % ; 90 % KI :
91, 1 % -100, 0 % ) než u slabé fluorescence ( 83, 3 % ; 90 % CI :
89, 6 ; 98, 7 ) gegen schwere Rotavirus-Gastroenteritis ( Vesikari-Score 11 ) , 91, 8 % ( 95 % KI :
89, 6; 98, 7 ) ( Vesikariho skóre 11 ) , proti rotavirové gastroenteritidě vyžadující lékařskou péči 91, 8 % ( 95 % IS :
84 ; 96, 3 ) gegen Rotavirus-Gastroenteritis , die eine medizinische Behandlung erfordert und 100 % ( 95 % KI :
84; 96, 3 ) a proti rotavirové gastroenteritidě vyžadující hospitalizaci 100 % ( 95 % IS :
KI = Konfidenzintervall ; ein " + " bedeutet , dass die Obergrenze bei Beendigung nicht erreicht worden war .
CI = confidence interval , interval spolehlivosti , : " + " znamená , že při ukončení nebylo dosaženo horního mezního limitu
Auswirkungen auf die Wirkstoffspiegel Kleinste Fehlerquadrate der Mittleren Raten (90% KI; 1,00 = keine Wirkung)
Vliv na hladiny léčivých látek Nejmenší čtverce Střední poměr (90% CI; 1, 00 = žádný vliv)
Er hat auf der ganzen mit Kies bestreuten Stelle nur seine Fußabdrücke hinterlassen.
Sir Karel zanechal na malém místě tom všude stopy svoje.
Ban Ki-moon wird seine Rede während der feierlichen Sitzung am Dienstag halten.
Tuto situaci by mělo vyřešit nařízení, které bude příští týden schvalovat Evropský parlament.
– unter Hinweis auf die von UN-Generalsekretär Ban Ki-moon gestartete Initiative „Nachhaltige Energie für alle“
– s ohledem na zahájení iniciativy v oblasti udržitelné energie pro všechny
Schutzwirkung des Impfstoffes (%) gegen jegliche und schwere Rotavirus-Gastroenteritis [95% KI]
Účinnost vakcíny (%) proti jakékoliv a závažné rotavirové gastroenteritidě [95% IS]
Schutzwirkung des Impfstoffes (%) gegen Rotavirus-Gastroenteritis, die eine medizinische Behandlung erfordert [95% KI]
Účinnost vakcíny (%) proti rotavirové gastroenteritidě vyžadující lékařskou péči [95% IS]
Schutzwirkung des Impfstoffes (%) gegen durch Rotavirus-Gastroenteritis verursachte Hospitalisierung [95% KI]
Účinnost vakcíny (%) proti rotavirové gastroenteritidě vyžadující hospitalizaci [95% IS]
In dieser Studie betrug die ORR 35, 8 % ( 95 % KI 26, 8 % bis 47, 5 % ) .
V této studii byla míra objektivní odpovědi 35, 8 % ( 95 % interval spolehlivosti 26, 8 - 47, 5 ) .
KI = Konfidenzintervall, OS = Gesamtüberlebenszeit, ein " +" bedeutet, dass die Obergrenze bei Beendigung nicht erreicht worden war.
CI = confidence interval, interval spolehlivosti, OS = overall survival time, celková doba přežívání, " + " znamená, že při ukončení nebylo dosaženo horního mezního limitu
Die mediane Überlebenszeit von mit Topotecan + ASC behandelten Patienten betrug 25, 9 Wochen [ 95 % KI :
Střední doba přežití u pacientů léčených topotekanem + ASC byla 25, 9 týdnů [ 95 % C. I .
18, 3 , 31, 6 ] im Vergleich zu 13, 9 Wochen [ 95 % KI :
18, 3 ; 31, 6 ] ve srovnání s 13, 9 týdny [ 95 % C. I .
29, 1 , 42, 4 ] in der Gruppe mit oraler Gabe und 35, 0 Wochen [ 95 % KI :
29, 1 ; 42, 4 ] ve skupině s perorální léčbou a 35 týdnu [ 95 % CI :
2, 6 , 6, 1 ) im Vergleich zu 4, 5 Monaten ( 95 % KI :
2, 6 ; 6, 1 ) oproti 4, 5 měsíce ( 95 % I. S . :